Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Souvenirs du repas de célébration de la victoire

Pourquoi M. Huu a-t-il tant de mal à dormir cette nuit ? Les semaines d'humidité, où tout semblait légèrement mouillé au toucher, étaient terminées. Bien qu'encore froid, l'air était sec et agréable. Il se leva ; il était plus d'une heure du matin. M. Huu ouvrit la fenêtre en grand. La lune décroissante était faible, mais suffisante pour distinguer la longue rue déserte de sa ville natale, plongée dans la nuit. M. Huu retourna se coucher, perdu dans ses pensées, ses souvenirs flous le ramenant à ces jours mémorables d'il y a cinquante ans…

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên30/03/2025


Souvenirs du dîner de célébration de la victoire - Une nouvelle de Huu Minh

 

Il remarqua vaguement que M. Nhân était plus maigre qu'avant… M. Hữu pensa : « C'est normal, il a presque cent ans ! » La manche de sa chemise pendait toujours aussi lâche, comme le jour même où il avait perdu son bras gauche. M. Nhân s'approcha de la tête du lit et le secoua doucement de la main qui lui restait : « Je rentre à la maison, neveu. » Il se réveilla en sursaut. Puis il se leva, alluma la lumière et prépara une théière de thé Tân Cương… M. Hữu murmura : « Allons-y ! »

Le printemps 1975, année du Lapin, fut également marqué par de nombreux événements inhabituels. Fin janvier à peine, des pluies torrentielles et des éclairs s'abattaient déjà sur la région. Les anciens expliquaient que cette année était associée à l'élément Eau, et plus précisément à l'Eau des Grands Fleuves (une vaste étendue d'eau dans un grand cours d'eau). Parmi les cinq éléments – Métal, Bois, Eau, Feu et Terre –, ceux qui sont liés à cet élément sont réputés pour leur flexibilité, leur adaptabilité et leur capacité à réagir rapidement aux circonstances. Le pays tout entier confirmait cette observation : chaque année du Lapin était synonyme de miracles.

Le village natal de M. Huu se situe au pied de la chaîne de montagnes Tam Dao, sur le versant oriental de la province de Thai Nguyen . Trois sommets imposants y sont clairement visibles, le plus haut culminant à 1 143 mètres. Il se trouve à sept ou huit kilomètres du centre du district. Le lycée du district est situé en son centre, et les élèves de terminale logent à proximité pour gagner du temps sur leurs trajets.

La maison de M. Nhân se trouvait à quelques kilomètres de l'ancienne école, ce qui permettait aux élèves d'y séjourner facilement pour étudier et préparer leurs examens. Cette année-là, le village de Đồng Chũng était aussi pauvre que la plupart des villages vietnamiens. La seule différence résidait dans l'incroyable bonté et la compassion dont ses habitants faisaient preuve malgré leur pauvreté. M. et Mme Nhân et Thanh eurent sept ou huit enfants en peu de temps, formant ainsi une famille nombreuse et démunie. Heureusement, grâce à la rivière Công qui coulait derrière le village et aux champs fertiles qui s'étendaient devant, Đồng Chũng était mieux loti que d'autres villages…

Lors de la précédente résistance contre les Français, cette zone était un véritable champ de bataille, mais pendant la guerre contre les Américains, elle devint une zone de guerre à part entière. Durant les années de bombardements américains sur le Nord-Vietnam, les avions ennemis, basés en Thaïlande, volaient à basse altitude au-dessus du sommet du mont Quạt Nan, puis très bas sous le mont Tam Đảo pour échapper aux radars, larguant rapidement des bombes avant de regagner précipitamment leur base. Grâce à cette technique, d'innombrables avions ennemis furent interceptés, incendiés ou abattus par notre aviation et nos missiles. De ce fait, Đại Từ devint une cible pour l'aviation américaine. Durant ces années, la zone servit de point d'évacuation pour de nombreuses unités militaires et d'agences d'entraînement et d'interception des avions américains. Le sommet du Quạt Nan fut également le théâtre des sacrifices héroïques de notre aviation. Le 30 avril 1971, un avion MiG-21U piloté par un instructeur soviétique nommé Yuri Poyarkov et un jeune pilote vietnamien nommé Công Phương Thảo a péri au sommet de la montagne…

En mars 1975, les combats majeurs ont commencé sur le front sud. La station de radio La Voix du Vietnam diffusait en continu les informations sur la guerre. La famille de M. Huu n'était pas aisée à l'époque, mais elle possédait un poste de radio Oriongtong avec une excellente réception. M. Nhan a suggéré de l'apporter à leur pension de famille pour que tout le monde puisse écouter. Ainsi, chaque soir, M. Huu et ses neveux étendaient des nattes sur la véranda pour écouter les nouvelles.

