Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unité nationale

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết13/02/2025

L'unité nationale est une tradition précieuse, un principe stratégique essentiel et constant du Parti ; elle constitue une immense source de force et un facteur décisif pour le succès de la construction et de la défense de la Patrie. Le fondement solide de l'unité nationale repose sur l'alliance entre la classe ouvrière, les paysans et les intellectuels, sous l'égide du Parti ; sur la relation étroite entre le Parti et le peuple ; sur la confiance du peuple envers le Parti, l'État et le régime ; sur l'unité au sein du Parti ; sur l'unité entre les différentes couches sociales ; entre les communautés ethniques vietnamiennes ; entre les personnes de différentes religions et celles sans religion ; entre les Vietnamiens du pays et de l'étranger ; et sur l'unité entre le peuple vietnamien et les peuples pacifiques et progressistes du monde entier .


t1.png
Le secrétaire général To Lam en compagnie de la population au site historique national du temple Hung. Photo : VNA.

De son vivant, le président Hô Chi Minh a toujours insisté sur le rôle, la mission et la force de l'esprit d'unité et de la grande unité nationale. Il affirmait : « La grande unité signifie avant tout unir la grande majorité du peuple, et la grande majorité de notre peuple est composée d'ouvriers, de paysans et d'autres travailleurs. C'est le fondement de la grande unité. C'est comme les fondations d'une maison, les racines d'un arbre. Mais, forts de ces fondations solides et de ces bonnes racines, nous devons aussi unir les autres. Quiconque soutient sincèrement la paix, l'unité, l'indépendance et la démocratie, même s'il était auparavant contre nous, nous nous unirons désormais sincèrement à lui » (1) . Selon Hô Chi Minh : « L'unité est une politique nationale, non une tactique politique . Nous nous unissons pour lutter pour l'unité et l'indépendance de la Patrie ; nous devons aussi nous unir pour bâtir le pays. Quiconque a du talent, de la vertu, de la force et le désir de servir la Patrie et le peuple, nous nous unissons à lui » (2) .

Le président Hô Chi Minh a souligné que la plus grande force de la révolution vietnamienne résidait dans le peuple et que, uni, ce dernier deviendrait invincible : « Dans le ciel, rien n’est plus précieux que le peuple. Dans le monde, rien n’est plus fort que la force unie du peuple » (3) . Il a également affirmé : « Cent fois plus facile sans le peuple, rien n’est possible ; mille fois plus difficile avec le peuple, tout est possible. » Fort de son expérience de la lutte révolutionnaire, le président Hô Chi Minh a résumé ainsi : « Unité, unité, grande unité ; succès, succès, grand succès » (4) .

Héritier et développant l'idéologie du Président Hô Chi Minh, notre Parti a toujours affirmé, à chaque étape de la révolution, que l'unité est une tradition extrêmement précieuse, un principe directeur stratégique ; elle est la source de notre force, notre valeur fondamentale et le principal moteur de la révolution vietnamienne, et revêt une importance décisive pour toutes les victoires remportées dans la construction et la défense de la Patrie. Soucieux de comprendre et d'intégrer pleinement la notion de grande unité nationale, le Bureau politique a créé le Comité central de pilotage afin de dresser le bilan de vingt années de mise en œuvre de la résolution n° 23-NQ/TW du 12 mars 2003 du 9e Comité central, intitulée « Promouvoir la force de la grande unité nationale pour un peuple prospère, une nation forte et une société juste, démocratique et civilisée ». Sur la base d'une évaluation approfondie et complète des réalisations, de l'identification des lacunes, des limites et des causes, et en tirant des leçons apprises, le 8e plénum du 13e Comité central a adopté la résolution n° 43-NQ/TW le 24 novembre 2023, sur « Continuer à promouvoir la tradition et la force de l'unité nationale, en construisant notre pays pour qu'il devienne toujours plus prospère et heureux ».

La résolution n° 43-NQ/TW fixe l'objectif de continuer à promouvoir la tradition et la force de l'unité nationale, de renforcer le consensus social, de susciter fortement le patriotisme, l'autonomie nationale, la foi et les aspirations pour contribuer à la construction d'un pays plus prospère et plus heureux ; contribuant à la réalisation de l'objectif de faire du Vietnam un pays en développement doté d'une industrie moderne et d'un revenu intermédiaire élevé d'ici 2030, et un pays développé à revenu élevé d'ici 2045, suivant l'orientation socialiste.

