Le matin du 26 mars, à la bibliothèque du lycée Vinschool Time City de Hanoï , un programme d'échange spécial intitulé « Truong Sa – Là où nous allons », organisé par les éditions Kim Dong en collaboration avec le projet « Nos livres de chez nous » et l'établissement, a permis aux élèves de découvrir plus en profondeur l'archipel de Truong Sa. Ce fut également l'occasion pour des artistes et des écrivains de partager des récits empreints de souvenirs liés à cette île isolée et pourtant si précieuse de notre patrie.
L'émission a accueilli trois invités de marque : le poète Tran Dang Khoa, l'écrivaine Nguyen Xuan Thuy et le journaliste Nguyen My Tra, tous trois ayant une expérience directe avec Truong Sa. Les étudiants présents ont également joué le rôle de « jeunes reporters », accompagnant l'émission et retranscrivant chaque témoignage et chaque émotion.
![]() |
Le poète Tran Dang Khoa échange avec les étudiants. |
Pour lancer le programme, MC Thùy Dương, responsable du projet « Nos livres de famille », a emmené les élèves en mer pour une immersion dans la région de Trường Sa, à travers une présentation systématique et captivante de données. Des questions pertinentes ont été posées, comme l'explication des noms de lieux, afin que chaque enfant puisse mieux comprendre l'histoire, la situation géographique et la souveraineté des archipels de Hoàng Sa et Trường Sa.
Dans le but de transmettre des valeurs humanistes profondes, nous sommes fiers d'organiser une série de programmes d'échange sur la mer et les îles, où chaque participant partagera récits, connaissances et émotions afin de mieux comprendre le rôle essentiel de la mer et des îles à tous égards. C'est aussi l'occasion pour les jeunes générations et les familles de se rencontrer, de transmettre l'amour et le sens des responsabilités, et ainsi de susciter la fierté nationale et de promouvoir les efforts communs pour protéger la souveraineté de la Patrie.
Mme Thuy Duong, chef de projet de « Our Home Books »
« Truong Sa, Where We Go » est à la fois un programme d'échange et une opportunité pour les étudiants et les invités de partager leurs sentiments et leurs expériences sur les îles de leur pays d'origine, tout en favorisant la fierté et le sens des responsabilités en matière de protection de la souveraineté nationale.
![]() |
La souveraineté de la patrie suscite de nombreuses émotions. |
Lors de cette séance interactive, les étudiants ont pu visionner des images saisissantes et émouvantes de Truong Sa, préparées avec soin. Des œuvres littéraires du poète Tran Dang Khoa, de l'écrivaine Nguyen Xuan Thuy et des photographies du journaliste Nguyen My Tra ont transporté lecteurs et spectateurs à Truong Sa à travers de larges perspectives, dépeignant la beauté majestueuse de la nature et la vie ardue mais résiliente des soldats qui y étaient stationnés.
Le poète Tran Dang Khoa, qui a longtemps servi comme soldat sur l'île de Truong Sa, a évoqué le symbole immortel de Truong Sa : Gac Ma, où nos marins ont courageusement sacrifié leur vie pour protéger notre souveraineté maritime. Les invités ont partagé, échangé et revécu les émotions tragiques liées à l'incident de Gac Ma du 14 mars 1988.
![]() |
L'écrivaine Nguyen Xuan Thuy (au centre) attire beaucoup l'attention des étudiants. |
L'écrivain Lê Lựu a un jour commenté l'œuvre du poète Trần Đăng Khoa, « L'Île engloutie » : « À mon avis, « L'Île engloutie » est un chef-d'œuvre, car les choses ordinaires, celles que tout visiteur voit ou ne voit pas, y apparaissent naturellement et semblent pourtant bien réelles… Les idées qui s'en dégagent transcendent des sujets spécifiques, en apparence insignifiants. C'est pourquoi l'œuvre captive autant les lecteurs. Et malgré toute ma critique, je ne peux m'empêcher de trouver ces pages magnifiques. »
Ayant travaillé dans l'archipel de Truong Sa, l'écrivain Nguyen Xuan Thuy a partagé ses expériences et ses impressions sur ces îles, soulignant leur beauté naturelle immaculée, majestueuse et impressionnante, ainsi que la diversité de leur faune et de leur flore marines. À travers son livre « Je vous raconte l'histoire de Truong Sa », publié par les éditions Kim Dong et réédité à de nombreuses reprises, il souhaite transmettre aux jeunes générations l'amour et le respect de ces îles, tout en insistant sur la responsabilité de préserver et de protéger le territoire maritime national.
