Étaient également présents des représentants des Départements et Bureaux relevant du Ministère tels que : le Comité du Parti du Ministère, le Département de l'Organisation et du Personnel, le Bureau du Ministère, le Département du Marché Intérieur, le Département du Commerce Électronique et de l' Economie Numérique, l'Inspection du Ministère, le Département des Produits Chimiques, le Département de l'Industrie... et la participation des dirigeants de 63 Départements de Gestion du Marché des provinces et des villes.
La Force de gestion du marché a inspecté et examiné 68 280 cas en 2024
S'exprimant lors de la conférence, le ministre Nguyen Hong Dien a déclaré que la conférence d'aujourd'hui revêtait une signification particulière. Il s'agit non seulement d'une conférence pour résumer les travaux de 2024 et déployer les tâches clés de 2025, mais aussi d'une réunion pour discuter et mettre en œuvre les politiques du Comité central, les plans du Comité directeur central et du Comité directeur gouvernemental afin de résumer la résolution 18-NQ/TW du 12e Comité exécutif central sur la poursuite de l'innovation, la rationalisation de l'appareil et un fonctionnement efficace et efficient.
Au cours de l'année écoulée, sous la direction et l'orientation synchrones et drastiques du Gouvernement, du Premier ministre , du Comité directeur national 389 et sous la direction et la gestion étroites du Comité du Parti et des dirigeants du Ministère, la force de gestion du marché a déployé de nombreux efforts et a fait preuve de créativité dans la mise en œuvre de ses tâches et a obtenu des résultats remarquables.
Lors de la conférence, M. Tran Huu Linh, directeur général du Département général de la gestion des marchés, a souligné : « En 2024, la situation du marché est globalement stable, les produits sont diversifiés et l'offre abondante, notamment dans les secteurs de l'alimentation, de la mode et des biens de consommation. La diversité des types, des origines et des prix répond parfaitement aux besoins de nombreux segments de marché. »
Le directeur général du Département général de la gestion des marchés, Tran Huu Linh, rend compte des travaux de gestion des marchés en 2024
La situation des infractions à la loi dans les activités commerciales devient de plus en plus complexe, avec une nature et une gravité croissantes. Les contrevenants ne s'arrêtent pas à la phase commerciale, mais participent également à l'ensemble du cycle de vie, de la production à la distribution, mettant en circulation des produits contrefaits et des produits portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle. L'ampleur des infractions est considérable, la quantité et la valeur des produits contrefaits sont élevées, et de nombreux dossiers doivent être transmis aux services d'enquête policière pour enquêter sur les indices d'infraction.
Parmi les cas typiques, on peut citer : la découverte et la saisie de faux manuels scolaires de la Maison d'édition vietnamienne de l'éducation à Hau Giang et Soc Trang ; la production de fausses balles de golf à Yen Bai ; de faux compléments alimentaires de la Dutch Dairy Joint Stock Company ; de faux riz sous la marque « Mr. Cua Rice » ; la production de faux médicaments sous la marque Boston Vietnam Pharmaceutical Joint Stock Company et de faux moteurs sous la marque HBT Investment and Trading Company Limited. De plus, de nombreux cas de production de compléments alimentaires avec de fausses étiquettes et de faux emballages ont également été découverts à Hanoï et à Tay Ninh.
Il est à noter que les infractions ne se limitent plus aux petites entités saisonnières, mais se sont étendues aux entreprises et aux ménages disposant d'un statut juridique complet et d'une licence commerciale, témoignant d'une plus grande sophistication et d'une meilleure organisation des infractions. Le nombre d'infractions aux conditions d'exploitation et aux réglementations légales dans les secteurs d'activité soumis à licence est en augmentation, et de nombreux cas typiques sont détectés et traités. Les infractions les plus notables concernent le commerce de l'alcool, comme l'achat et la vente à des personnes non autorisées, hors de la zone autorisée, ou le commerce de l'essence, avec des achats et des ventes illégaux hors du réseau de distribution, ne respectant pas les conditions d'exploitation obligatoires du distributeur.
