बच्चों के साहित्य पर शोध का ऐसा संग्रह शायद ही कभी मिलता है जिसमें बड़ी संख्या में लेखक, शोधकर्ता और आलोचक एक साथ हों, जैसे "वियतनामी बाल साहित्य - जिस राह पर वे कदम रखते हैं"। यहाँ पाठकों को उन लेखकों और कवियों के विचारों और चिंताओं से रूबरू कराया जाता है जिन्होंने बच्चों के लिए लेखन में कुछ उपलब्धियाँ हासिल की हैं, साथ ही बाल साहित्य पर शोधकर्ताओं और साहित्यिक आलोचकों की टिप्पणियाँ और आकलन भी।

किताब दो भागों में विभाजित है: अंदर से बाहर की ओर और बाहर से अंदर की ओर। अंदर से बाहर की ओर, अंदरूनी लोगों की आवाज़ है, जिनमें वे नाम भी शामिल हैं जिनकी रचनाएँ बच्चों को बेहद पसंद हैं, जैसे: गुयेन नहत आन्ह, त्रान डुक तिएन, काओ झुआन सोन, गुयेन थी किम होआ, बुई तियू क्वेन... बच्चों के साहित्य के साथ 40 से ज़्यादा वर्षों से काम कर रहे लेखक गुयेन नहत आन्ह ने कहा: "यह माना जा सकता है कि बच्चों के लिए लिखी गई एक सफल रचना वह होती है जो कमोबेश दो बातों को पूरा करती हो: बच्चे उसकी प्रशंसा करें और माता-पिता उसकी प्रशंसा करें। बाद वाले हिस्से को अक्सर प्रकाशक गलती से या जानबूझकर अनदेखा कर देते हैं।" यह न केवल लेखकों के लिए, बल्कि बच्चों की किताबें बनाने वालों के लिए भी एक उल्लेखनीय राय है।
पिछले 50 वर्षों के प्रवाह में बाल साहित्य पर शोधकर्ताओं द्वारा लिखे गए लेखों के संग्रह पर एक बाहरी नज़र। एसोसिएट प्रोफ़ेसर, डॉ. ला थी बाक ली पाठकों को बाल साहित्य में ऐतिहासिक विषयों के प्रवाह के बारे में बताती हैं, जिसकी शुरुआत 20वीं सदी के 60 के दशक में विशिष्ट लेखकों, जैसे: गुयेन हुई तुओंग, हा आन, तो होई, सोन तुंग, होई आन्ह... के माध्यम से हुई। डॉ. ले नहत क्य और मास्टर फाम तुआन वु लेखन टीम की गुणवत्ता और रचनाओं की प्रणाली के माध्यम से वियतनामी परीकथा शैली के सशक्त विकास की रूपरेखा प्रस्तुत करते हैं। 1975 से 2025 तक वियतनामी बाल कविता के आंदोलनों पर प्रस्तुति में, डॉ. गुयेन थान ताम (उपनाम थान ताम गुयेन) बताते हैं कि इस शैली ने "साहित्य में अपनी जगह बनाई है, बच्चों और अन्य पाठकों की मान्यता के योग्य है। यह स्वदेशी संस्कृति का एक महत्वपूर्ण और रोचक हिस्सा है, वियतनामी साहित्य और संस्कृति की एक अनूठी संपत्ति है।"
लेखक वान थान ले (हो ची मिन्ह सिटी स्थित किम डोंग पब्लिशिंग हाउस शाखा के निदेशक) ने मज़ाकिया लहजे में इस कृति को 21वीं सदी के शुरुआती दौर का वियतनामी बाल साहित्य कहा है - मेरी बंद आँखों में रह गई चीज़ें मनमानी (मनमानी) टिप्पणी! बहरहाल, नाम चाहे जो भी हो, यह आज के संदर्भ में बाल साहित्य आलोचना की एक विशिष्ट और मूल्यवान पुस्तक है। क्योंकि यह विभिन्न मानसिकताओं में कई वर्षों के अवलोकन का परिणाम है: बच्चों के लिए लेखन, बच्चों के लिए किताबें बनाना और बच्चों से प्रेम करने वाले व्यक्ति। इसीलिए, यह पुस्तक प्रेक्षक और भीतरी व्यक्ति, दोनों का एक द्वि-आयामी दृष्टिकोण प्रस्तुत करती है।
यह कृति दो भागों में विभाजित है, जिसमें पहले भाग में, लेखक वान थान ले ने आज के बाल साहित्य की गतिविधियों को कई पहलुओं के माध्यम से उजागर किया है: अवधारणाएँ, विषय, शैलियाँ, रचनात्मक दल, पुरस्कार, आलोचनात्मक शोध, प्रेस, मीडिया, सामाजिक नेटवर्क, प्रकाशन उद्योग... बाल पुस्तक प्रकाशन बाज़ार की गहरी समझ रखने वाले लेखक ने विशिष्ट चित्रों और प्रमाणों के साथ, आज के बाल साहित्य के व्यावहारिक मुद्दों, वस्तुनिष्ठ और व्यक्तिपरक अस्तित्व को उठाया है। दूसरे भाग में, लेखक ने विभिन्न आयु वर्ग के 12 लेखकों, जैसे गुयेन नहत आन्ह, गुयेन न्गोक थुआन, बुई तियु क्वेन, ले क्वांग ट्रांग, डि दुयेन, गुयेन थी किम होआ, द्वारा बच्चों के लिए लिखी गई 12 कृतियों का परिचय और विश्लेषण किया है।
यह देश में आज के बाल साहित्य की वास्तविकता को स्पष्ट करने के लिए भाग 1 के विश्लेषण और टिप्पणियों का एक पूरक है। वान थान ले की खासियत उनका स्पष्टवादी रवैया है। पिछली पीढ़ी के साथियों या लेखकों के बारे में बात करते हुए भी, वे किसी भी तरह की संकोच या चापलूसी नहीं दिखाते, बल्कि चर्चा के लिए रचना पर ही निर्भर रहते हैं। इसलिए, यह प्रकाशन बाल साहित्य में रुचि रखने वालों या स्कूलों में पढ़ाने वालों के लिए एक उपयोगी दस्तावेज़ माना जाता है।
स्रोत: https://www.sggp.org.vn/bat-nhip-chuyen-dong-cua-van-hoc-thieu-nhi-post809031.html
टिप्पणी (0)