La résolution 43-NQ/TW énonce également sept solutions spécifiques, notamment : 1- Sensibiliser et responsabiliser les comités du Parti, les organisations du Parti, le système politique et la population quant à l’importance de promouvoir la tradition et la force de l’unité nationale ; 2- Perfectionner les politiques et les orientations relatives à l’unité nationale, et susciter la volonté et les aspirations au développement national ; 3- Construire et rectifier un Parti intègre et fort ; renforcer l’unité interne du Parti et maintenir son rôle moteur dans la construction et la promotion de la tradition et de la force de l’unité nationale ; 4- Renforcer le rôle, l’efficacité et l’efficience de l’État dans la promotion de la tradition et de la force de l’unité nationale ; 5- Promouvoir la démocratie socialiste, le potentiel et la créativité du peuple ; 6- Innover dans le contenu et les méthodes de fonctionnement du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations politiques et sociales ; 7- Renforcer les efforts de mobilisation des masses et mobiliser toutes les ressources pour le développement national ; 8- Organiser des campagnes et des mouvements d’émulation patriotique concrets et efficaces.

Feu le secrétaire général Nguyen Phu Trong, dirigeant exceptionnel, figure emblématique de la pensée du Parti, fervent combattant communiste et exemple brillant de l'enseignement moral d'Hô Chi Minh, a mené des recherches approfondies sur la théorie, synthétisé la pratique et publié l'ouvrage « Promouvoir la tradition de l'unité nationale, bâtir un pays toujours plus prospère, civilisé et heureux ». Ce livre reflète fidèlement la politique du Parti concernant le rôle du peuple, la pratique de la démocratie, la confiance accordée au peuple pour construire le Parti et l'État, ainsi que la tradition et la force de l'unité nationale dans la construction et la défense de la patrie.

Poursuivant le glorieux héritage du regretté Secrétaire général Nguyen Phu Trong, dans son article « Déterminé à bâtir un Parti fort et un Vietnam prospère, démocratique, juste et civilisé », le Secrétaire général et Président To Lam a réaffirmé cette mission : « Accorder une importance particulière au renforcement constant de l’unité au sein du Parti, de l’unité nationale et du lien étroit et indéfectible entre le Parti et le peuple », « Défendre fermement le principe selon lequel “le peuple est le fondement”, “le peuple est le sujet et le centre du processus de réforme” ; toutes les politiques et orientations doivent véritablement découler de la vie, des aspirations, des droits et des intérêts légitimes du peuple, en prenant pour objectif le bonheur et le bien-être du peuple… »

t2.png
Do Van Chien, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti communiste vietnamien et président du Comité central du Front de la patrie vietnamienne, rencontre des collectifs et des personnalités vietnamiennes de renom à l'étranger en 2024. Photo : VNA.

S'exprimant lors du 10e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam, pour le mandat 2024-2029, le secrétaire général et président To Lam a souligné qu'au cours des 94 dernières années, sous la direction du Parti, le mouvement révolutionnaire vietnamien a accompli de nombreux miracles, remportant victoire après victoire. D'un pays ravagé par la guerre, le Vietnam est devenu un symbole de paix, de stabilité et d'hospitalité, ainsi qu'une destination privilégiée pour les investisseurs et les touristes internationaux. D'une économie en retard de développement, le Vietnam figure désormais parmi les 40 premières économies mondiales, avec un volume d'échanges commerciaux parmi les 20 premiers au monde. D'un pays jadis encerclé et isolé, le Vietnam entretient des relations diplomatiques avec 194 États membres des Nations Unies, a noué des partenariats stratégiques et globaux avec 30 pays, dont toutes les grandes puissances, et est un membre actif de plus de 70 organisations régionales et internationales. Avec pour objectif le bonheur et le bien-être de son peuple, le Vietnam a atteint les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) avant l'échéance prévue, offrant ainsi aux Nations Unies et à ses partenaires internationaux un exemple de réussite et une illustration éclatante de l'éradication de la pauvreté et de l'amélioration continue des conditions de vie matérielles et spirituelles de sa population. Ces remarquables accomplissements sont dus à la direction éclairée et compétente du Parti, à l'unité et aux efforts concertés de l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée, notamment au rôle crucial de l'unité nationale, ainsi qu'à la contribution du Front de la Patrie du Vietnam et de ses organisations membres.

