פעילויות תעמולה וחינוך משפטי מאורגנות באופן מגוון וגמיש, תוך התאמה להרגלי צריכת המידע של אנשים. במקום להסתמך אך ורק על כנסים, הממשלה, חזית המולדת, עמותות וארגונים מתאמים עם דוברים מיוחדים כדי לקיים מפגשי תעמולה ניידים, להקרין סרטים משפטיים, להמחיש תרחישים משפטיים ולהפיץ עלונים וחומרים תמציתיים בשפות וייטנאמיות ובשפות אתניות.
בששת החודשים הראשונים של 2025, מגזרים ורשויות מקומיות שונות ערכו והפיצו 7,600 חוברות הדרכה לסיוע משפטי ו-39,720 עלונים המקדמים מודעות משפטית וסיוע משפטי למיעוטים אתניים. הדבר עזר לאנשים להבין, לזכור וליישם בקלות את החוק כדי לפתור בעיות בחיי היומיום.
הרשויות המקומיות קידמו ביעילות את תפקידם של ראשי כפרים, זקני כפרים, ראשי שבטים ודמויות בעלות השפעה אחרות בתקשורת המשפטית. הם משמשים כגשרים, מעבירים מסרים משפטיים בשפה מוכרת, המתאימה למנהגים המקומיים, מפחיתים את הפורמליות ומגבירים את היעילות המעשית. בששת החודשים הראשונים של 2025, ארגן המחוז 15 כנסים וקורסי הכשרה בנושא חינוך משפטי לפקידי קהילה וכפר; עודדו את שילוב התוכן המשפטי בפעילויות הקהילתיות, החל מפגישות כפר ועד פסטיבלים תרבותיים, וטיפחו הרגל של חשיפה קבועה לחוק.
רשת הסיוע המשפטי חוזקה כדי להבטיח את זכויותיהם האמיתיות של אנשים באזורי מיעוטים אתניים, במיוחד עניים ואלו עם כישורי אוריינות ושפה מוגבלים. מפגשי סיוע משפטי ניידים שאורגנו במשרדי ועדות העם של הקומונות, במרכזי תרבות בכפרים או בבתים בעת הצורך ענו במהירות על שאלות בנוגע לקרקעות, מדיניות, נישואין, משפחה, ירושה והליכים מנהליים עבור העם. משרדי עורכי דין, קבוצות ייעוץ משפטי של איגודים מקצועיים ומרכז הסיוע המשפטי של המדינה (משרד המשפטים) משתפים פעולה בשיתוף פעולה הדוק כדי לקרב את החוק לעם.
כתוצאה מכך, סכסוכי קרקעות קלים רבים באזורי מיעוטים אתניים נפתרו ברמה העממית, כאשר אנשים מצייתים מרצונם להחלטות הגישור. המודעות לציות לחוק בהתנהלות הקהילתית השתפרה. מספר האנשים הפונים לשירותי סיוע משפטי גדל בהדרגה. נישואי ילדים ירד משמעותית. בעוד שהיו 1,031 מקרים של נישואי ילדים באזורי מיעוטים אתניים בתקופה שבין 2015 ל-2020, מספר זה ירד לקצת יותר מ-500 בתקופה שבין 2021 ל-2025. בפרט, הנחיות ממוקדות בנוגע להליכי הגשת בקשה ומדיניות סייעו למשקי בית רבים לקבל את זכויותיהם הלגיטימיות, כגון תמיכה בדיור וקצבאות ביטוח לאומי.
בתקופה הקרובה, המחוז ימשיך לחזק את הפקת חומרי התעמולה הדו-לשוניים, תוך שילוב תמונות המחשה וסיפורים אמיתיים על תקנות משפטיות כדי להקל על אנשים להבין אותן ולזכור אותן. במקביל, הוא ירחיב את רשת התועמלנים העממיים, תוך התמקדות בבחירה והכשרה של אנשים בעלי מוניטין המבינים את המנהגים המקומיים ומסוגלים לתקשר בשפה המקומית; וימשיך לעודד פיתוח של צוות של נשים וצעירות בתחום המשפט.
מתוך הכרה בתפקיד המכריע של יישומי IT בהפצת החוק ובחינוך הציבור באזורי מיעוטים אתניים, מחלקות המחוז והרשויות המקומיות ימשיכו לפתח ערוצי מידע משפטי בפלטפורמות דיגיטליות, תוך עיצוב קטעים קצרים, אינפוגרפיקות והודעות SMS המנחות הליכים מנהליים בסיסיים, תוך הבטחה שהם מתאימים להרגלי השימוש הנפוצים בטלפונים ניידים באזורים כפריים ובאזורים של מיעוטים אתניים.
הטמעת החוק בחייהן של קהילות מיעוטים אתניות סייעה לאנשים מקומיים להעלות את המודעות המשפטית שלהם, לפתור במהירות סכסוכים וסכסוכים רבים ברמה העממית, ולתרום לשמירה על הביטחון והסדר באזור.
מקור: https://baoquangninh.vn/dua-phap-luat-den-vung-dong-bao-dan-toc-thieu-so-3372413.html







תגובה (0)