उस समय के कई दिन, कई महीने, वह लड़की कपूर के पेड़ों के नीचे से गुज़रती रही। कई धूप और बरसात के मौसम भी गुज़रे। धूप के मौसम में, सिकाडा चहचहाते, पत्तों में गर्मी का गीत गाते। ह्यू के बरसात के मौसम में, वह लड़की धुंधले कपूर के पेड़ों की दो पंक्तियों के बीच बारिश में धीरे-धीरे गुज़रती रही..." (पुराने दिनों की खूबसूरती - त्रिन्ह कांग सोन)।
दीम शुआ, पुराने ज़माने की दीम - वही ह्यू लड़की पिछले दशकों से त्रिन्ह संगीत प्रेमियों के मन में बसी हुई है। दीम स्मृतियों में या हर धुन में सबसे भव्य, मनोहर, पवित्र और काव्यात्मक भावनाओं के साथ गूंजती है। इसलिए अब दीम सिर्फ़ त्रिन्ह की नहीं, बल्कि सभी कोमल आत्माओं की है, जो सहज रूप से स्पंदित और सौंदर्य से प्रेम करती है। वह उनके संगीत में एक शुद्ध, स्पष्ट स्थिति के साथ प्रवेश करती है, गहराई से "प्रेतवाधित" होती है और उनके बाद के अधिकांश गीतों में सौंदर्य के बारे में लिखते समय संगीतकार के सौंदर्यशास्त्र पर लगभग हावी हो जाती है। वह "तुम्हारी बाहें कब से पीली हैं, तुम्हारी आँखें पीली हैं", "तुम्हारे कदमों पर, पत्ते चुपचाप गिर रहे हैं", "आज दोपहर भी बारिश हो रही है, तुम वापस क्यों नहीं आते", "तुम्हें कैसे पता कि पत्थर की मीनारें चोट नहीं पहुँचातीं"...
| संगीतकार त्रिन्ह कांग सोन। फोटो: इंटरनेट |
संगीतकार त्रिन्ह कांग सोन के करीबी दोस्त - शोधकर्ता बुउ वाई के अनुसार, 1962 के आसपास, त्रिन्ह कांग सोन के परिवार को आर्थिक कठिनाइयों का सामना करना पड़ा, फान बोई चाऊ सड़क पर बड़े घर को किसी और को हस्तांतरित करना पड़ा और ह्यू शहर में फु कैम पुल के शीर्ष पर एक नवनिर्मित इमारत की पहली मंजिल पर एक अपार्टमेंट किराए पर लिया गया। डिएम हर दिन फु कैम पुल को पार करती थी, स्कूल जाने के लिए ह्यू आर्कबिशप के महल के सामने कपूर के पेड़ों के नीचे चलती थी। उसे कम ही पता था कि छोटे अटारी में एक गरीब संगीतकार था जो हमेशा "बारिश में पतझड़ के पत्तों की सरसराहट को सुनते हुए, अपनी छोटी एड़ियों को घिसता" रहता था। श्री बुउ वाई की स्मृति में डिएम का एक नाजुक, आकर्षक चेहरा और सौम्य रूप था। डिएम की मनमोहक सुंदरता ने उस समय युवा संगीतकार त्रिन्ह कांग सोन के दिल में एक पुरानी यादों को छोड़ दिया
उस दिन से, त्रिन्ह ने अपने हृदय में एक ऐसी युवती की छवि को धारण करने की तैयारी कर ली जो कभी धूमिल नहीं होगी, वह छवि थी डिएम शुआ की, और यह गीत अमर हो गया।
"डिएम ज़ुआ" एक खूबसूरत लेकिन अधूरे प्यार की कहानी कहता है, हकीकत में एक सपना है, सपने में हकीकत है। डिएम मौसम की पहली बारिश की तरह नाजुक और पवित्र है, जो बेचारे संगीतकार त्रिन्ह के उदास और भावुक दिल को झकझोर देता है। गीत में कलाकार की एक बहुत ही वास्तविक भावना है, जो पछतावे और तिरस्कार, प्रेम दोनों से भरी है। प्रशंसकों के लिए, वे "डिएम ज़ुआ" में एक ऐसे युवक की छवि महसूस करते हैं जो एक लड़की के खामोश कदमों का थके हुए इंतजार कर रहा है "आज दोपहर भी बारिश हो रही है, तुम वापस क्यों नहीं आते"। दोष देते हुए लेकिन अभी भी एक आकृति की प्रतीक्षा कर रहे हैं। संगीतकार त्रिन्ह कांग सोन का डिएम के साथ प्रेम "अंदर का प्यार पहले से ही जैसा है, बाहर अभी भी शर्मीला है" के रूप में बताया गया है। "डिएम ज़ुआ" में एक पतली, नाजुक लड़की की छवि व्याप्त है, जो धुंध और धुएं की तरह है, वहां तैरती है और फिर गायब हो जाती है, हल्की सी उदासी... लेकिन अजीब बात है कि पूरे गीत में कठिनाइयों से भरी उदासी दुखद नहीं है, दयनीय नहीं है, बल्कि इसके विपरीत, एक भ्रामक, भूतिया तरीके से सुंदर है।
त्रिन्ह और दीम, वह स्वप्निल प्रेम हमेशा उन दिलों को छूता है जो धड़कने लगे हैं और जो प्रेम के सभी चरणों से गुज़र चुके हैं। इस युवा जोड़े को एक साथ आने से रोकने वाली अदृश्य बाधाओं के कारण थोड़ी सहानुभूति, दया और उदासी है। और फिर, चाहे त्रिन्ह के जीवन में कितनी भी खूबसूरत महिलाएं क्यों न गुज़रें, दीम हमेशा एक वीरान खालीपन रहेगा जिसे कोई नहीं भर सकता। दीम एक अधूरी कविता है, एक याद, एक बेसुरी आवाज़। दीम त्रिन्ह के प्रेमी की स्मृति में एक खूबसूरत लेकिन हमेशा के लिए सताए जाने वाले, अविस्मरणीय प्रेम के रूपक के रूप में दर्ज हो जाता है।
उच्च शाखा
स्रोत: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202503/diem-cua-trinh-cong-son-11708f3/






टिप्पणी (0)