Le secrétaire général et président To Lam a déclaré qu'au cours des 94 dernières années, le Front de la Patrie du Vietnam n'a cessé de se renforcer, réaffirmant son rôle et sa mission dans la promotion de la tradition et de la force de l'unité nationale, encourageant et motivant la population à participer avec enthousiasme à des mouvements patriotiques, mobilisant et développant les ressources et la créativité, et contribuant à la réussite des objectifs stratégiques du pays à chaque période de son histoire. Fort de ses réalisations passées, le Front de la Patrie du Vietnam mérite son rôle d'alliance politique, de regroupement volontaire d'organisations politiques, sociopolitiques et sociales, ainsi que de personnalités de tous horizons, groupes ethniques et religieux, et de citoyens vietnamiens résidant à l'étranger ; de pilier politique du gouvernement populaire ; d'organisation centrale pour la promotion de la tradition et de la force de l'unité nationale ; et de lien essentiel entre le Parti, le gouvernement et le peuple. Il promeut le rôle du peuple comme acteur principal de la vie sociale et représente et protège les droits et intérêts légitimes de ses membres et de l'ensemble de la population.

L'expérience pratique montre que, parallèlement aux formidables progrès réalisés en matière de développement socio-économique et à près de 40 ans de mise en œuvre des réformes sous l'égide du Parti, la cause de l'unité nationale a permis d'obtenir de nombreux résultats importants et globaux. Le Front de la Patrie du Vietnam et d'autres organisations politiques et sociales ainsi que des associations de masse continuent de jouer un rôle politique essentiel en organisant, mobilisant et unissant toutes les couches de la population, contribuant ainsi à une unité et un consensus toujours plus forts au sein de la société. Ils ont innové à de nombreuses reprises dans le contenu et les méthodes d'action, en déployant et en améliorant considérablement la qualité des mouvements et campagnes d'émulation patriotique. Proches de la base, ils ont diversifié leurs modes de mobilisation populaire, en se concentrant sur les intérêts légitimes de leurs membres, de leurs affiliés et de la population, contribuant ainsi à la résolution de nombreuses problématiques complexes liées au processus de développement. Le Front de la Patrie du Vietnam et ses organisations membres s'acquittent de plus en plus de leur rôle de représentation et de protection des droits et intérêts légitimes de leurs membres et de la population ; ils participent activement à la surveillance et à la critique sociale ; et ils luttent contre la corruption et les phénomènes néfastes. et jouant efficacement le rôle de pont entre le Parti, l'État et le peuple, unissant ainsi le peuple vietnamien aux peuples du monde.

Le mouvement d'émulation « Toute la nation s'unit, travaille ensemble et lutte de tout cœur pour prévenir, contrôler et vaincre la pandémie de Covid-19 » témoigne avec force de la promotion de la tradition et de la puissance de l'unité nationale. Il a mobilisé l'ensemble du Parti, du peuple, de l'armée et du système politique, avec le soutien et l'adhésion du monde des affaires et de la population, ainsi que l'aide de la communauté internationale. Les résultats obtenus confirment les efforts et le sens aigu des responsabilités des dirigeants du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et de ses organisations membres ; l'esprit de solidarité, de partage, de réactivité et d'action conjointe des agences, des collectivités locales, des entreprises, des organisations, des citoyens vietnamiens du pays et de l'étranger, des organisations internationales, des organisations et des personnes étrangères, et de la communauté internationale. La lutte contre la pandémie de Covid-19 illustre concrètement la force de la grande unité nationale sous la direction éclairée et avisée du Parti. Cela réaffirme la vérité intemporelle résumée par le président Hô Chi Minh : « Même si quelque chose est dix fois plus facile, sans le soutien du peuple, cela échouera ; même si quelque chose est cent fois plus difficile, avec le soutien du peuple, cela réussira. »

Un autre exemple digne d'être mentionné est la tradition vietnamienne d'entraide et de compassion, incarnée par les préceptes « Aime ton prochain comme toi-même » et « La feuille saine protège la feuille flétrie ». Ces valeurs ont été particulièrement mises en évidence face aux graves dégâts causés par le typhon n° 3 (survenu en septembre 2024) aux populations de 26 provinces et villes du nord du pays. Répondant à l'appel du Présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, citoyens et soldats de tout le pays, Vietnamiens de l'étranger, organisations membres du Front de la Patrie du Vietnam, organisations sociales, entreprises, philanthropes du Vietnam et de l'étranger, ainsi que les étrangers résidant et travaillant au Vietnam, ont apporté leur soutien moral et matériel, contribuant ainsi aux efforts du Parti et de l'État pour surmonter rapidement les conséquences de la tempête et des inondations, relancer la production et garantir les moyens de subsistance de la population. Par le biais du compte de réception du Comité central de la campagne de secours, des dons totalisant plus de 2 milliards de dongs ont été collectés. Pour la première fois, le Comité permanent du Comité central du Front de la patrie du Vietnam a ordonné la publication et la transparence des dons, ainsi que leur allocation rapide aux localités les plus durement touchées et endommagées, tant en vies humaines qu'en biens matériels. Cette mesure a été largement saluée et a suscité un vif soutien, tant au Vietnam qu'à l'étranger, renforçant ainsi les liens de camaraderie et de solidarité entre camarades et concitoyens.

t3.png
Le lien étroit entre l'armée et le peuple. Source : nhiepanhdoisong.vn.

