Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'करी' का क्या अर्थ है?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/03/2024

[विज्ञापन_1]

वर्तमान में, 'करी' शब्द की उत्पत्ति के संबंध में दो मत प्रचलित हैं। पहला मत यह है कि 'करी' शब्द हिंदी शब्द 'कड़ाही' से लिया गया है, जो पाकिस्तान और भारत में एक प्रकार का गहरा, गोल बर्तन होता है, जिसका उपयोग आमतौर पर मांस, आलू, मीठे व्यंजन या समोसे और कुछ प्रकार के स्टू जैसे हल्के भोजन तलने के लिए किया जाता है। दूसरा मत यह है कि 'करी' अंग्रेजी शब्द 'curry' का अनुवाद है, जो स्वयं तमिल शब्द 'kari' से उत्पन्न हुआ है, जो भारत के तमिलनाडु राज्य और पुडुचेरी केंद्र शासित प्रदेश में बोली जाने वाली द्रविड़ भाषा है।

हमारे विचार में, करी शब्द की उत्पत्ति हिंदी शब्द कराही से नहीं हुई है, क्योंकि करी शब्द का प्रयोग आमतौर पर करी पाउडर (मसालों का मिश्रण) युक्त व्यंजनों के लिए किया जाता है, न कि खाना पकाने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले बर्तन के प्रकार के लिए। इसके अलावा, वियतनामी भाषा में भी करी शब्द अंग्रेजी शब्द curry से नहीं, बल्कि फ्रांसीसी शब्द curry या cari से आया है। उदाहरण के लिए, 19वीं शताब्दी के उत्तरार्ध से ही, करी शब्द दो मिशनरियों बॉन (Cố Bản) और ड्रोनेट (Cố Ân) द्वारा लिखित पुस्तक Manuel de conversation Franco - Tonkinois (फ्रेंको-टोंकिनोइस में वार्तालाप के लिए एक मार्गदर्शिका) के पृष्ठ 135 पर दिखाई देता है, जिसे 1889 में इम्प्रिमेरी डे ला मिशन द्वारा प्रकाशित किया गया था।

हालांकि, यह स्वीकार किया जाना चाहिए कि फ्रांसीसी शब्द "करी" या "कारी" अंग्रेजी से लिया गया है, जबकि अंग्रेजी में "करी" का अर्थ "चावल के लिए सॉस" या "मसाला" होता है, जो करी के पौधे (बर्गेरा कोएनिगी; पर्यायवाची: मुर्रेया कोएनिगी) की पत्तियों से बनाया जाता है। यह शब्द अंग्रेजों द्वारा 17वीं शताब्दी के मध्य में गढ़ा गया था, जिसकी उत्पत्ति ईस्ट इंडिया कंपनी के सदस्यों द्वारा भारत में तमिलों के साथ व्यापार के दौरान हुई थी।

कई स्रोतों के अनुसार, अंग्रेजी शब्द "करी" की उत्पत्ति तमिल शब्द "कारी" (கறி) से हुई है। "कारी" (கறி) एक ऐसा शब्द है जिसके कई अर्थ हैं; इसका अर्थ "मछली, मांस या सब्जियों का मसालेदार मिश्रण, जिसे चावल के साथ खाया जाता है" हो सकता है; या तमिल बौद्ध धर्मग्रंथों में "मिर्च" (சங்கநூல்களி) हो सकता है। क्रिया के रूप में, "कारी" (கறி) के तीन अर्थ हैं: क. चबाना, काटकर खाना; ख. कच्ची या उबली हुई सब्जियां; ग. उबला हुआ या कच्चा मांस।

तमिल में, करी पत्ते का नाम कारी-वेम्पू (கறிவேம்பு) है, जिसे करिवेपिलाई (கறிவேப்பிலை) और कारू-वेपिलाई भी कहा जाता है। (கருவேப்பிலை); पेड़ का नाम मुरैया कोएनिगी (முறயா கொயிங்கீ) है।

भारत में, कई व्यंजन करी कहलाते हैं, जिन्हें आमतौर पर दो प्रकारों में विभाजित किया जाता है: शाकाहारी (सब्जियों, पौधों, लताओं आदि से बना) और मांसाहारी (मांस या मछली से बना)। तमिल में, करी के नाम खाना पकाने की विधि के आधार पर भिन्न होते हैं, जैसे तेल में पकाए जाने पर वटक्कल (வதக்கல்); उबली हुई दालों के साथ पकाए जाने पर पोरियल (பொறியல்); इमली के साथ पकाए जाने पर पुलिक्करी (புளிக்கறி); पिसी हुई दालों और मेवों की बराबर मात्रा से बनी उज़िली (உசிலி)। और मसियाल (மசியல்) जब उबली हुई दाल को इमली के साथ मिलाया जाता है…

विश्वभर में कई प्रकार की करी (सूखी या सूप वाली) पाई जाती हैं, जिनमें विभिन्न प्रकार की सामग्रियां और मसाले इस्तेमाल होते हैं। वियतनाम में, करी आमतौर पर नारियल के दूध, विभिन्न प्रकार के आलू, सब्जियों और मांस से बनाई जाती है, और इसे अक्सर रोटी, सेवई या चावल के साथ खाया जाता है।

आजकल, अंग्रेज़ी शब्द "करी" विश्व भर में प्रचलित है। जापानियों ने इसे अपनाया और इसे करे (カレー) कहते हैं, कोरियाई इसे केओली (커리) कहते हैं, और चीनी इसे गाली (咖哩) कहते हैं। यह शब्द दक्षिण एशियाई देशों में भी प्रचलित हुआ और यहाँ इसका अर्थ अंग्रेज़ी की तरह ही है। हालाँकि, भारत में, करी (கறி) शब्द का प्रयोग अब कई अलग-अलग व्यंजनों के लिए किया जाता है, जैसे कि ग्रेवी, प्रेट्ज़ेल, दाल (विशेषकर मसूर), पालक, मछली करी, और इसे अक्सर चावल के साथ खाया जाता है।


[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
राष्ट्रपति हो ची मिन्ह की प्रतिमा के बगल में रंग-बिरंगे फूल

राष्ट्रपति हो ची मिन्ह की प्रतिमा के बगल में रंग-बिरंगे फूल

स्वतंत्रता दिवस मनाने के लिए सजावट

स्वतंत्रता दिवस मनाने के लिए सजावट

मातृभूमि के झंडे तले खुशियाँ

मातृभूमि के झंडे तले खुशियाँ