Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong, le Premier ministre Pham Minh Chinh , le membre permanent du Comité central du Parti Tran Cam Tu et d'autres délégués ont assisté à la séance de clôture.
Un volume considérable de lois et de résolutions
Lors de sa session, l'Assemblée nationale a examiné, débattu et adopté 51 lois et 39 résolutions, dont 8 résolutions normatives. Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a déclaré que ce volume législatif était considérable, représentant près de 30 % du nombre total de lois et de résolutions normatives adoptées durant la législature. Les lois et résolutions adoptées répondent rapidement aux besoins pratiques et établissent un cadre juridique pour la nouvelle période.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a prononcé le discours de clôture de la session.
PHOTO : GIA HAN
Outre ses travaux législatifs et de contrôle, l'Assemblée nationale a examiné et statué sur de nombreuses questions stratégiques d'une importance capitale. En particulier, cette session a procédé à un examen approfondi et exhaustif du fonctionnement de l'appareil d'État pour la période 2021-2026 et a examiné et statué sur les questions de personnel conformément à la réglementation. Parallèlement, elle a étudié avec soin les projets de documents à soumettre au XIVe Congrès national du Parti, contribuant ainsi à l'élaboration de contenus intellectuels, à l'engagement et aux idées novatrices pour le développement du pays. L'objectif est de devenir un pays en développement doté d'une industrie moderne et d'un revenu intermédiaire supérieur d'ici 2030, année du centenaire du Parti, et un pays développé à revenu élevé d'ici 2045, année du centenaire de la fondation de la nation.
Revenant sur les cinq dernières années, le président de l'Assemblée nationale s'est félicité que l'Assemblée nationale ait surmonté d'innombrables difficultés et défis liés à la pandémie de Covid-19, à l'évolution complexe et imprévisible de la situation dans la région et dans le monde, ainsi qu'aux catastrophes naturelles telles que les tempêtes et les inondations, obtenant ainsi de nombreux résultats très importants, y compris des avancées sans précédent.
Selon le président de l'Assemblée nationale, la quinzième législature a amendé et complété plusieurs articles de la Constitution ; elle a mené une réforme proactive de son processus législatif ; elle a rapidement et activement intégré les politiques du Parti dans la loi ; elle a promu l'application des technologies numériques, la transformation numérique et l'intelligence artificielle ; et, pour la première fois, elle a organisé avec succès deux forums sur le droit et le contrôle. L'Assemblée nationale a également promulgué de nombreuses lois importantes, jetant ainsi les bases d'une nouvelle ère de développement pour le pays.
À l'issue de cette session, l'ensemble du système politique poursuivra ses efforts pour obtenir des résultats exceptionnels, notamment pour célébrer le 14e Congrès national du Parti et le 11e Congrès national d'émulation, pour préparer minutieusement l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et des députés aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, et pour commémorer le 80e anniversaire des premières élections législatives vietnamiennes. Le Président de l'Assemblée nationale a demandé que, dans l'immédiat, le Conseil national électoral, le Comité permanent de l'Assemblée nationale, le Gouvernement, le Comité central du Front de la patrie du Vietnam et les organismes compétents coordonnent étroitement et proactivement la mise en œuvre rapide du plan conformément au calendrier établi ; qu'ils procèdent à un examen approfondi du cadre juridique, des processus et des procédures afin de garantir que l'élection se déroule dans le strict respect de la loi, de manière démocratique, transparente et disciplinée. Dans le même temps, l'Assemblée nationale a demandé au gouvernement, aux ministères, aux secteurs et aux collectivités locales de mettre en œuvre d'urgence et de manière exhaustive les lois et résolutions adoptées par l'Assemblée nationale, déterminée à atteindre avec succès l'objectif de croissance et les buts et tâches de développement socio-économique, à assurer la défense nationale, la sécurité et les affaires étrangères pour la période 2026-2030 ; et à mieux prendre soin de la vie des citoyens, en particulier dans les régions gravement touchées par les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations.