Afin de perpétuer et de renforcer l'unité nationale, les 16, 17 et 18 octobre 2024, dans un esprit d'« Unité – Démocratie – Innovation – Créativité – Développement », le 10e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam, pour la période 2024-2029, a mené à bien son programme. Ce Congrès est le symbole le plus éloquent de la force de l'unité nationale, une tradition inestimable de notre nation, patiemment construite et nourrie par des générations d'ancêtres au prix de leur sueur, de leur sang, de leurs épreuves, de leurs sacrifices, de leur volonté, de leur foi et des aspirations du peuple vietnamien épris de paix. Le sang et les os des fils et des filles du Vietnam se sont mêlés à la patrie, devenant les pierres précieuses qui bâtissent la forteresse imprenable de la Patrie vietnamienne. Aussi, aucune force hostile ne saurait briser notre unité nationale. Le Congrès a également approuvé et décidé de mettre en œuvre les propositions du Secrétaire général To Lam afin de consolider davantage l'esprit d'unité nationale.

Il est tout d'abord nécessaire d'unifier la compréhension du rôle et de l'importance particulière de l'unité nationale, ainsi que la nécessité urgente, plus que jamais, de renforcer et de promouvoir cette unité sous l'égide du Parti. C'est là une des solutions essentielles pour conduire le pays vers une ère nouvelle.

Durant la période actuelle, le Front de la Patrie du Vietnam doit pleinement remplir sa mission fondamentale : diriger et coordonner ses actions avec ses organisations membres afin d'unir toutes les couches de la société et les personnalités les plus remarquables, maximiser le rôle pionnier de la classe ouvrière, libérer l'immense potentiel de la paysannerie, des intellectuels et des ouvriers, garantir une forte unité de conscience, de pensée et d'action, poursuivre résolument les objectifs et les idéaux socialistes, s'engager activement dans une diplomatie de peuple à peuple, protéger et maintenir avec fermeté l'indépendance et la souveraineté nationales, assurer la stabilité politique et sociale et bâtir un pays toujours plus prospère et heureux. Le Front de la Patrie du Vietnam et ses organisations membres doivent intensifier leurs efforts de propagande, d'éducation et de mobilisation afin que le peuple comprenne et applique pleinement les directives et les politiques du Parti, ainsi que les lois de l'État, et qu'il reconnaisse clairement les manœuvres et les tactiques des forces hostiles et réactionnaires qui déforment la réalité, sèment la discorde et sapent l'unité nationale. Le Front de la Patrie du Vietnam doit être au cœur de la protection des fondements idéologiques du Parti et de la lutte contre les points de vue erronés et hostiles.