Avec sensibilité et émotion, dans « Je vous raconte l'histoire de Truong Sa », l'écrivain Nguyen Xuan Thuy invite les lecteurs à découvrir la mer, les vagues, la faune et la flore, ainsi que la vie des soldats et des habitants de l'archipel de Truong Sa… Il y partage de nombreuses histoires fascinantes, étranges et captivantes sur l'amandier de mer, l'arbre à tempête, les dauphins, les poissons volants… Côtoient des légendes glorieuses et tragiques, des exemples d'héroïsme et de courage, et évoque les pertes et les sacrifices de nos ancêtres pour la protection et la préservation de cet archipel sacré de la patrie.
![]() |
De nombreuses émotions ont été exprimées avec respect et profondeur. |
C'est un livre vibrant et riche en émotions, de moins de cent pages mais regorgeant de détails intéressants. Les lecteurs auront l'impression que Truong Sa n'est pas loin et que son immensité se déploie sous leurs yeux. À propos de cet ouvrage, le Dr Nguyen Thuy Anh, pédagogue , a déclaré que l'écrivain-soldat Nguyen Xuan Thuy possède un style d'écriture doux, une voix descriptive subtile, pleine d'observations et d'associations pertinentes qui résonnent avec l'esprit des enfants. Ici et là, un sourire agréable et plein d'esprit se fait subtilement sentir. « Je te raconte l'histoire de Truong Sa » a reçu le Prix d'Or du Meilleur Livre en 2012 décerné par l'Association des Éditeurs du Vietnam.
En partageant son expérience de photographe sur les îles, en expliquant les histoires derrière les images et les difficultés rencontrées lors du reportage, la journaliste Nguyen My Tra a aidé les élèves à mieux visualiser Truong Sa à travers ses photographies. Les élèves ont ensuite participé à la description des images, des monuments et phares au quotidien des soldats sur ces îles isolées.
![]() |
La maison d'édition Kim Dong a lancé la collection de livres « Mer et îles du Vietnam », qui présente de nombreux ouvrages de grande qualité porteurs de messages et de significations importants. |
Un aspect important du programme consistait à inviter les élèves à partager leurs impressions sur les livres et les récits concernant Truong Sa qu'ils avaient étudiés et lus. Les élèves ont volontiers partagé leurs réflexions et leurs sentiments à propos de Truong Sa, leur amour pour leur patrie et les enseignements qu'ils avaient tirés de ces œuvres littéraires.
Les invités ont également partagé leurs souvenirs marquants de Truong Sa. Le poète Tran Dang Khoa a évoqué son séjour dans ce lieu isolé et difficile, l'image des soldats défendant courageusement les îles et les nuits de garde, silencieuses mais empreintes de détermination. La journaliste Nguyen My Tra a raconté son expérience de reportage à Truong Sa et les récits de la résilience et de la détermination exceptionnelles des soldats.
Le programme s'est conclu par une brève discussion où la présentatrice Thùy Dương et les élèves ont échangé des idées sur des projets et actions concrets que la jeune génération peut entreprendre pour protéger la souveraineté maritime. Les élèves ont présenté avec enthousiasme des initiatives telles que des dons de livres, l'écriture de lettres aux soldats, la création de vidéos promotionnelles sur Trường Sa et des engagements pour la protection des îles. Nombre d'entre eux ont également inscrit des messages émouvants sur le tableau d'engagement commun, exprimant leur attachement et leur sens des responsabilités envers les îles de leur patrie.
Ce programme constitue à la fois une activité d'échange enrichissante et un voyage chargé d'émotion, permettant à la jeune génération de mieux comprendre les îles Truong Sa et Hoang Sa ainsi que la souveraineté sacrée des territoires maritimes de la patrie. Il offre aux jeunes l'opportunité de chérir, d'apprécier et de s'engager davantage dans la protection des mers et des îles de leur pays, tout en cultivant leur sens des responsabilités et leur fierté nationale, et en suscitant des sentiments plus forts et des actions concrètes.
Source : https://nhandan.vn/giao-luu-truong-sa-noi-ta-den-post867731.html











Comment (0)