« Les défis et les exigences de la nation dans cette nouvelle phase de développement requièrent que le Parti tout entier, le peuple tout entier et l'armée tout entière promeuvent avec ferveur l'esprit patriotique, l'aspiration au développement, la force du peuple et la grande unité nationale ; qu'ils innovent résolument dans leur réflexion ; et qu'ils mettent en œuvre les décisions stratégiques de manière cohérente et efficace. L'Assemblée nationale, ses organes et ses députés doivent redoubler d'efforts et de détermination, oser parler, oser agir et oser assumer leurs responsabilités envers le peuple et la nation, contribuant ainsi de manière significative à l'entrée de notre pays dans une nouvelle ère – une ère de progrès national, pour un Vietnam fort, prospère, civilisé et heureux », a souligné le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong, le Premier ministre Pham Minh Chinh, le membre permanent du Comité central du Parti Tran Cam Tu et la présidente du Comité central du Front de la patrie du Vietnam Bui Thi Minh Hoai lors de la séance de clôture.
PHOTO : GIA HAN
Exploiter les ressources foncières
L'un des faits marquants de la 10e session a été l'adoption de lois et de résolutions visant à lever les principaux obstacles liés aux ressources foncières, ainsi qu'à créer des mécanismes spéciaux supplémentaires pour permettre aux pôles de croissance de Hanoï, d'Hô Chi Minh-Ville et de Da Nang de réaliser un développement décisif.
L'Assemblée nationale a adopté, à la majorité des voix, une résolution stipulant plusieurs mécanismes et politiques visant à surmonter les difficultés et les obstacles à la mise en œuvre de la loi foncière, qui entrera en vigueur le 1er janvier 2026. Selon le ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Tran Duc Thang, la résolution prévoit trois cas supplémentaires d'acquisition foncière pour le développement socio-économique d'intérêt national et public : premièrement, les projets situés dans les zones franches et les centres financiers internationaux ; deuxièmement, la création de fonds fonciers destinés à financer les projets réalisés dans le cadre de contrats de construction-transfert (BT) et à louer des terrains pour la poursuite des activités de production et commerciales des organisations occupant actuellement des terrains acquis par l'État.
Troisièmement, lorsque des terres sont utilisées pour un projet en vertu d'un accord d'utilisation des terres arrivé à expiration, mais que plus de 75 % de la superficie et plus de 75 % des utilisateurs avaient déjà fait l'objet d'un accord, le Conseil populaire provincial examine et approuve la révocation de l'accord concernant la superficie restante afin de l'attribuer ou de la louer à l'investisseur. Dans ce cas précis, une indemnisation, un soutien et une réinstallation seront mis en œuvre pour la superficie restante, inférieure à 25 %, conformément aux dispositions de la loi foncière relatives à la récupération de terres domaniales.
La résolution stipule également que les redevances d'utilisation des sols comprennent : la superficie du terrain ; le prix du terrain selon le barème des prix fonciers et le coefficient d'ajustement du prix foncier ; les coûts de construction des infrastructures déterminés conformément aux dispositions de la loi sur la construction… Le prix du terrain selon le barème des prix fonciers et le coefficient d'ajustement du prix foncier serviront également de base au calcul de l'indemnisation lorsque l'État reprend possession des terres.
Les barèmes fonciers sont établis en fonction du type de terrain, de sa superficie et de sa localisation. Dans les zones disposant de cartes cadastrales numériques et de bases de données sur les prix fonciers, un barème est établi pour chaque parcelle. Le Conseil populaire provincial décide du barème, le publie et l'applique à compter du 1er janvier 2026 ; il peut être modifié ou complété au besoin. Le coefficient d'ajustement des prix fonciers correspond au pourcentage de variation du prix pour chaque type de terrain, en fonction de la superficie et de la localisation indiquées dans le barème.
Une avancée sans précédent pour le développement de Hô Chi Minh-Ville.
Hier matin, l'Assemblée nationale a approuvé une série de mécanismes et de politiques exceptionnels et inédits pour le développement de Hô Chi Minh-Ville. Un élément clé de la résolution modifiant et complétant la résolution 98 est la liste des projets et politiques prioritaires destinés à attirer les investisseurs stratégiques.
En outre, la résolution complète la réglementation relative à la création et au fonctionnement de la zone franche de Hô Chi Minh-Ville, en mettant en œuvre des mécanismes et des politiques spéciaux novateurs et exceptionnels pour attirer les investissements, les financements, le commerce, les services et les ressources humaines hautement qualifiées, et promouvoir les exportations, l'industrie, la recherche et le développement (R&D).
En ce qui concerne la politique foncière de la zone franche, à l'exception des projets d'investissement dans la construction de logements commerciaux, le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville est autorisé à attribuer et à louer des terrains sans mise aux enchères des droits d'utilisation des sols ni appel d'offres pour sélectionner les investisseurs afin de mettre en œuvre des projets utilisant ces terrains pour des projets d'investissement au sein de la zone franche, comme stipulé dans la présente résolution.
Dans son rapport sur les retours d'information et les explications fournies, le gouvernement a indiqué que les zones franches constituent un modèle novateur, offrant une avancée majeure pour promouvoir et attirer les investissements grâce à un guichet unique et des conditions favorables aux activités d'investissement. Par conséquent, l'application de procédures d'investissement spécifiques aux projets est nécessaire afin de réduire les délais de mise en œuvre. Parallèlement, cette procédure devrait également pouvoir s'appliquer à des zones spécialisées de la ville, telles que les parcs industriels, les zones franches d'exportation, les zones de haute technologie, les zones de concentration des technologies numériques et les zones fonctionnelles au sein des zones économiques spéciales.
Selon le gouvernement, la mise en œuvre de ces procédures témoigne de l'engagement fort de l'État envers les investisseurs et crée un avantage concurrentiel au niveau régional et international. De plus, l'application de cette politique renforcera l'attractivité du Centre financier international du Vietnam, situé à Hô Chi Minh-Ville, pour les investisseurs.
38 secteurs d'activité et professions sont exemptés des exigences en matière de licences commerciales.
Plus tôt dans la journée, l'Assemblée nationale a adopté la loi amendée sur les investissements, révisant et supprimant officiellement 38 secteurs d'activité et d'investissement soumis à conditions. La liste des secteurs d'activité soumis à conditions sera applicable à compter du 1er juillet 2026.
Selon le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, sur la base des coupes, réductions et modifications proposées aux secteurs d'investissement conditionnel et d'activité mentionnés ci-dessus, le gouvernement donnera instruction aux ministères et agences d'étudier d'urgence les méthodes de gestion conformément aux réglementations et normes applicables aux secteurs dont la réduction ou la modification est proposée.
L’objectif est de passer nettement de la pré-inspection à la post-inspection, de l’autorisation à l’enregistrement ou à la notification, et d’opter pour une gestion principalement fondée sur des réglementations et des normes, avec des éléments importants et nécessaires nécessitant une gestion et une réglementation étatiques.
Mécanismes spéciaux pour les grands projets à Hanoï.
L'Assemblée nationale a également adopté une résolution expérimentale visant à mettre en œuvre plusieurs mécanismes et politiques spécifiques pour la réalisation de projets d'envergure à Hanoï. Outre les procédures d'expropriation prévues par l'article 79 de la loi foncière, le Conseil populaire de Hanoï est habilité à statuer sur des cas particuliers d'expropriation pour la mise en œuvre de projets de développement socio-économique d'intérêt national et public. Il peut en outre fixer les critères, le montant des indemnisations, les aides et les modalités de relogement lors d'une expropriation, dans la limite du double du taux prescrit.
La résolution stipule également que le Comité populaire de Hanoï est habilité à décider des mesures de rénovation, de modernisation et de reconstruction urbaines, conformément au plan. Parmi ces mesures figure celle de prendre des mesures coercitives lorsque l'investisseur a obtenu l'accord de plus de 75 % des propriétaires et usagers du sol, soit au moins 75 % de la surface à rénover, moderniser ou reconstruire, concernant le plan d'aménagement, d'indemnisation, d'aide et de relogement.
Source : https://thanhnien.vn/quoc-hoi-be-mac-ky-hop-lich-su-185251211210946897.htm






Comment (0)