Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

סרטי ראש השנה הירחית הוייטנאמיים "יוצאים לחו"ל":

בעוד סרטי טט וייטנאמים יצרו באזז ושלטו בקופות המקומיות בימים הראשונים של ראש השנה הירחית של הסוס, במקביל מרחיבים את תפוצתם הבינלאומית. הקולנוע הוייטנאמי נכנס לשלב חדש, ומביא סיפורי משפחה ותרבות מקומית לקהלים ברחבי העולם.

Hà Nội MớiHà Nội Mới22/02/2026


טיולים מרגשים לחו"ל!

בימים הראשונים של השנה החדשה, לצד הפקת סרטים בבתי הקולנוע המקומיים, מספר סרטים וייטנאמיים בנושא ראש השנה הירחי "יצאו לחו"ל מוקדם מהרגיל. בראש סדר העדיפויות עומד "מתנת גן עדן", יצירה מאת הבמאי לה טאן סון. ב-19 וב-20 בפברואר (הימים השלישי והרביעי של ראש השנה הירחי), הסרט יצא לאקרנים רשמית באוסטרליה ובארצות הברית, והפך לאחד מסרטי ראש השנה הירחי הווייטנאמיים הראשונים של השנה שהיו זמינים בו זמנית בשווקים בינלאומיים מרובים.

אוצר.jpg

השחקנים הראשיים בסרט "אוצר משמיים" מקיימים אינטראקציה עם הקהל. צילום: DPCC.

בארה"ב, רשתות בתי קולנוע גדולות רבות החלו למכור כרטיסים להקרנה של הסרט, במיוחד במדינות עם קהילות וייטנאמיות גדולות כמו קליפורניה ופלורידה. הופעתו של הסרט בבתי קולנוע מסחריים, במקום להיות מוגבל להקרנות עבור הפזורה הווייטנאמית, מראה את שאיפתם של יוצרי הסרטים הווייטנאמים להגיע לקהל מקומי רחב יותר.

גם בשוק המקומי, "Heaven's Gift" עושה רושם טוב. נכון לצהרי ה-22 בפברואר, לאחר 6 ימים מיום יציאתו לאקרנים הרשמי, הסרט גרף למעלה מ-45 מיליארד דונג וייטנאמי, ומשך אליו מאות אלפי צופים. בפרט, שתי הגרסאות של סוף הסרט שהוצגו באופן אקראי עוררו סקרנות, ומשכו את הצופים בחזרה לבתי הקולנוע.

"אוצר משמיים" מספר את סיפורה של נגוק (בגילומו של פואנג אן דאו), אם חד הורית במסע למציאת בית לבנה. המפגש שלה עם הונג (בגילומו של טואן טראן) בים פותח מצבים הומוריסטיים ונוגעים ללב רבים. בפרט, הדמות בגילומו של קוואצ' נגוק נגואן מביאה הפתעה לקהל. התפאורה של כפר דייגים במרכז וייטנאם, פסטיבל נגין אונג ותעשיית ייצור רטבי הדגים מוצגים על המסך כשכבה של "טעם תרבותי", המעוררת תחושה של היכרות בקרב הצופים הרחק מהבית.

mui-pho-phim.jpg

הסרט "ריח הפו", המושרש עמוק בתרבות הוייטנאמית, ייצא לאקרנים בחו"ל. צילום: בטא

בעוד ש"אוצר שמימי" מייצג את אווירת הטט של אזור החוף, "ניחוח הפו" מביא לקהל את הטעמים והזיכרונות הקולינריים של צפון וייטנאם. עבודתו של הבמאי מין בטא משכה תשומת לב עם ההכרזה על תוכניות ההפצה שלו באירופה, ארה"ב, אוסטרליה, יפן ומדינות רבות אחרות.

הסרט חוקר את סיפורה של משפחה המעבירה את אמנות הכנת הפו (מרק אטריות וייטנאמי) מדור לדור. תמונות של האח, סיר המרק המהביל והעיר העתיקה התוססת בעונת ראש השנה הירחי מעוררות תחושה חמימה. הקומיקאי שואן הין מגלם את מר מוי - דמות שהוא גם קפדן וגם רחום. שיתוף הפעולה שלו עם האמן טאנה טאנה היי מביא שכבות של רגש. המוזיקה משלבת שירי עם וייטנאמיים מסורתיים, שירה טקסית וראפ עכשווי, ומאפשרת לסיפור המסורתי להדהד עם רוח עכשווית...

