Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hoang Phi joue un rôle révolutionnaire.

Le Théâtre dramatique de Hô Chi Minh-Ville répète actuellement la première de la pièce révolutionnaire « La Mère et l'Épée », prévue pour fin avril. L'acteur Hoang Phi collabore pour la première fois avec le théâtre.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/04/2026

Hoàng Phi - Ảnh 1.

Hoang Phi impressionné par la pièce « Turning on the Switch to Love », mise en scène par Tran Ngoc Giau - Photo : LINH DOAN

Hoang Phi est un jeune acteur reconnu pour sa capacité à interpréter une grande variété de rôles. Figure emblématique du Youth World Theater, il collabore désormais régulièrement avec l'équipe du New Theater dirigée par l'artiste Hoai Linh.

Auparavant, Phi participait généralement à des pièces traitant de la vie quotidienne, mais avec « La Mère et l'Épée », on peut affirmer sans risque de se tromper que c'est la première fois qu'elle aborde une pièce à la tonalité politique et révolutionnaire. C'est un rôle inhabituel et exigeant pour Phi, mais je suis convaincu que grâce à son talent, elle saura donner une nouvelle dimension au personnage.

Réalisateur Tran Ngoc Giau

J'espère que Hoang Phi apportera une nouvelle dimension au personnage.

« La Mère et l'Épée » est une pièce que le Théâtre dramatique de Hô Chi Minh-Ville s'est efforcé de produire pour célébrer la fête du 30 avril, une date historique pour la ville et le pays.

Le directeur Tran Ngoc Giau a déclaré que, dans leurs efforts pour maintenir l'éclairage allumé dans la salle de spectacle située au 30 rue Tran Hung Dao, les artistes du Théâtre dramatique de Ho Chi Minh-Ville ont dû surmonter des difficultés pour monter cette pièce.

En raison d'une pénurie d'acteurs permanents, M. Giàu a suggéré que le théâtre invite Hoàng Phi à jouer le rôle de Vĩnh Hường, un personnage méchant dans « La Mère et l'Épée » .

Si M. Giau faisait autant confiance à Hoang Phi, c'est parce qu'il avait eu l'occasion de travailler avec lui à de nombreuses reprises. Il avait notamment mis en scène la pièce « Turning the Switch to Love », une pièce au style très original comparé à celles du Young World Theatre.

Dans la pièce, Phi interprète le personnage du robot, le protagoniste principal, avec une performance extrêmement bizarre et des rebondissements qui laissent le public stupéfait.

Outre « Turning the Switch to Love », Hoang Phi a interprété de nombreux autres rôles remarquables au théâtre, allant du tragique au âgé, du comique au méchant, avec une grande maîtrise. Ses débuts dans cette pièce, un rôle en dehors de son registre habituel, lui offrent également l'opportunité d'explorer davantage ses nouvelles compétences.

Hoàng Phi - Ảnh 2.

Hoang Phi (à droite) dans la pièce « Contre le vent ». Qu'il s'agisse d'un rôle principal ou secondaire, Hoang Phi parvient toujours à marquer durablement les esprits. – Photo : LINH DOAN

En quoi la version théâtrale parlée différera-t-elle de la version cải lương (opéra traditionnel vietnamien) ?

« La Mère et l'Épée » est une pièce du poète Phan Vũ. Auparavant, le metteur en scène Trần Ngọc Giàu l'avait montée pour la troupe de Tây Đô cải lương (opéra traditionnel vietnamien ) sous le même titre. Depuis le Nouvel An lunaire 2026, le Théâtre dramatique de Hô Chi Minh-Ville a pu en donner quelques représentations et présente désormais « La Mère et l'Épée » afin d'enrichir son répertoire et de la faire découvrir au public.

« La Mère et l'Épée » est une histoire qui s'étend sur trente ans, de la guerre à la paix, au sein d'une famille du delta du Mékong. Le père a rejoint la révolution, tandis que le fils combattait dans le camp adverse. Ils appartenaient au clan Tran Trung et possédaient une précieuse épée ancienne, transmise par leurs ancêtres qui avaient combattu aux côtés de Quang Trung Nguyen Hue contre l'ennemi.

Si la représentation à Tay Do était une version de Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien), celle du Théâtre dramatique de Hô Chi Minh-Ville est une véritable pièce de théâtre parlée. Avec un nombre restreint de personnages, elle exige des acteurs une grande force intérieure et un talent d'interprétation remarquable.

En tant que créateur de la version Cai Luong et actuellement en train de travailler sur la version théâtrale parlée, M. Giau a souligné dans une interview accordée au journal Tuoi Tre que les deux genres différents nécessitent naturellement des approches de mise en scène différentes.

Alors que le cải lương (opéra traditionnel vietnamien) est structuré et centré sur le chant, la version théâtrale met l'accent sur la profondeur de la psychologie des personnages afin de transmettre la tension dramatique, les angoisses et les sentiments intérieurs des protagonistes. Outre Hoàng Phi, la pièce met également en scène les acteurs Việt Hà, Quốc Thịnh, Hoàng Tấn, Huỳnh Thanh Trung et d'autres.

LINH DOAN

Source : https://tuoitre.vn/hoang-phi-dong-kich-cach-mang-20260405093016585.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Les îles et les mers du Vietnam

Les îles et les mers du Vietnam

Pagode Khanh Hung, Hai Phong

Pagode Khanh Hung, Hai Phong

« La paix dans les rires des enfants »

« La paix dans les rires des enfants »