Les infractions liées au commerce de marchandises de contrebande, de marchandises d'origine inconnue, de contrefaçons, aux violations des droits de propriété intellectuelle et aux atteintes à la sécurité alimentaire demeurent complexes, notamment pendant les vacances et les longues périodes de congés, en raison de la forte demande alimentaire, de la production, du transport et du commerce de ces produits. De plus, des marchandises contrefaites sont collectées par des personnes concernées dans les zones frontalières ou les entrepôts de transit sur les itinéraires de circulation pour être introduites clandestinement dans le pays. Les infractions sont principalement détectées pour des produits très demandés tels que la mode, les cosmétiques, les équipements électriques et l'alimentation.
Le transport et le commerce de cigarettes de contrebande ont tendance à diminuer par rapport aux années précédentes. Cependant, les infractions liées aux cigarettes électroniques, au tabac chauffé et au gaz hilarant ont augmenté, principalement en raison de la contrebande et de marchandises d'origine et de qualité inconnues. Les provinces et villes les plus touchées par ces infractions sont Hanoï, Hô-Chi-Minh-Ville, An Giang, Long An, Khanh Hoa, Lang Son, Da Nang, Lao Cai et Quang Ninh. Au lieu d'être transportées par les personnes concernées ou de faire appel à des tiers, les cigarettes sont désormais mélangées dans des colis et expédiées par des services de livraison, utilisant des numéros de téléphone non nominatifs pour les transactions et les ventes, ce qui les rend très difficiles à détecter.
Secteur du e-commerce : la plupart des commerçants construisent de nombreux entrepôts près des postes frontières et mettent en place des points de diffusion en direct pour clôturer les commandes dans les provinces et les villes, livrant les marchandises par l'intermédiaire d'unités de livraison. Les comptes de vente intermédiaires, ainsi que les points de réception et d'expédition des commandes, sont répartis dans de nombreux endroits. De nombreuses entreprises proposent des services de consignation et font appel à des personnalités ayant de nombreux abonnés pour diffuser en direct et clôturer les commandes. En raison de la circulation rapide des marchandises, la quantité et les types de marchandises dans les entrepôts sont relativement importants et fluctuent souvent. En 2024, la force de gestion du marché se concentrera sur la surveillance et l'inspection de ce secteur et détectera de nombreuses infractions à l'échelle nationale.
Français En 2024, la force de gestion du marché se concentrera sur la surveillance et l'inspection dans ce domaine et détectera de nombreuses violations à l'échelle nationale. Plus précisément, en 2024, la force de gestion du marché a inspecté et examiné 68 280 cas (en baisse de 5 % par rapport à la même période en 2023), détecté et traité 47 135 violations (en baisse de 10 % par rapport à la même période en 2023) ; transféré 178 cas présentant des signes de criminalité à l'agence d'enquête (en hausse de 2 % par rapport à la même période en 2023). Plus de 541 milliards de VND ont été collectés pour le budget de l'État (en hausse de 8 % par rapport à la même période en 2023). La valeur des marchandises contrefaites s'élève à 425 milliards de VND (en hausse de 23 % par rapport à 2023), dont : la valeur des marchandises confisquées est de 220 milliards de VND ; la valeur des marchandises forcées à être détruites est de 205 milliards de VND.
Français Dans le contexte de l'augmentation des problèmes de contrefaçon et de protection des consommateurs dans le commerce électronique, le Département général a conseillé au ministère de l'Industrie et du Commerce de se coordonner avec les ministères, localités, agences et organisations concernés pour se concentrer sur la mise en œuvre du projet sur la lutte contre la contrefaçon et la protection des consommateurs dans le commerce électronique jusqu'en 2025 (projet 319), en plus d'organiser des enquêtes et d'évaluer la qualité des fonctionnaires exerçant des fonctions publiques pour organiser des conférences, des séminaires et des cours de formation pour améliorer la capacité des fonctionnaires des parties concernées ; examiner et systématiser pour recommander aux autorités compétentes d'améliorer le système de politiques et de lois sur les activités de commerce électronique ; demander aux plateformes de commerce électronique, en particulier aux grandes plateformes telles que : Shoppe, Lazada, Tiki, TikTok, Sendo de se connecter et de partager des informations pour servir l'inspection et le traitement des violations ; renforcer le dépistage, la prévention et la répression des violations ; Mettre en place des équipes de commerce électronique dans 64 unités fonctionnelles dans les localités pour diriger rapidement et organiser efficacement la mise en œuvre des tâches dans l'ensemble de la force.