M. Nhân, qui n'avait jamais quitté son village de Đồng Chũng de toute sa vie, put comprendre le déroulement de la guerre grâce aux explications de son élève Hữu : « Notre ouverture de campagne depuis les Hauts Plateaux du Centre fut parfaitement judicieuse, monsieur. Les stratèges militaires avaient prédit que celui qui contrôle les Hauts Plateaux du Centre contrôle toute la bande côtière… L'ennemi fut pris par surprise à Buôn Ma Thuột, tombant en plein dans notre piège… L'ennemi abandonna les Hauts Plateaux du Centre et prit la fuite, monsieur. Nguyễn Văn Thiệu déclara pouvoir évacuer à sa guise… Huế et Đà Nẵng furent libérées… Le pilote patriote Nguyễn Thành Trung pilota des avions ennemis et bombarda le Palais de l'Indépendance. Les récits et témoignages émouvants de Cao Tiến Lê, Ngọc Đản, Vĩnh Quang Lê et Hoàng Nhuận Cầm… La chanson « The Road We Take » de Huy Du, interprétée par Doãn Tần, était incroyablement émouvante…

Le matin du 30 avril, M. Huu se rendit en cours. À midi, il rentra à vélo à Dong Trung. M. Nhan alla dans le champ à la périphérie du village et, dès qu'il aperçut Huu, il cria : « Saigon est libérée ! Nous avons gagné ! » L'après-midi du 8 mai 1975, Mme Thanh, l'épouse de M. Nhan, revint du marché et annonça aux pensionnaires : « Demain, la commune et le district organisent un rassemblement pour fêter la victoire. La coopérative abattra un cochon et chacun recevra 300 grammes de viande. Nous vous invitons tous à venir manger. »

Vers 11 heures du matin le 9, Mme Thanh rapporta la viande à la maison. Elle raconta que tout le monde se précipitait pour récupérer le gras afin de le consommer avec modération. Elle prit deux kilos et demi de poitrine et de jarret de porc. « Pourquoi pas ? Rôtissons-les et régalons-nous ! » s'exclama-t-elle. Le repas fut servi sur deux plateaux en bois posés sur deux nattes doubles. Quelques jours auparavant, une averse avait rendu les épinards d'eau frais et verts. Comme il y avait du gras, Mme Thanh prépara des épinards d'eau bouillis et sautés à l'ail. Elle avait semé une parcelle d'une ancienne variété de riz de six mois appelée « Du », à faible rendement mais au riz incroyablement parfumé et savoureux. Comme il y avait de la viande, elle avait moulu un panier de riz la veille. Elle coupa le porc en petits morceaux, le fit mariner dans de la sauce soja Tan Viet Hoa et le rôtit dans une poêle en fonte, servant deux bols sur chaque plateau. M. Nhan a solennellement déclaré que les célébrations de la victoire commençaient, en sortant une bouteille de son vin de riz « Ngu Da Bi » qu'il avait précieusement conservé…

En tant que base arrière de la résistance contre les Américains, les habitants de Hung Son, comme tous les autres villages du Nord à cette époque, s'engagèrent simultanément dans de nombreuses actions. Ils élevèrent leurs enfants pour qu'ils soient en assez bonne santé pour s'enrôler et combattre ; ils luttèrent directement contre la guerre de destruction menée par les Américains ; et ils augmentèrent leur production pour approvisionner le champ de bataille. Des mouvements tels que « Trois prêts, trois responsables » et « Pas un grain de riz ne manque, pas un soldat ne manque » virent le jour. M. Nhan déclara : « Fournir autant de porcs et de riz que possible à l'État est un devoir sacré envers la Patrie. » Et M. Huu ajouta : « Nous avons dégusté un repas délicieux et nous nous sommes dit que nous n'en mangerions plus jamais d'aussi bon. »

Ce soir-là, il murmura : « Allons-y ! » Il voulait sans doute dire qu'en mai prochain, pour le cinquantième anniversaire de la réunification, il retournerait à Dong Chung et préparerait un repas identique à celui qui avait célébré la victoire tant d'années auparavant. Ce serait tout simplement une célébration du souvenir, de la nostalgie et de la gratitude.

Le lendemain matin, Nguyen Duy Ke a publié sur Facebook : « Adieu, père, grand-père des enfants… » Devant le cercueil de l’homme de 98 ans, M. Huu a murmuré : « Adieu, grand-père, un agriculteur pur et paisible qui a contribué à la victoire de la nation par son dur labeur et les beaux souvenirs de ses descendants. »


Source : https://baothainguyen.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/202503/ky-uc-bua-com-mung-chien-thang-4090540/


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Lever les drapeaux pour célébrer la grande cérémonie.

Lever les drapeaux pour célébrer la grande cérémonie.

La vie quotidienne d'une petite famille de l'ethnie Dao cornue à Mo Si San.

La vie quotidienne d'une petite famille de l'ethnie Dao cornue à Mo Si San.

À travers les branches et l'histoire

À travers les branches et l'histoire