Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La voie de l'unification, une destination glorieuse !

Việt NamViệt Nam30/04/2025

Il y a cinquante ans aujourd'hui, la ligne de démarcation entre le Nord et le Sud était définitivement brisée et le pays était réuni ! Des millions de cœurs ont exulté de joie à la réunification, alors que la campagne d' Hô Chi Minh remportait une victoire totale. Le drapeau de la Libération flottait au sommet du Palais de l'Indépendance, sur l'archipel de Truong Sa et sur les îles et les mers sacrées de notre patrie. La résistance acharnée de notre nation avait triomphé et le désir ardent de voir le Nord et le Sud réunis était devenu réalité.

Ce fut une victoire de la justice, de la volonté du peuple, d'une ligne politique indépendante et autonome qui refusa de se soumettre à l'esclavage, qui refusa d'accepter que des puissances étrangères divisent et séparent les fleuves et les montagnes de nos ancêtres.

Il représente l'échec de plus d'un siècle de domination coloniale et de plus de vingt ans de nouvelles agressions coloniales contre le peuple vietnamien, l'histoire vietnamienne et la culture vietnamienne.

Le glorieux voyage consistant à porter le drapeau national, le drapeau du Parti fondateur et celui de l'Oncle Hô bien-aimé, jusqu'à sa destination finale est l'aboutissement du sang, de la sueur, des larmes et de la sagesse de générations de compatriotes, de cadres et de soldats. Il s'agit d'une nouvelle étape importante dans l'ère d'Hô Chi Minh, qui s'inscrit dans la continuité du glorieux héritage des batailles de Bach Dang, Chi Lang, Dong Da et Dien Bien Phu .

Le rapport politique du IVe Congrès national du Parti, en février 1976, a affirmé le caractère héroïque et total de cette longue lutte : « Les années passeront, mais la victoire de notre peuple dans la guerre de résistance contre les États-Unis, pour le salut national, restera à jamais inscrite dans l’histoire de notre nation comme l’une des pages les plus glorieuses, un symbole éclatant du triomphe total de l’héroïsme révolutionnaire et de l’intelligence humaine, et entrera dans l’histoire mondiale comme une grande victoire du XXe siècle, un événement d’une immense importance internationale et d’une profonde signification historique… apportant confiance et enthousiasme à des centaines de millions de personnes à travers le monde qui luttent pour la paix, l’indépendance nationale, la démocratie et le socialisme. »

S'exprimant lors d'un rassemblement massif devant le Grand Théâtre de Hanoï le matin du 1er mai 1975, le Premier ministre Pham Van Dong adressa un message de paix outre-Atlantique : « Nous adressons au peuple américain nos salutations de paix et d'amitié. » (Journal Nhan Dan, 2 mai 1975). Ce message témoigne de l'attachement constant du Vietnam à la paix et à la justice, ainsi que de sa tradition ancestrale d'amitié avec toutes les nations du monde. Ces lettres… Président Hô Chi Minh Les lettres adressées au président américain au fil du temps témoignent d'un héritage de paix inestimable. L'excellente coopération et l'assistance apportée aux Alliés avant et après la difficile révolution d'août 1945 ont jeté des bases solides pour l'avenir. Malgré l'intensification des bombardements au Nord, le président Hô Chi Minh a continué d'exprimer son « respect pour le peuple américain, intelligent, pacifique et démocrate », et a déclaré que plutôt que de venir sur cette terre en tant que soldats armés, « s'ils viennent nous aider en tant que techniciens, nous les accueillerons chaleureusement comme des frères ». Les raids aériens des B-52 sur Hanoï ont inévitablement eu un coût, laissant des traces au lac Huu Tiep, mais les vols d'évacuation des Américains au-dessus de Saïgon en avril, il y a cinquante ans, ont néanmoins permis de maintenir la paix malgré les tirs d'artillerie environnants.