Français En 2024, constatant que l'inspection et le traitement des infractions dans les affaires par le biais des activités de commerce électronique ont tendance à augmenter, dans de nombreuses localités, le Département de gestion du marché des provinces et des villes a proactivement mis en place 63/63 équipes de commerce électronique pour mener à bien la tâche d'appréhender la situation, de recevoir des informations et de conseiller sur la mise en œuvre de mesures professionnelles liées aux cas de commerce électronique. La force de gestion du marché a détecté et traité 3 124 infractions (une augmentation de 266 % par rapport à 2023), transféré 04 cas à l'agence d'enquête et imposé une amende administrative de 48 milliards de VND (une augmentation de 220 % par rapport à 2023) ; en particulier, la valeur des marchandises contrefaites s'élève à plus de 34 milliards de VND (une augmentation de 440 % par rapport à 2023). Pour les plateformes de commerce électronique transfrontalières opérant au Vietnam mais ne respectant pas les réglementations légales (telles que Temu, Shein, 1688), le Département général de gestion du marché a demandé aux unités de se coordonner avec les forces fonctionnelles concernées pour renforcer la supervision, la détection et la gestion des entrepôts et des points de collecte de marchandises (le cas échéant) et par le biais d'inspections pratiques, d'examens et de recommandations aux autorités compétentes pour continuer à améliorer les politiques et les lois afin d'améliorer l'efficacité opérationnelle et de protéger les droits des consommateurs.
Lors de la conférence, 18 représentants des chefs d'unités relevant du ministère, du département local de gestion du marché et du département général ont fait des commentaires évaluant la situation opérationnelle ainsi que le travail de coordination des forces et des unités ; une réunion a été organisée pour discuter de la mise en œuvre des politiques du gouvernement central et du plan du Comité exécutif central, le Comité directeur du gouvernement a résumé la résolution 18-NQ/TW du 12e Comité exécutif central.
Les dirigeants des départements de gestion des marchés des provinces et des villes ont pris la parole et échangé des opinions lors de la conférence.
Mettre l’accent sur la lutte contre la contrebande et la fraude commerciale et sur leur réduction
S'exprimant lors de la conférence, au nom du Comité exécutif du Parti et des dirigeants du ministère, le ministre Nguyen Hong Dien a reconnu, salué et chaleureusement félicité les résultats que le Département général et l'ensemble de la force de gestion du marché ont obtenus au cours des 6 dernières années, en particulier en 2024.
Cependant, outre les résultats obtenus, le ministre Nguyen Hong Dien a également reconnu franchement que les activités de gestion du marché présentent encore des limites, des faiblesses et des problèmes sur lesquels la force de gestion du marché doit se concentrer pour les résoudre dans les temps à venir.
En 2025, la situation socio-économique en général, et celle du secteur industriel et commercial en particulier, devraient continuer de connaître de nombreuses difficultés et de nombreux défis. Les difficultés et les défis sont plus nombreux que les avantages. L'économie ouverte, avec la forte croissance du commerce électronique (en particulier transfrontalier), posera des problèmes de gestion de marché de plus en plus complexes. La contrebande, la fraude commerciale, le commerce de contrefaçons et de produits de mauvaise qualité tendent à se développer et à devenir plus sophistiqués. De plus, l'économie de notre pays est profondément intégrée à l'économie mondiale, avec la participation à de nombreux accords commerciaux, ce qui offrira de nombreuses opportunités et avantages pour le commerce extérieur, mais posera également de nombreux problèmes dans la gestion des marchandises importées, notamment les marchandises importées temporairement et réexportées.
