
בשנת 1975, החייל והמשורר בוי ואן דונג, שהוצב עם יחידתו בהו צ'י מין סיטי במהלך החום הכבד, שמע לפתע ברדיו שהצפון חווה מונסון, עם גשמים עזים וטמפרטורות מקפיאות שירדו ל-5 מעלות צלזיוס. בוי ואן דונג, שחש געגועים לאשתו ולאיכרים החרוצים בצפון שעבדו קשה במזג האוויר הקשה, הגה את הרעיון לשירו "שולח לך אור שמש", והוא התקשר לחברו קונג ואן מעיתון השחרור של סייגון כדי לשתף אותו במחשבותיו.
הוא אמר שיעתיק את השיר ויביא אותו למשרד העיתון למחרת בבוקר. העיתונאי צונג ואן דחק בבוי ואן דונג לקרוא כל שורה בשיר לאט בטלפון כדי שיוכל לתמלל אותה, ואז אמר: "אין צורך לבוא למשרד העיתון, העיתון יפרסם את השיר הזה מחר בבוקר." ולמחרת בבוקר (18 בדצמבר 1975), הופיע שירו של בוי ואן דונג "שולח לך אור שמש" בעיתון השחרור של סייגון: "אני רוצה לשלוח לך קצת אור שמש זהוב / אני מרחם על הקור של החקלאים / אז אני רוצה לחלוק את אור השמש באופן שווה עם אלה שם בחוץ / באהבה מכל הלב מכאן."
מאוחר יותר, הגיע המלחין פאם טויין מהאנוי , קרא את שירו של בוי ואן דונג, והתרגש כל כך עד שסיים את השיר בלילה אחד בלבד, למרות שמעולם לא פגש את המשורר. רק בשנת 1981 פגש פאם טויין את בוי ואן דונג במהלך נסיעת עסקים להאנוי. שישה משיריו של בוי ואן דונג הולחנו על ידי המלחין פאם טויין, ובראשם השירים "התעלה שחפרנו", "אילו רק לא אהבת אותי", "גבול זה הוא מולדתנו" ו"המסיבה קראה, נהיה כאן"...
בשנת 1986, סגן אלוף בוי ואן דונג עזב את הצבא. לאחר שכיהן שתי קדנציות כמזכיר ועדת המפלגה של קהילת ת'ונג טרונג, במחוז וין טונג, במחוז וין פוק , הוא פרש רשמית בשנת 1996.
המלחין פאם טויין נולד בשנת 1930 במחוז האי דואנג. הוא כיהן כחבר בוועדה הקבועה של הוועד המנהל של איגוד המוזיקאים של וייטנאם בין השנים 1963 ל-1983. כיום הוא מתגורר בהאנוי. המלחין פאם טויין זכה בפרס הו צ'י מין לספרות ואמנויות, יחד עם פרסים יוקרתיים רבים אחרים.
מקור: https://hanoimoi.vn/gui-nang-cho-em-698801.html






תגובה (0)