Le long travail de recherche des Américains disparus, ainsi que la documentation et la recherche des martyrs vietnamiens morts pendant la guerre ; la gestion des conséquences des mines antipersonnel et des munitions non explosées, la décontamination des anciens champs de bataille, l'aide humanitaire aux victimes de l'agent orange/dioxine, et l'éducation et la formation... tout cela contribue à affirmer la confiance et à tester la sincérité entre les deux nations et les deux peuples.

Un long et difficile chemin, semé d'embûches, mais mené avec persévérance jusqu'à son but : le chemin de la réconciliation, de la guérison et de la coopération entre d'anciens ennemis, aboutissant à un partenariat stratégique global entre le Vietnam et les États-Unis, est devenu un modèle pour les relations internationales de cette nouvelle ère. Pour surmonter les souvenirs douloureux ! Non pas pour oublier, mais pour comprendre, afin qu'ensemble nous puissions écrire un nouveau chapitre de l'histoire, plus responsable et meilleur.

Le peuple célèbre le jour de la victoire. (Photo d'archives)

En juillet 2015, lorsque le président américain Barack Obama a tenu une rencontre historique avec le secrétaire général Nguyen Phu Trong à la Maison Blanche, marquant la reconnaissance par les États-Unis du système politique vietnamien, une nouvelle ère de coopération et de développement s'est ouverte après des efforts persistants pour surmonter les barrières et les obstacles, malgré les différences persistantes dans la « pensée politique et les systèmes politiques entre les deux pays ».

En avril 2025, le secrétaire général To Lam s'est entretenu par téléphone avec le président américain Donald Trump peu après l'annonce par ce dernier de sa décision d'imposer des droits de douane punitifs sur les exportations vietnamiennes vers les États-Unis, dans un contexte de guerre commerciale mondiale exacerbée. Cette démarche proactive et décisive, qui a permis d'aborder les relations commerciales bilatérales et les droits de douane à l'importation entre les deux pays, ainsi que la signature rapide d'un accord bilatéral, démontrent que l'ère de la coopération, du respect mutuel, d'un dialogue et de négociations constants, de la volonté de partager les divergences, de résoudre les désaccords et de parvenir à un bénéfice mutuel, fondée sur le principe de la priorité accordée aux intérêts nationaux, demeure un espace de vie et de survie qui exige de notre part adaptation, ajustement et engagement proactif.

À ce jour, le Vietnam a établi des partenariats stratégiques globaux avec 12 pays, dont quatre membres permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies : les États-Unis, la Chine, la Russie et la France. Nous nous efforçons d’atteindre un objectif de croissance du PIB de 8 % ou plus d’ici 2025 et une croissance à deux chiffres sur la période 2026-2030, et d’accélérer la mise en œuvre d’une stratégie novatrice pour le développement des sciences et des technologies, l’innovation et la transformation numérique nationale. Le Vietnam connaît une révolution sans précédent dans la rationalisation de la structure organisationnelle de son système politique afin de créer de nouvelles perspectives pour le développement national. Nous poursuivons la construction et la réforme du Parti et du système politique de manière concertée, parallèlement à la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage, « combattre ce qui est vieux et pourri pour créer quelque chose de nouveau et de meilleur », comme l’écrivait le président Hô Chi Minh dans son Testament.

Un demi-siècle s'est écoulé depuis la réunification du Vietnam. Cinquante ans, c'est court, certes, mais ce n'est pas rien non plus ; c'est le temps qu'il faut à une nation pour se transformer en puissance, pour qu'un pays en développement devienne un pays développé. Les opportunités ne nous attendent pas. Des défis inédits sont prêts à nous submerger si nous ne les anticipons pas et ne nous préparons pas. Si nous n'innovons pas, si nous ne réalisons pas de progrès à la hauteur du prix payé pour la réunification nationale, si nous nous laissons aller à la complaisance et à l'autosatisfaction, nous trahissons l'histoire, nos ancêtres, le sang d'innombrables héros et martyrs, et l'aspiration du peuple à un Vietnam fort et prospère. Si la paix et la stabilité ne peuvent être maintenues, si l'économie reste sous-développée et engluée dans le piège du revenu intermédiaire, si les conditions de vie matérielles et spirituelles de la population ne s'améliorent pas, et si la défense et la sécurité nationales ne sont pas renforcées et consolidées, alors non seulement nos frontières et notre territoire ne seront pas sécurisés, mais notre développement sera également menacé.

