
בבוקר קריר מוקדם, גב' נגוין הויאן לין (מחוז חאן הוי) מוכרת אורז דביק, לחם ולחמניות חזיר מאודות לנהגים, תלמידים הלוכים לבית הספר ועובדי משרד הלוכים לעבודה מוקדם. היא מתחילה למכור בשעה 5 בבוקר ומסיימת בסביבות 7-8 בבוקר לפני שהיא אורזת וחוזרת הביתה. - צילום: TTD

הורים קונים ארוחת בוקר לתלמידים שהולכים לבית הספר בקור של 19 מעלות צלזיוס בשעה 6:50 בבוקר ב-10 בינואר ברובע דיאן הונג - צילום: TTD

טמפרטורה שנרשמה בהו צ'י מין סיטי בשעה 5:30 בבוקר ב-10 בינואר - צילום: TTD
במזג האוויר הקר במיוחד של הדרום, אנשים רבים עדיין ממשיכים את חיי היומיום שלהם כרגיל. זה קשה יותר, אבל גם לא מוכר ואפילו מרגש!
על המדרכה ברחוב פאם ואן דונג, נגוין נגוק טאן (בן 42) נשאר ער כל הלילה ושמר על עצי פריחת המשמש שלו. לבוש במעיל עבה וכובע, אמר טאן שהמזג האוויר הקר האחרון בהו צ'י מין סיטי הקשה על עבודתו, אך הוא גם נהנה ממנה. "אני רק מקווה למכור אותם בקרוב כדי שמשפחתי תוכל ליהנות מחופשת טט חמימה", אמר טאן.
מר דאי (נולד ב-1946) עבר מהאי פונג להו צ'י מין סיטי כדי להתחיל את הקריירה שלו, כך שהוא רגיל למזג האוויר הקר שם.
מזג האוויר קר יותר מאשר בשנים קודמות, אך בלילה, הוא ואשתו, גברת הואה, עדיין יוצאים לאסוף כוסות פלסטיק, בקבוקים וקופסאות קרטון מחנויות באזור האנג קסאן כדי להרוויח הכנסה נוספת. כאשר הנסיבות יאפשרו זאת, הוא מתכנן לקחת אותה להאי פונג כדי לבקר בעיר הולדתו ולחוות את מזג האוויר הקר שם.
גב' טראן נגוק צ'וק (בת 66, רובע בין טאן) עדיין מתעוררת באופן קבוע בשעה 4 בבוקר כל יום כדי להשקות את הפרחים שלה למכירה. גב' צ'וק אמרה שהיא ממחוז סוק טראנג וחיה ועובדת בהו צ'י מין סיטי כמעט 30 שנה, כך שהיא לא רגילה לקור. "אבל אני חייבת לנסות, אני אתרגל בסופו של דבר", אמרה.
"אבל זה כיף לחוות את התחושה של להיות בסייגון אבל קר כמו דא לאט מדי פעם. הבוקר, ברגע שפתחתי את הדלת, הרגשתי את האוויר הקר עוטף אותי, אז הייתי צריך ללבוש מעיל רוח ולעטוף סביבי צעיף נוסף כדי להתחמם", אמר תושב רובע בין טאן.
תושבי הדרום הם בדרך כלל בעלי ראש פתוח, ולכן הם מתרגלים למזג האוויר הקר החדש.

המסחר נותר סואן בשוק ברובע קאו אונג לאן מחצות ועד לפנות בוקר ב-10 בינואר - צילום: TTD

גב' טראן נגוק צ'וק מתעוררת בשעה 4 לפנות בוקר, עוטפת צעיף סביב ראשה ומשקה את הפרחים שהיא מוכרת - צילום: TRI DUC

מר נגוין ואן תאי (לשעבר מחברת השירות הציבורי של מחוז 4) מטאטא אשפה באזור למרגלות גשר אונג לאן בקור של 18 מעלות צלזיוס בשעה 5:30 בבוקר ב-10 בינואר - צילום: TTD

סטודנטים מאוניברסיטת הו צ'י מין סיטי לכלכלה ופיננסים (HCMUT) בישלו באן צ'ונג (עוגות אורז וייטנאמיות מסורתיות) כדי לגייס כספים לתוכנית ההתנדבות באביב במזג אוויר מקפיא של 16 מעלות צלזיוס - צילום: TTD

גב' הואה ומר דאי אספו גרוטאות מתכת מחנויות בשעה 0:30 לפנות בוקר ב-9 בינואר - צילום: TTD

גב' ואן (בת 67, אן נון, ג'יה לאי) נשאה את סחורתה חזרה לחדרה השכור במחלקת הואה הונג בשעה 1 לפנות בוקר ב-9 בינואר. היא אמרה שנאלצה לעצור ולנוח לאחר שנשאה כ-100 מטרים כדי להפיג את העייפות, ואז להמשיך לסחוב כדי להימנע מהקור - צילום: TTD

נהג סייקלו ישן מצטופף ומחכה ללקוחות בשעה 1 לפנות בוקר ב-9 בינואר ברובע שואן הואה - צילום: TTD

בתחנת בינה טריאו, צוות לבושי מעילי חורף עומד על המשמר ברכבת בשעה 4 לפנות בוקר ב-10 בינואר - צילום: ואן טרונג
מקור: https://tuoitre.vn/muu-sinh-trong-cai-lanh-phuong-nam-2026011108115809.htm






תגובה (0)