
Le vice-président de l'Assemblée nationale , Nguyen Khac Dinh, préside la séance. Photo : Pham Thang
L'extradition s'effectue selon le principe de réciprocité.
En conséquence, la loi sur l'extradition comprend 4 chapitres et 45 articles, stipulant les principes, l'autorité, les conditions, les procédures et les processus d'extradition entre le Vietnam et les pays étrangers ; et les responsabilités des agences étatiques vietnamiennes en matière d'extradition.
La loi s'applique aux agences, organisations et personnes vietnamiennes, ainsi qu'aux agences, organisations et personnes étrangères impliquées dans les procédures d'extradition entre le Vietnam et les pays étrangers.
L'extradition s'effectue sur la base des principes suivants : respect de l'indépendance, de la souveraineté , de l'intégrité territoriale, non-ingérence dans les affaires intérieures de l'autre, égalité et intérêt mutuel ; conformément à la Constitution et aux lois du Vietnam et aux traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est partie.

Le vice -président de l'Assemblée nationale, Nguyen Khac Dinh, préside la séance. Photo : Pham Thang
Dans les cas où le Vietnam et un pays étranger ne sont pas tous deux signataires d'un traité international d'extradition, l'extradition se fera selon le principe de réciprocité, mais sans enfreindre le droit vietnamien, conformément au droit international et aux usages internationaux.
Le ministère de la Sécurité publique est l'organisme central de la République socialiste du Vietnam chargé des extraditions.
L’extradition peut être autorisée dans les cas suivants : les personnes ayant commis des crimes passibles d’une peine d’emprisonnement d’un an ou plus, de la réclusion à perpétuité ou de la peine de mort en vertu du droit vietnamien et étranger ; ou les personnes condamnées à une peine d’emprisonnement par un tribunal du pays requérant et à qui il reste au moins six mois à purger.

L'Assemblée nationale vote la loi d'extradition. Photo : Ho Long
Le comportement criminel de la personne visée au paragraphe 1 du présent article ne doit pas nécessairement appartenir au même groupe de crimes ou constituer le même crime, et les éléments constitutifs du crime ne doivent pas nécessairement être complètement identiques selon le droit vietnamien et le droit étranger.
Lorsqu'un pays étranger demande l'extradition d'une personne ayant commis plusieurs infractions, chacune constituant un crime distinct au regard du droit vietnamien et du droit étranger, et qu'au moins une de ces infractions remplit les conditions prévues au paragraphe 1 du présent article, le Vietnam peut consentir à son extradition. Si le Vietnam est le pays requérant, le ministère de la Sécurité publique sollicite l'accord de l'autorité étrangère compétente en cas d'extradition dans des affaires similaires.
Si l'acte criminel de la personne visée à l'article 1 du présent article a lieu en dehors du territoire vietnamien, l'extradition de cette personne peut être effectuée si le droit vietnamien stipule que l'acte constitue une infraction pénale.

L'Assemblée nationale vote la loi d'extradition. Photo : Quang Khánh
En outre, la loi stipule également la forme et la méthode de transfert des dossiers de demande d'extradition ; la langue utilisée dans l'extradition ; les responsabilités des agences étatiques en matière d'extradition, etc.
Garantir une coopération internationale efficace, lutter contre la criminalité transnationale et protéger la souveraineté.
Auparavant, lors de la présentation du rapport sur certaines questions majeures relatives à l'explication, à la réception et à la révision du projet de loi sur l'extradition, le président du Comité du droit et de la justice, Hoang Thanh Tung, a déclaré qu'en ce qui concerne les cas pouvant faire l'objet d'une extradition (article 7), il avait été suggéré de relever le seuil de peine minimale à 2 ans d'emprisonnement ou plus.

Le président de la commission du droit et de la justice, Hoang Thanh Tung, présente le rapport portant sur les principaux points abordés lors de l'explication, de la collecte des observations et de la révision du projet de loi sur l'extradition. Photo : Pham Thang.
Le Comité permanent de l'Assemblée nationale estime que la disposition selon laquelle « les personnes extradables sont celles qui ont commis des crimes passibles d'une peine d'emprisonnement d'un an ou plus en droit vietnamien et en droit étranger » doit rester inchangée. Cette position vise à garantir une coopération internationale efficace, à prévenir et à combattre la criminalité transnationale et à protéger la souveraineté nationale.
Concernant l’extradition conditionnelle (article 13), il est proposé d’ajouter une disposition relative à la possibilité pour le Vietnam de refuser les demandes d’extradition en cas de violations graves des droits de l’homme.
Le Comité permanent de l'Assemblée nationale a affirmé que le Vietnam ne peut extrader un pays que si le pays requérant s'engage à garantir les droits du Vietnam, à respecter sa souveraineté et à ne pas s'ingérer dans ses affaires intérieures. Le Comité permanent de l'Assemblée nationale a approuvé l'ajout de cette disposition au projet de loi.

Le président de la commission du droit et de la justice, Hoang Thanh Tung, présente le rapport portant sur les principaux points abordés lors de l'explication, de la collecte des observations et de la révision du projet de loi sur l'extradition. Photo : Pham Thang.
En ce qui concerne la détention de personnes dans des situations d'urgence avant les demandes d'extradition (article 33), certains estiment que la détention de personnes dans des situations d'urgence devrait être liée aux responsabilités du Vietnam en matière de coopération internationale et que des réglementations spécifiques devraient être établies concernant les autorités compétentes.
Le Comité permanent de l'Assemblée nationale a intégré et complété les dispositions relatives aux pouvoirs de l'Agence de sécurité publique et des gardes-frontières.
Source : https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-dan-do-10397156.html







Comment (0)