L'ouvrage « Fier de l'héritage du Vietnam » reflète de manière vivante et exhaustive les grandes réalisations, historiquement significatives, du pays dans les domaines de l'économie, de la culture, de la société, de la construction du Parti et du système politique au cours des 80 années écoulées depuis la fondation de la République démocratique du Vietnam, devenue République socialiste du Vietnam ; il met particulièrement l'accent sur les grandes réalisations, historiquement significatives, du pays au cours des 40 dernières années de réformes.

L'ouvrage, fruit d'une collaboration entre le Département central de la propagande et de la mobilisation des masses et la Maison d'édition politique nationale, se compose de trois parties.
La première partie, « Vietnam – L’ère de l’indépendance, de l’unification et de la construction socialiste », retrace les grandes étapes de l’histoire révolutionnaire vietnamienne de 1930 à 1975, affirmant que la naissance et la direction du Parti communiste vietnamien ont été le facteur décisif de toutes les victoires de la révolution vietnamienne. La grande victoire de la Révolution d’août 1945, qui a conduit à la naissance de la République démocratique du Vietnam, et la victoire du Printemps de 1975, qui a libéré le Sud et unifié le pays, sont des étapes glorieuses de l’histoire de la nation vietnamienne, symboles de la foi, de la volonté et des aspirations à l’indépendance, à la liberté et à l’unité nationale de toute la nation sous la direction du Parti et du grand président Hô Chi Minh.

La deuxième partie, « Vietnam – L’ère de l’innovation, de l’intégration et du développement », met en lumière les formidables et marquantes réussites historiques du pays au cours de quarante années de réformes dans tous les domaines. L’économie s’est développée rapidement, faisant du Vietnam un pays en développement à revenu intermédiaire. Des progrès significatifs ont été accomplis dans les secteurs socioculturel, éducatif et de la formation, ainsi que scientifique et technologique, et le niveau de vie de la population s’est constamment amélioré. La défense et la sécurité nationales ont été maintenues et renforcées, et l’ordre et la sécurité sociaux ont été garantis. Le rôle dirigeant du Parti continue de se consolider, et la confiance du peuple envers le Parti et le régime socialiste s’est renforcée ; l’intégration internationale s’est approfondie et étendue. Le Vietnam participe activement à la résolution des problèmes mondiaux, est un membre respecté et responsable, et joue un rôle actif au sein des institutions régionales et internationales.
La troisième partie, « Vietnam – Aspiration à la puissance nationale », met en lumière les réalisations marquantes de l’ère de l’indépendance et de la liberté, ainsi que les grandes avancées historiques de l’ère des réformes et du développement, jetant ainsi les bases solides permettant au Vietnam d’entrer dans une nouvelle ère : celle du progrès national. De nombreuses opportunités et de nombreux atouts s’offrent à nous, mêlés à des difficultés et des défis. Sous la direction du Parti, tout le peuple vietnamien, uni dans son objectif et ses efforts, saisira le maximum d’opportunités et d’atouts, surmontera les risques et les obstacles, et conduira le pays vers un développement global, solide, novateur et prometteur, afin de bâtir un Vietnam pacifique, indépendant, démocratique, prospère, civilisé et heureux.

Lors de la cérémonie, le professeur agrégé Vu Trong Lam, directeur et rédacteur en chef de la Maison nationale d'édition politique, a déclaré que, afin de contribuer à la mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès national du Parti, l'ouvrage « Fierté de l'héritage du Vietnam » avait été publié pour présenter aux lecteurs une image complète et vivante d'un Vietnam fort et en développement, riche de grandes réalisations historiques au cours des 80 années écoulées depuis la fondation de la nation.
L'ouvrage comprend 17 articles, avec près de 600 pages grand format, présentées avec dignité, publiées dans une édition bilingue vietnamien-anglais, et inclut une collection et une sélection de plus de 200 précieuses photographies documentaires, couvrant de manière exhaustive les domaines de l'économie, de la culture, de la société, de la construction du Parti et du système politique.

Lors de la cérémonie, Pham Tat Thang, membre du Comité central et chef adjoint du Département central de la propagande et de la mobilisation des masses, a déclaré que ce département, en coordination avec la Maison nationale d'édition politique, avait organisé le lancement de l'ouvrage « Fiers de l'héritage vietnamien ». Il s'agit d'une étape concrète dans la recherche, l'étude, la compréhension, la diffusion et la mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès national du Parti, et cela témoigne également du dynamisme et de la réactivité de la Maison nationale d'édition politique dans le cadre de la révision, de la publication et de la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l'État, ainsi que dans la sensibilisation politique des cadres, des membres du Parti et du peuple.
Le camarade Pham Tat Thang a affirmé que, ces derniers temps, le Département central de la propagande et de la mobilisation des masses et la Maison d'édition politique nationale ont établi une relation étroite pour coordonner la compilation, l'édition et la publication de nombreux ouvrages théoriques et politiques d'une grande valeur théorique et pratique, dont le livre « Fierté des fondements du Vietnam ».
Face aux exigences croissantes du travail politique et idéologique dans le contexte de l'entrée du pays dans une nouvelle ère de développement, le camarade Pham Tat Thang a souligné la nécessité de renforcer, de promouvoir et d'élever la coordination entre les deux agences. Il s'agit notamment de poursuivre, dans l'immédiat, l'organisation de la compilation et de la publication des documents destinés à diffuser et à mettre en œuvre la résolution du XIVe Congrès national du Parti, le bilan des quarante années de réformes du pays, ainsi que les publications relatives aux grandes fêtes nationales de 2026 et des années suivantes.
Source : https://hanoimoi.vn/cuon-sach-tu-hao-co-do-viet-nam-buc-tranh-sinh-dong-ve-mot-viet-nam-phat-trien-hung-cuong-731845.html






Comment (0)