Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"שלווה ושקטה בין העננים"

(GLO)- שאלתי את הפסוק "רגוע ושליו בין העננים" מהשיר הפותח של קובץ השירים "ואן קונג" כדי להציג את קובץ השירים החדש של נגו טאן ואן. "ואן קונג" מסמן את חזרתה של המשוררת לאחר 8 שנים של אי פרסום ספרי שירה.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai26/09/2025

המשורר נגו טאנה ואן שיתף: "8 שנים הן תקופה של שינוי גדול עבורי באופן אישי. כישלון, הצלחה, אושר וסבל הם כולם לקחים שעזרו לי להתבגר היום. אני משתמש בדימוי העננים כדי לבחור את דרך חיי."

bia-tap-tho-van-khong.jpg
עטיפת קובץ השירה "ואן קונג". צילום: תאי בינה

ואכן, "ואן קונג" נושא את חותמו של המחבר כבר משם הספר, הסידור והפריסה של נשמה פואטית בעלת הבנה של ציור. נגו טאנה ואן עצמה ציירה את התמונה עבור האדריכל נגוין קווק הוק לעיצוב כריכת הספר. יחד עם זאת, מופיעים הנספחים שצוירו על ידי האמן דאנג מאו טו ודיוקנו של המחבר באמצעות משיכות מכחול חיות של האמן דו הואנג טואנג.

כשאני מקדיש זמן לקריאת קובץ השירים, אני אישית חושבת של"ואן קונג" יש שפה עשירה ועדינה, רגשות עמוקים אך לא פחות רעננים וחוויות חיים של אישה נלהבת משירה. כך היא מבטאת את נקודת המבט שלה על החיים, ובכך מעבירה גישה של חיים: למרות סערות, הלב עדיין פונה לשלווה, כמו ענן קל המרחף בשמיים.

אז קל להבין מדוע בשיר "השמיים קלים כענן", כתב נגו טאנה ואן: "לוקח צעד אחורה/נראה כאילו אני מתקדם/כל דרך רחבה וארוכה/השמיים קלים כענן חם/מרחפים בעדינות זוג משאלות טהורות".

ייתכן שקוראים רבים, כמוני, חווים רגשות יפים כשהם נוגעים בפסוקים אלה. באשר לי, קראתי את כל ספר השירים בבת אחת כדי "למצוא" את השיר הנושא את שם הספר או לפחות את החזרה המכוונת של המילה "Vân không" כמו בפסוק הנ"ל. עם זאת, בהחלט לא הצלחתי למצוא אותו. ואני מניח שזו כוונתו של המחבר. לאפשר לכל משפט, לכל מילה לחדור ללב הקורא שוב.

כמובן, מחשבה זו באה לידי ביטוי על ידי נגו טאנה ואן ברוב השירים בקובץ. דימוי העננים עם וריאציות שונות מוזכר שוב ושוב, מכיל משמעויות שונות, כאילו נע והופך לסמל. כמה שירים שניתן להזכיר הם: על העננים, שוב הימים הכחולים העצומים, עננים לבנים, אז אתה כמו העננים העצומים, שירי העננים... לכן, הדימוי של "ואן קונג" לא רק מראה את הזרימה החלקה והחופשית, שאינה מסובכת באבק ארצי אלא גם מבטאת חום, קרבה ואינטראקציה. כפי שאמר המשורר: "אתה שותק, רק מדבר מילים מעיניך/אבל מלא בים של חיבה".

בתגובה לקובץ השירה, אמר פרופסור חבר-דוקטור נגו ואן ג'יה: "שיריו של ואן לפני 'ואן קונג' היו מלאי ייסורים והרהורים. ב'ואן קונג', שיריו של ואן רגועים יותר, כמו עננים סחפים, כמו 'פרחים ודשא עדינים מאוד' . זה יוצר מאפיין חדש בהשוואה לקובצי השירה הקודמים של ואן."

מבקר הספרות הואנג דאנג קואה אמר: "ואן קונג" הוא מסעו הפואטי של נגו טאן ואן דרך ממלכות הגורל והרגשות הלא יציבים, כדי למצוא מעט מנוחה לנשמה. המילים הפואטיות פשוטות וכנות אך עשירות במוזיקליות, לפעמים כבדות ועצובות, לפעמים חופשיות ואווריריות, כמו עננים ללא צורה קבועה. חייו של כל אדם הם מטען של כלום. עשר אצבעות לבנות מנופפות לעבר עננים לבנים. פשוט תחיו בקלילות. כמו ואן קונג...".

מקור: https://baogialai.com.vn/ung-dung-thanh-than-giua-may-troi-post567477.html


תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

אפרסמונים מיובשים ברוח - מתיקות הסתיו
"בית קפה לעשירים" בסמטה בהאנוי, מוכר 750,000 דונג וייט לכוס
מוק צ'או בעונת האפרסמונים הבשלים, כל מי שמגיע נדהם
חמניות פראיות צובעות את עיירת ההרים בצהוב, דא לאט בעונה היפה ביותר של השנה

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

G-Dragon התלהב מהקהל במהלך הופעתו בווייטנאם

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר