Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'बेहद गर्म' कहने का अमेरिकी तरीका

VnExpressVnExpress20/05/2023

[विज्ञापन_1]

भीषण गर्मी को व्यक्त करने के लिए, अमेरिकियों के पास "बेहद गर्म", "जलने वाली गर्मी" या "बहुत गर्म" जैसे विभिन्न मुहावरे हैं।

अंग्रेजी उच्चारण प्रशिक्षण के विशेषज्ञ श्री क्वांग गुयेन, अंग्रेजी में गर्म मौसम के बारे में बात करने के कुछ सामान्य तरीके बताते हैं:

अंग्रेजी में गर्म मौसम के बारे में बात करने के तरीके

अगस्त 2017 में, जब मैं अमेरिका में थी, मैंने अपनी सबसे अच्छी दोस्त के परिवार को अपने घर बुलाया। बच्चे थोड़ी देर बाहर खेलते रहे, फिर उन्हें "गर्मी की लहर" के कारण अंदर बुलाया गया। उस दिन मौसम पूर्वानुमान में भी चेतावनी दी गई थी, "गर्मी की लहर चल रही है, बच्चों को घर के अंदर ही रखें ताकि उन्हें लू न लगे।" "लू लगना" शब्द का अर्थ है "गर्मी लगना"।

मैंने यह भी देखा है कि अमेरिकी अक्सर "बहुत गर्म" के स्थान पर "बेहद गर्म" का प्रयोग करते हैं। "बेहद गर्म" क्रिया गर्मी के कारण होने वाली बेचैनी या घुटन को व्यक्त करती है: "सैनिक अपनी वर्दी में बेहद गर्म है" (सैनिक अपनी वर्दी में गर्मी के कारण बेहद असहज है)। इसे व्यक्त करने का एक और तरीका है "बेहद गर्म", उदाहरण के लिए: "वह बेहद गर्म मौसम में मैराथन दौड़ी" (उसने बेहद गर्म मौसम में मैराथन दौड़ी)।

"बेहद गर्म" शब्द त्वचा के जलने से होने वाले छालों के लिए एक रूपक है। उदाहरण के लिए, मुझे लगता है कि अगर मैं हनोई की सड़कों पर उन दिनों नंगे पैर चलूँ जब तापमान 45 डिग्री सेल्सियस तक पहुँच जाता है, तो मेरे पैरों में तुरंत छाले पड़ जाएँगे।

जुलाई 2022 में लंदन में एक राहगीर धूप से बचने के लिए लिफाफे का इस्तेमाल कर रहा है। फोटो: हॉली एडम्स/ब्लूमबर्ग

जुलाई 2022 में लंदन में एक राहगीर धूप से बचने के लिए लिफाफे का इस्तेमाल कर रहा है। फोटो: हॉली एडम्स/ब्लूमबर्ग

इसके अलावा, आपने शायद "बहुत गर्म" मुहावरा सुना होगा, जिसका मतलब है कि इतनी गर्मी है कि ऐसा लगता है जैसे चारों ओर आग लगी हो। या "बहुत तेज़ गर्मी है," जो अत्यधिक गर्मी को व्यक्त करने का एक और तरीका है, और यह भी अमेरिका में काफी आम है। यह मुहावरा सुनकर मुझे मिशिगन का एक किस्सा याद आ गया जब मैं कड़ाके की ठंड में -17°C तापमान पर एक चीनी रेस्टोरेंट में गया था। मैंने अंदर जाकर "सिज़लिंग राइस सूप" ऑर्डर किया, एक गरमा गरम सूप जिसमें कुरकुरे चावल के क्रैकर्स बुलबुले बनाते हुए "सिज़ल" की आवाज़ करते थे - गरमा गरम, स्वादिष्ट और बहुत ही मज़ेदार। "सिज़ल" शब्द किसी गर्म तवे पर कुछ तलते समय आने वाली सिज़ल की आवाज़ को दर्शाता है, इसलिए "सिज़लिंग हॉट" का मतलब है अत्यधिक गर्म।

"अत्यधिक गर्म" के बजाय, आप यह भी कह सकते हैं "यह बहुत गर्म है" का प्रयोग "यह झुलसा देने वाला है" के समान ही होता है। इसे व्यक्त करने का एक और तरीका है "यह उबल रहा है"। "यह भुन रहा है" कहते ही तुरंत गर्म कोयलों ​​पर भुनी हुई बत्तख की याद आ जाती है, जिसका अर्थ भी अत्यधिक गर्म होता है। क्रिया "भूनना" का अर्थ है भोजन को पलटना या भूनना।

अंत में, हम "गर्म" शब्द को नज़रअंदाज़ नहीं कर सकते। मैंने देखा है कि "नरक की तरह गर्म" मुहावरा काफी प्रचलित है। इसी तरह, "पिस्तौल की तरह गर्म" भी लोकप्रिय है। पूरा मुहावरा "2 डॉलर की पिस्तौल की तरह गर्म" 19वीं सदी से आया है, जो सस्ती पिस्तौलों को संदर्भित करता है जिनकी बैरल फायर करने के बाद असामान्य रूप से गर्म हो जाती थी।

अंत में, यह बात हर किसी को नहीं पता होती कि "ग्रीष्म संक्रांति" के लिए अंग्रेजी शब्द "ग्रीष्म ऋतु की शुरुआत" है।

क्वांग गुयेन


[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
बंदर पुल

बंदर पुल

Hoàng hôn dịu dàng

Hoàng hôn dịu dàng

बच्चों के खेल

बच्चों के खेल