Deuxièmement, nous devons veiller aux intérêts pratiques, légitimes et licites du peuple et les protéger ; notre objectif suprême est de servir le peuple et d'améliorer ses conditions de vie. Notre Parti n'a d'autres intérêts que ceux du peuple ; le peuple est au cœur de toutes les politiques et directives du Parti ; tous les efforts du Parti, de l'État et de l'ensemble du système politique n'ont de sens que si le peuple vit dans la prospérité et le bonheur. Le Front de la Patrie du Vietnam et ses organisations membres doivent s'engager activement à trouver des solutions pour améliorer les conditions de vie de la population, en particulier des minorités ethniques, des populations des zones reculées, des régions frontalières, des îles, des anciens bastions de la résistance, des zones stratégiques et des régions à forte concentration religieuse. Ils doivent identifier les personnes en difficulté et les recommander aux comités et autorités du Parti, et mobiliser les philanthropes afin qu'ils apportent un soutien rapide aux personnes les plus vulnérables et en situation de grande précarité, en veillant à ce que personne ne soit laissé pour compte. Ils doivent collaborer activement avec les autorités à tous les niveaux pour résoudre efficacement les problèmes sociaux urgents au niveau local. Recueillir activement et écouter les opinions de la population, afin de devenir une source de soutien fiable et le porte-parole du peuple auprès des comités du Parti et des autorités à tous les niveaux. Jouer un rôle moteur dans la consultation et la coordination entre les organisations membres pour la mise en œuvre du contrôle social et de la critique, notamment sur les questions de « développement national et de bien-être de la population ». Participer activement et encourager la population à s'impliquer dans la lutte contre le gaspillage, la corruption et les pratiques néfastes. Dans l'immédiat, participer activement à l'organisation et à la mobilisation de la population en vue du bon déroulement des élections des députés à la 16e Assemblée nationale et des élections des conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Troisièmement, nous devons poursuivre l'innovation rigoureuse du contenu et des méthodes d'action du Front de la Patrie du Vietnam, en privilégiant une approche pragmatique, en restant proches du peuple et en l'accompagnant. « Quand le peuple a besoin du Front, il est là ; quand il rencontre des difficultés, il est prêt à intervenir. » Nous devons promouvoir le rôle central du Front de la Patrie du Vietnam dans la mise en œuvre à grande échelle de mouvements et de campagnes patriotiques efficaces et de qualité, à l'écoute du peuple, et nous efforcer de mener à bien les objectifs de développement socio-économique du pays dans cette nouvelle ère. Les méthodes de mobilisation et de rassemblement du Front de la Patrie doivent être diversifiées et riches, dynamiques dans leur contenu, afin de créer un forum de masse où se rencontrent, échangent des informations, expriment leurs opinions, leurs idées et leurs aspirations, et participent à un dialogue démocratique et ouvert. Il s'agit également de rassembler et de maximiser le rôle et la contribution des scientifiques, des experts et des personnalités de tous horizons, de toutes ethnies, de toutes religions et de la diaspora vietnamienne au développement du pays. Constituer une équipe de cadres dévoués et responsables du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations populaires, qui servent le peuple de tout cœur, pour son bien-être et son bonheur, qui soient véritablement proches du peuple, à l'écoute de ses opinions, qui l'aiment et qui servent d'exemples brillants que le peuple puisse admirer, respecter, à qui il puisse faire confiance et avec qui il puisse partager.

Le Présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam est convaincu que, dans les mois à venir, toutes les classes et couches sociales, tous les citoyens, groupes ethniques, religions, intellectuels, artistes, hommes d'affaires, entreprises et Vietnamiens de l'étranger s'attacheront à renforcer leur patriotisme et leur fierté nationale, à avoir une confiance absolue dans la direction du Parti et l'administration de l'État, et à contribuer de leur intelligence et de leurs efforts à consolider et à renforcer sans cesse la tradition et la force de l'unité nationale. Unis par la force du temps, ils œuvreront ensemble dans un esprit de solidarité, « Discuté, c'est convenu ; entrepris, c'est réalisé ; décidé, c'est l'union de tout le pays », afin de bâtir notre cher Vietnam en un pays pacifique, indépendant, démocratique, prospère, civilisé et heureux ; de promouvoir activement la tradition et la force de l'unité nationale ; de défendre la volonté d'autonomie, de force intérieure, de créativité et de surmonter les difficultés et les défis. Partager le destin de la nation, entrer dans une nouvelle ère, une ère de progrès national, s'efforcer de mettre en œuvre avec succès la stratégie décennale de développement socio-économique (2021-2030) et d'atteindre les objectifs stratégiques fixés pour les 100 ans sous la direction du Parti, 100 ans depuis la fondation de la République démocratique du Vietnam, devenue République socialiste du Vietnam...

DO VAN CHIEN (Membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti communiste vietnamien, président du Comité central du Front de la patrie vietnamienne)

____________

(1), (2) Hô Chi Minh : Œuvres complètes, Maison d'édition politique nationale, Hanoï, 2011, vol. 9, p. 244
(3) Hô Chi Minh : Œuvres complètes, op. cit., vol. 10, p. 453
(4) Hô Chi Minh : Œuvres complètes, op. cit., vol. 13, p. 119



Source : https://daidoanket.vn/dai-doan-ket-toan-dan-toc-coi-nguon-cua-y-chi-niem-tin-suc-manh-de-xay-dung-bao-ve-to-quoc-trong-ky-nguyen-moi-10299835.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Fragments d'un avion B52.

Fragments d'un avion B52.

Le Vietnam dans mon cœur

Le Vietnam dans mon cœur

Liberté et bonheur sous le drapeau national

Liberté et bonheur sous le drapeau national