La langue vietnamienne est riche et diverse, ce qui peut engendrer des confusions entre des expressions aux significations ou prononciations similaires. « Che dấu » et « che giấu » constituent un exemple de paires de mots souvent sources de confusion.
Vous aimerez peut-être
En vietnamien, ce verbe désigne l'action de dissimuler secrètement ou intentionnellement quelque chose ou quelqu'un afin que les autres n'en soient pas conscients.
Alors, quel mot vous semble correct ? Veuillez laisser votre réponse dans la zone de commentaires ci-dessous.
Source : https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-che-dau-hay-che-giau-ar910457.html