Dans son article « Le Vietnam est un, le peuple vietnamien est un », commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification du pays, le secrétaire général To Lam a déclaré : « Nous ne pouvons permettre au pays de prendre du retard. Nous ne pouvons permettre à la nation de manquer des opportunités. Nous ne pouvons permettre que les cycles vicieux de l'histoire se répètent. Par conséquent, nous devons placer les intérêts nationaux au-dessus de tout. Nous devons agir pour l'avenir à long terme, et non pour des succès à court terme. »

Pour atteindre cet objectif, le plus important ne réside pas seulement dans la force humaine, les ressources ou les investissements, mais dans l'unité et la solidarité du peuple vietnamien, « sans distinction de religion, de parti politique ou d'origine ethnique », comme l'a appelé le président Hô Chi Minh lors de la fondation de la République démocratique du Vietnam : « Tant que vous êtes Vietnamiens, vous devez vous lever pour combattre les colonialistes français et sauver la patrie » (Appel aux armes pour la résistance nationale).

Avant 1975, « nous suivions la lumière de nos cœurs » pour un Vietnam pacifique et unifié, du col de Nam Quan au cap Ca Mau. Cette unification, après un demi-siècle, doit devenir une source de force pour le Vietnam, afin de bâtir une nation puissante, définie par des valeurs, des critères et des chiffres concrets.

Avec la nouvelle devise « En tant que peuple vietnamien, nous devons nous unir et œuvrer ensemble pour bâtir une nation forte et prospère », l'élément fondamental et le plus important, selon le secrétaire général, est d'unifier notre compréhension et notre pensée : « La réconciliation nationale ne signifie pas oublier l'histoire ni effacer les différences, mais accepter les différentes perspectives dans un esprit de tolérance et de respect » en vue d'un objectif unique : « construire un Vietnam pacifique, unifié, fort, civilisé et prospère », afin que les générations futures ne soient plus hantées par « la guerre, la séparation, la haine et la perte comme l'ont été nos ancêtres ».

Nous avons identifié la cause profonde des freins au développement afin d'orienter les solutions : le cadre institutionnel. Au sein de ce « goulot d'étranglement » global, il nous faut reconnaître sans détour le « goulot d'étranglement des sentiments humains ». Préserver le pont Hien Luong comme témoignage du tourisme, de l'histoire et de la culture est une excellente façon pour les générations futures de comprendre le prix de la guerre et de la division.

Mais certaines divisions qui persistent dans les cœurs doivent être constamment identifiées et éliminées. Cela doit se faire par le biais de politiques et de directives claires, de mécanismes et de stratégies efficaces, et par la cohérence entre les paroles et les actes, entre le gouvernement central et les collectivités locales, et entre les affaires intérieures et internationales. La non-discrimination doit être la norme, non seulement dans la sphère économique, mais aussi dans tous les domaines de la vie politique, culturelle et sociale. Les ressources, l'intelligence et les contributions du peuple vietnamien, qu'il travaille dans le secteur privé ou public, au sein ou en dehors du Parti, au pays ou à l'étranger, doivent être respectées, traitées équitablement et mises à profit pour permettre à chacun de rayonner et de contribuer dignement à la prospérité et à la force de la nation.

Car, en règle générale, le but et la destination des générations ont été la paix et l'unité, qui doivent à leur tour devenir le tremplin, le fondement et la condition pour que les valeurs atteignent de nouveaux sommets : un peuple prospère, une nation forte, la démocratie, la justice et la civilisation !


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Véhicule blindé Vec

Véhicule blindé Vec

La majestueuse rivière Nho Que – Une beauté au cœur des vastes forêts du Vietnam.

La majestueuse rivière Nho Que – Une beauté au cœur des vastes forêts du Vietnam.

Explorez tout avec votre enfant.

Explorez tout avec votre enfant.