Dans ce contexte, le ministre Nguyen Hong Dien a fixé comme objectif général de la gestion du marché de l'année prochaine la priorité à la lutte contre la contrebande et la fraude commerciale, à la création d'un environnement de production et d'affaires sain, à la protection des consommateurs et à la promotion de la production nationale.
Pour mettre en œuvre efficacement les objectifs ci-dessus et surmonter rapidement les limites et les faiblesses du passé, le ministre a demandé à l'ensemble des forces de continuer à innover, à améliorer la qualité et l'efficacité du travail, à mener à bien et de manière exhaustive les tâches assignées en 2025, à travers les tâches suivantes :
Premièrement, continuer à bien comprendre les directives et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l'État, la direction et l'administration du Gouvernement, du Comité directeur national 389 et du Comité exécutif du Parti, les dirigeants des ministères (par le biais de décrets, de circulaires, de directives, de dépêches officielles, etc.), ainsi que les recommandations des ministères et des branches concernés et la direction des comités et autorités locaux du Parti pour s'acquitter correctement et pleinement des fonctions et des tâches de la force de gestion du marché, créant un environnement sain pour les activités de production et d'affaires.
Parallèlement, par la pratique de la gestion et de la mise en œuvre des missions publiques, la Force de gestion du marché doit continuer à conseiller activement et proactivement le gouvernement, les ministères, les branches et les localités afin qu'ils élaborent de nouveaux règlements, mécanismes et politiques (ou les modifient et les complètent) pour garantir la cohérence et la faisabilité, et ainsi améliorer l'efficacité et l'efficience de l'ensemble des opérations de la force. « Même si le modèle de gestion est modifié, la manière dont il est conçu, les fonctions et les tâches… les avis des camarades sont importants à l'avenir. Le ministère reste à l'écoute des avis et demande à la Force de gestion du marché de continuer à conseiller les autorités compétentes afin qu'elles disposent de réglementations spécifiques et claires pour promouvoir son rôle à l'avenir », a souligné le ministre Nguyen Hong Dien.
Deuxièmement, renforcer davantage l’inspection, l’examen et le contrôle du marché (en particulier pendant le Têt et les jours fériés) pour détecter rapidement et traiter strictement les violations, en particulier les violations courantes dans la production et le commerce de produits contrefaits, de mauvaise qualité et de produits d’origine inconnue.
Dans le contexte où tout le pays met en œuvre activement et de toute urgence la Résolution 18/NQ-TW, le ministre Nguyen Hong Dien a particulièrement réitéré l'esprit de détermination, de ne laisser aucune lacune, de ne laisser aucune interruption dans la mise en œuvre et l'exécution des tâches d'inspection et de supervision du marché de la Force de gestion du marché.
Les missions de la force de gestion des marchés, placée sous la direction du ministère de l'Industrie et du Commerce et de la Direction générale de la gestion des marchés, doivent encore être pleinement mises en œuvre par les forces de gestion locales. Cette mise en œuvre se poursuivra jusqu'à l'entrée en vigueur du nouveau texte juridique, puis sera adaptée à la nouvelle réglementation. Le ministre a réitéré son appel à la force de gestion des marchés pour qu'elle continue de se concentrer sur l'inspection et le traitement des infractions dans les secteurs essentiels tels que l'essence, les engrais, les produits alimentaires, les boissons, les cigarettes (en particulier les cigarettes de nouvelle génération), les aliments fonctionnels, les médicaments, les cosmétiques, les articles de mode et l'électronique.
Parallèlement, renforcer la coordination plus étroite avec les forces de lutte contre la contrebande et la fraude commerciale dans le commerce électronique, en mettant en œuvre particulièrement sérieusement et efficacement la résolution du Comité permanent de l'Assemblée nationale sur la supervision du commerce électronique et les directives du gouvernement et du ministère de l'Industrie et du Commerce dans le domaine du commerce électronique (comme le projet sur la lutte contre la contrefaçon et la protection des consommateurs dans le commerce électronique jusqu'en 2025 ; la directive n° 18 du Premier ministre sur la promotion de la connexion et du partage de données pour servir le développement du commerce électronique, lutter contre les pertes fiscales, assurer la sécurité monétaire ; renforcer le travail post-inspection dans la gestion des activités de commerce électronique).
