(NLDO) - במהלך השנים, דימוי עצי הבניאן, רציפי מעבורות, חצרות בתים קהילתיים, בארות כפריות... נטבע עמוק בתת המודע ובזיכרונותיו של כל אזרח.
בחיים המודרניים, כל התמונות המוכרות והיקרות של בארות הכפר נשמרות, מעובדות ומקודמות על ידי תושבים מקומיים רבים יותר מאי פעם.
באר דונג ליין ביין סה, רובע הונג דונג, וין סיטי, בת מאות שנים, שוחזרה זה עתה.
עבור תושבי נגה אן, במשך דורות, באר הכפר הייתה מקור המים העיקרי ששימש את חיי היומיום של תושבי הכפר, וסיפקה מים קרים לשימוש יומיומי של כל אדם מקומי לבישול, רחצה וכביסה. באר הכפר היא גם המקום בו נפגשים, יוצאים לדייטים ונישאים צעירים וצעירות רבים. בנוסף, באר הכפר היא גם המקום בו מתכנסים ורידי הדרקון של כל כפר, מקורות אלה טיפחו דורות רבים של אנשים...
ברובע הונג דונג, בעיר וין, נגה אן, במשך דורות רבים, האנשים כאן עדיין משמרים 3 בארות כפריות, קיומן של "אוצרות הכפר" הללו תרם לשימור מעט מנשמת הכפר בלב העיר המודרנית. אלו הן באר דונג בכפר ין סה, באר הכפר טרונג תואן ובאר הכפר ין הואה.
מר נגוין ואן קאו, תושב הונג דונג, העיר וין, שיתף: "בעבר, לא היו מי ברז בכל הכפר, מאות משקי בית הלכו לבאר דונג בכפר ין סה מדי יום כדי להשיג מים לשימוש. אחר הצהריים של קיץ, ילדים בכפר התאספו בבאר הכפר כדי לשאוב מים לרחצה ולמשחק. בלילות ירח בהירים, גברים ונשים צעירים קבעו פגישות כדי ללכת להביא מים. זוגות רבים בכפר הפכו לבעל ואישה בזכות המפגש, ההיכרות והדייטים בבאר בכפר ין סה."
בארות הכפר, שמקורן בשימוש משותף במקור מים, היוו זה מכבר חוט מקשר, מאחד אנשים יחד ויוצר קהילה כפרית מגובשת. הבארות חדרו עמוק לחיי הרוח של הכפר, והפכו לחלק בלתי נפרד מכל כפר. כיום, ביישובים רבים בנגה אן, בארות הכפר מטופלות על ידי הציבור והממשלה כדי לשמר ולקדם את הערכים ההיסטוריים של בארות הכפר.
בארות כפריות, מקומות המשמרים את נשמת הכפר בערים מודרניות וסואנות
בארות כפריות רבות באזורים הכפריים שוחזרו ונבנו מחדש כדי להפוך למקומות לשימור נשמת הכפר בתוך קצב החיים המודרני. באר וונג בקומונה טרונג פוק קואנג (מחוז נאם דאן) היא אחת מבארות הכפר הגדולות והיפות "הראשונות", בנות מאות שנים, ששוחזרה זה עתה.
באר הכפר טרונג האו בקומונה דין הואה, מחוז דין צ'או, נבנתה על ידי דוקטור תאי דואן נגוין באמצע המאה ה-18, כאשר הגיע לכאן כדי לפתוח כפר, והיא עדיין נשמרה. באר או טרוט צ'ואן, כפר נגוק דין, קומונה קים ליאן; באר הכפר ואן פוק, קומונה ת'ין סון, מחוז דו לואונג; באר הכפר דה ואן, קומונה שואן סון, מחוז דו לואונג; באר בונג - כפר טונג לאי, קומונה פו טאן, מחוז ין טאן...
"עץ באניאן, באר, חצר בית משותף" הן דימויים מוכרים של כפרים וייטנאמיים עתיקים. כיום, למרות שהחיים המודרניים השתנו רבות, באזורי מגורים שוקקים רבים עדיין נשמרו בארות כפריות עתיקות, המזכירות מרחב מחיה משותף עתיק. בארות הכפר תורמות לשימור נשמת הכפר.
[מודעה_2]
מקור: https://nld.com.vn/gieng-lang-noi-luu-giu-hon-que-196250130121204736.htm
תגובה (0)