המסע לקידום התרבות הוייטנאמית בעולם.

שני הסרטים הנותרים בעונת הסרטים של ראש השנה הירחי השנה, "ארנבת, הו!!" מאת טראן טאן ו"בית אבי, חדר אחד" מאת טרונג ג'יאנג, טרם פרסמו את לוחות הזמנים של יציאתם מעבר לים, אך סביר להניח שיוקרנו ברחבי העולם לאחר בכורתם בווייטנאם.

bau-vat-cho.jpeg

הסרט "אוצר משמיים" מביא לקהל את אווירת החג של אזור החוף. צילום: DPCC

מכיוון שסרטיו הקודמים של טראן תאן, כמו "הסנדק", "ביתה של גברת נו", "מאי" ו"ארבע הנשים הארסיות", הוצגו כולם במאות בתי קולנוע בארה"ב, "ארנבת, אוי!!", המבוססת על הצלחתו בווייטנאם, בוודאי יגיע לבתי קולנוע בחו"ל.

פרויקט נוסף בעונת הסרטים של ראש השנה הירחי השנה הוא "בית אבי, חדר אחד". עם כמה סביבות בחו"ל, דמויות עם אלמנטים בין-תרבותיים, וניסיון של הבמאי טרונג ג'יאנג בשוק הבינלאומי, סביר מאוד שהסרט ייצא לאקרנים גם בחו"ל בעתיד הקרוב.

במציאות, מטרתם של סרטי ראש השנה הירחי הווייטנאמיים, כאשר הם מובאים לשוק הבינלאומי, אינה מתמקדת בעיקר בהכנסות, אלא בקידום התרבות והעם הוייטנאמיים. סרטי ראש השנה הירחי הווייטנאמיים סובבים לעתים קרובות סביב משפחה, ארוחות מפגש, מנהגים ופסטיבלים, אוכל מסורתי וחיי היומיום. פרטים אלה, שנראים מוכרים לקהל המקומי, הופכים למושכים עבור צופים זרים. הם מוצאים בסרטים אלה תמונה צבעונית, מזדהה ועשירה רגשית של וייטנאם.

הקולנוע הפך ל"דרכון רך", במקום להציג דברים באמצעות מילים, סיפורים מסופרים באמצעות תמונות, מוזיקה וחיים. קערת פו מהבילה, שוק פרחים בערב טט (ראש השנה הירחי), או כפר דייגים שוקק חיים במהלך פסטיבל יכולים לעורר רגשות בצופים בכל מדינה.

mui-pho-giao-luu.jpg

צוות השחקנים והשחקנים של הסרט "ריח הפו" מקיימים אינטראקציה עם הקהל. צילום: בטא.

המסע של "יציאה לחו"ל" מציב גם דרישות חדשות בפני יוצרי קולנוע וייטנאמים: האיכות הטכנית חייבת להגיע לסטנדרטים בינלאומיים, התסריט צריך להיות מדויק, וסיפור הסיפור חייב להיות אוניברסלי מספיק כדי שקהל זר יוכל להבין ולהזדהות. כאשר חוצים גבולות טריטוריאליים, סרט כבר לא מייצג צוות יחיד אלא נושא את תדמיתה של תעשיית הקולנוע כולה.

לעונת הסרטים של ראש השנה הירחי השנה יש משמעות רבה אף יותר. הסרטים לא רק עונים על צרכי הבידור של הקהל המקומי במהלך פסטיבל האביב, אלא גם תורמים להצגת דמותה של וייטנאם, אנשיה ותרבותה לקהילה הבינלאומית. יוזמות אלו מתחילת השנה משמשות כקרש קפיצה מבטיח, ופותחות ציפיות לקולנוע הווייטנאמי להאיץ בביטחון ולהגיע לאבני דרך גדולות עוד יותר בשנה החדשה.


מקור: https://hanoimoi.vn/phim-tet-viet-xuat-ngoai-hanh-trinh-mang-huong-vi-mua-xuan-ra-the-gioi-734607.html


תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

באותה קטגוריה

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עסקים

ענייני היום

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Happy Vietnam
לילה של זיקוקים מסנוורים.

לילה של זיקוקים מסנוורים.

אי קטן ובודד

אי קטן ובודד

שחר הפרנסה - חוף וונג טאו

שחר הפרנסה - חוף וונג טאו