Troisièmement, il faut mettre l'accent sur le renforcement de la discipline, de la discipline administrative dans la direction et la gestion, et sur la sensibilisation au respect de la loi par les fonctionnaires de l'ensemble des forces de l'ordre. Il faut renforcer les inspections et les contrôles internes ; il faut traiter avec fermeté et rigueur, conformément aux règlements du Parti et aux lois de l'État, les organisations et les individus qui enfreignent la loi, notamment les actes de protection, de corruption et de négativité dans l'exercice de leurs fonctions publiques.
Le commandant de l'industrie a également noté que pendant la période de transition, il pourrait y avoir davantage de violations, de sorte que les dirigeants de la force de gestion du marché doivent faire attention, avertir tôt et gérer strictement si l'incident ci-dessus se produit.
Quatrièmement, continuer à promouvoir le travail d'information et de communication pour créer l'unité dans la sensibilisation, le consensus dans l'action et le partage et le soutien de la société aux activités de l'industrie ; en même temps, se concentrer sur l'application des technologies de l'information et de la transformation numérique dans toutes les activités, créant des changements plus forts dans tous les aspects du travail dans l'ensemble de la force.
Cinquièmement, il faut achever d'urgence l'organisation et l'aménagement des appareils de la force de gestion du marché dans les temps à venir, conformément à la politique du gouvernement central et au plan du Comité exécutif central, du Comité directeur du gouvernement ainsi que du Politburo.
N’interrompez absolument pas les activités d’inspection et de contrôle du marché.
Français Concernant la tâche de réorganiser l'appareil de la force de gestion du marché, le ministre Nguyen Hong Dien a déclaré que, mettant en œuvre la politique du Politburo et les exigences et orientations du Comité directeur central et du Comité directeur du gouvernement sur la réorganisation et la rationalisation de l'appareil, le Comité du Parti et les dirigeants du ministère ont convenu et fait rapport au Comité directeur du gouvernement sur la fin prévue du modèle organisationnel du Département général de gestion du marché et le transfert des départements locaux de gestion du marché aux comités populaires des provinces et des villes pour la gestion, et en proposant le modèle de sous-départements de gestion du marché sous le Département.
« C'est regrettable, mais nous ne pouvons pas laisser cela de côté et le retarder davantage. Par conséquent, afin de mener à bien cette tâche particulièrement importante, je demande au Comité du Parti, aux dirigeants du Département général de la gestion des marchés et des départements locaux de gestion des marchés de bien comprendre et d'appliquer sérieusement la politique du Bureau politique ainsi que les exigences et directives du Comité directeur central, du Comité directeur du gouvernement, du Comité du Parti et des dirigeants du ministère de l'Industrie et du Commerce concernant la rationalisation de l'appareil organisationnel. Les responsables des agences et des unités doivent faire preuve d'un sens élevé des responsabilités, être exemplaires et déterminés dans la mise en œuvre de cette tâche », a souligné le ministre Nguyen Hong Dien, qui a demandé à l'ensemble des forces de l'ordre de faire preuve de rigueur dans le travail politique et idéologique, ainsi que dans le travail du personnel.
Le ministre a également souligné la nécessité d'expliquer en détail le changement de mécanisme opérationnel, sans modifier la nature, les fonctions et les missions de la Force de gestion du marché pour les cadres de l'ensemble du système, en particulier ceux des équipes et de la base. Il convient de veiller à la bonne élaboration et à la mise en œuvre des politiques destinées aux cadres. Le ministère élaborera un mécanisme visant à garantir l'efficacité des politiques pour les cadres et les fonctionnaires exerçant des fonctions publiques, en créant un consensus et une unité de sensibilisation et d'action au sein de la Force, de chaque agence et unité.
Le ministre Nguyen Hong Dien a également suggéré que l'ensemble des forces identifient que la restructuration de l'appareil est quelque chose qui doit être fait et doit être fait immédiatement, mais cela doit être fait objectivement, démocratiquement, scientifiquement, en garantissant la rationalisation, l'efficience, l'efficacité et l'efficience (plutôt qu'un arrangement mécanique), afin de minimiser les chevauchements et l'ambiguïté dans les fonctions et les tâches entre les unités (groupes, équipes).
« Ne laissez absolument pas surgir l'idéologie et la désunion interne ; ne laissez pas les comparaisons, les retards et la négligence se produire dans l'exercice des fonctions officielles, en particulier dans le contexte de l'approche du Nouvel An et du Nouvel An lunaire 2025, le marché des matières premières sera très dynamique et des violations dans la production et les affaires surviendront facilement si l'inspection, la supervision et le traitement des violations dans la gestion du marché sont laxistes » - a ordonné le ministre.
En particulier, le ministre a demandé qu'il soit nécessaire de se concentrer sur la mise en œuvre efficace du Plan de pointe contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits au cours des derniers mois de 2024 ; avant, pendant et après le Nouvel An lunaire 2025, qui a été publié, pour assurer la stabilité du marché et bien répondre aux besoins des personnes célébrant la Fête du Printemps.
« Lors de l'organisation et de la mise en œuvre de l'appareil interne, la Direction générale et les services locaux de gestion des marchés doivent suivre scrupuleusement les exigences ; toutes les activités de la force doivent se dérouler normalement, conformément à la réglementation en vigueur. Il est impératif d'éviter toute faille de gestion ou crise au sein du système ; il est nécessaire de bien comprendre et de mettre en œuvre les orientations de simplification de l'appareil du Comité directeur du gouvernement et du Comité directeur du ministère afin de garantir la qualité, la progression de la mise en œuvre et le respect des objectifs minimaux fixés pour l'appareil », a réitéré le ministre.
Dans le même temps, le ministre a également rappelé à la force de gestion du marché les questions liées à la gestion des finances, du budget, des biens publics et de la gestion transitoire des projets d'investissement public dans le processus d'organisation et de perfectionnement de l'appareil organisationnel.
En outre, l'actuel Département général de gestion du marché et la nouvelle unité prévue à l'avenir ainsi que les unités connexes du ministère telles que le Département juridique et le Département du personnel doivent rechercher, conseiller et proposer de manière proactive aux autorités compétentes d'émettre de nouveaux règlements, politiques et mécanismes ou de les modifier et les compléter, adaptés au nouveau modèle organisationnel, afin de garantir que le nouveau modèle organisationnel est meilleur que l'ancien modèle et doit être mis en œuvre immédiatement, sans interruption de travail, sans lacunes de gestion et sans laisser de domaines de responsabilité vacants.
Du côté du ministère de l'Industrie et du Commerce, le Comité du Parti et les dirigeants du ministère de l'Industrie et du Commerce feront de manière proactive des recommandations aux autorités compétentes, et discuteront et travailleront avec les ministères, les branches et les comités et autorités locaux du Parti concernés pour avoir des politiques de personnel raisonnables, créant des conditions pour que les cadres et les fonctionnaires de la force de gestion du marché puissent mieux accomplir de nouvelles tâches lors de la mise en œuvre de l'arrangement et de la consolidation de l'organisation de l'appareil selon le nouveau modèle.
En recevant les instructions du ministre Nguyen Hong Dien, le directeur général Tran Huu Linh a déclaré que toute la force mettrait sérieusement en œuvre les instructions du ministre et que quelle que soit l'unité dans laquelle se trouve la force de gestion du marché, elle démontrerait le courage d'un soldat loyal, promouvrait bien son rôle et ses tâches et deviendrait la force principale, la force centrale dans le travail d'inspection et de contrôle du marché.
Source : https://moit.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong/bo-truong-nguyen-hong-dien-quan-triet-quan-ly-thi-truong-tuyet-doi-khong-bo-trong-dia-ban-quan-ly-khong-lam-gian-doan-ho.html
Comment (0)