लगभग सुनसान नदी पर एक भी नाव नजर नहीं आ रही थी: कभी-कभार, किनारे पर, एक मछली पकड़ने वाली नाव, पेड़ों के नीचे दुबकी एक छोटी सी नाव, या एक छोटी नाव दिखाई देती थी जहाँ चप्पू ज्वार का इंतजार करते हुए एक झोपड़ी में आराम कर रहा होता था।
समुद्री यात्रा की उथल-पुथल, सागर की गर्जना, इस उज्ज्वल आकाश के नीचे का एकांत, हर चीज की यह शांति और स्थिरता एक अजीब सी अनुभूति लाती है।
साइगॉन नदी पर नावें
यात्रा का आनंद लेने वाले लोग साइगॉन को सुदूर पूर्व मार्ग पर एक नीरस पड़ाव मानते हैं, कुछ हद तक 36 घंटे तक दहन कक्ष में बैठने जैसा।
निश्चित रूप से कोई भी, यहां तक कि सबसे अपरंपरागत विचारक भी, इस क्षेत्र की जलवायु की प्रशंसा नहीं करेगा और साइगॉन को एक आदर्श शीतकालीन अवकाश स्थल के रूप में प्रस्तुत नहीं करेगा।
वास्तव में, यह शहर काफी विशाल है। यह निस्संदेह एशिया के उष्णकटिबंधीय क्षेत्र के सबसे खूबसूरत शहरों में से एक है और शायद सबसे आकर्षक भी। अन्य शहर इससे बड़े और अधिक चहल-पहल वाले हैं, लेकिन कोई भी साइगॉन जितना आकर्षक और भव्य नहीं है। इस लिहाज से, नवस्थापित होने के बावजूद, साइगॉन ब्रिटिश ईस्ट इंडीज या डच ईस्ट इंडीज (अब इंडोनेशिया) में स्थित अपने पुराने प्रतिद्वंद्वियों से किसी भी तरह कमतर नहीं है।
संक्षेप में, साइगॉन वह उपलब्धि है जिस पर फ्रांस को सबसे अधिक गर्व है। हालांकि मैं अपने अन्य औपनिवेशिक शहरों को कमतर आंकना नहीं चाहता, लेकिन मैं यह कहना चाहूंगा कि मेरी राय में, अल्जीरिया और ट्यूनीशिया को छोड़कर, हमारे विदेशी उपनिवेशों में कोई भी शहर साइगॉन की बराबरी नहीं कर सकता!
1885 में जब मैं पहली बार साइगॉन आया था, तब मेरी यही धारणा थी, और इस वापसी यात्रा पर भी यही है, शहर को पुनर्निर्मित देखकर, नई सड़कें खुल गई हैं, पहले से कहीं अधिक विशाल है, और मौजूदा परेशानियों, इंडोचाइनीज चांदी के अवमूल्यन और व्यापार में कठिनाइयों के बावजूद आशावाद से भरा हुआ है।
यहां तक कि भद्दा वातावरण और धीमी, उबाऊ समुद्री यात्रा भी आगमन पर मिलने वाली अप्रत्याशित खुशी के लिए उपयुक्त तैयारी ही थी।
तीन घंटे से अधिक समय से हम नदी के घुमावदार मोड़ों का अनुसरण कर रहे हैं, जिसके किनारे नहीं हैं, और नहरों के जाल से बने आधे डूबे और आधे खुले द्वीपों के बीच से गुजर रहे हैं। नदी एक विशाल झील की तरह चौड़ी हो जाती है और फिर संकरी होकर घुमावदार धाराओं में तब्दील हो जाती है।
कई बार मोड़ इतने पास-पास और इतने तीखे थे कि नाव का पिछला हिस्सा लगभग पेड़ की शाखा से टकरा गया, जबकि अगला हिस्सा फिसलते हुए किनारे से आगे निकल गया। ऐसे ही एक मोड़ पर पतवार की चेन टूट गई और तेज़ गति के कारण नाव जंगल में जाकर अटक गई। हालांकि, यह खतरनाक नहीं था; नाव झाड़ियों से ऐसे टकराई जैसे कोई चाकू मक्खन के टुकड़े को काट रहा हो। एक घंटे आराम करने के बाद, चेन को फिर से जोड़ा गया, नाव को पीछे किया गया और हम अपनी यात्रा पर आगे बढ़ गए।
साइगॉन नदी
पहले से कहीं ज़्यादा, हमें विश्वास ही नहीं हो रहा था कि हम किसी शहर के पास हैं; प्रकृति बेहद जंगली थी, मानव उपस्थिति का कोई निशान नहीं था। सूरज डूब रहा था।
इस भूमि पर सूर्यास्त नहीं होता; महज आधे घंटे में रात हो जाएगी। हम अब साइगॉन और डोंग नाई नदियों के संगम पर पहुँच चुके थे। हमने मध्य उच्चभूमि से निकलने वाली इस भव्य नदी को अभी-अभी पीछे छोड़ा था, और जहाज के दाहिनी ओर का नज़ारा अचानक बदल गया।
नदी के किनारों को कभी ढकने वाली झाड़ियों का पर्दा अब हट चुका है, जिससे खेती योग्य भूमि और धान के खेतों के लहरदार मैदान दिखाई दे रहे हैं, जो क्षितिज तक फैले हरे रंग से जगमगा रहे हैं, जहां उपजाऊ भूमि मैंग्रोव जंगलों की जगह ले लेती है। गोधूलि बेला में, ग्रामीण इलाका सचमुच शांत प्रतीत होता है। बिखरी हुई झाड़ियाँ—जो किसी गाँव या अकेली फूस की झोपड़ी की पहचान कराती हैं—पत्तियों के बीच धुंधले धब्बों में गुम हो जाती हैं। शाम ढलते ही, एशिया का यह छोटा सा कोना दूर यूरोप की, जून के अंत में पकते हुए गेहूँ के खेतों में बिताई गई दोपहर की यादें ताजा कर देता है।
बाईं ओर कई बड़ी इमारतें दिखाई दे रही थीं: शेड, गोदाम, चावल मिलों की ऊंची चिमनियां; दूर तक फैला हुआ पुराना जंगल था, जिसके सामने नए गिरजाघर [नोट्रे डेम गिरजाघर] के मस्तूल, चिन्ह और घंटाघर आसमान में बुलंदियाँ ऊँचे उठ रहे थे। आखिरी मोड़ के बाद बंदरगाह था: नदी में लंगर डाले युद्धपोत, उनके सफेद पतवार चांदनी में चमक रहे थे, मानो बड़े समुद्री पक्षी आराम कर रहे हों। तीन-चार भाप से चलने वाले व्यापारी जहाजों की धुंधली आकृतियाँ, फिर चीनी जहाजों, स्लेज, बजरा और नावों का एक बेड़ा, चोलोन नहर में हलचल मचाते हुए आ-जा रहे थे। अंत में, आगे के हिस्से में तूफानी लैंप और पीछे के हिस्से में चिमनियों वाली छोटी अनाम नावें, मधुमक्खी के छत्ते की तरह आगे-पीछे घूम रही थीं, जुगनुओं की तरह टिमटिमा रही थीं। (जारी रहेगा)
(होआंग थी हैंग और बुई थी हे द्वारा अनुवादित पुस्तक *अराउंड एशिया: सदर्न, सेंट्रल एंड नॉर्दर्न वियतनाम* का अंश , जिसे अल्फाबुक्स - नेशनल आर्काइव्स सेंटर I और डैन ट्री पब्लिशिंग हाउस द्वारा जुलाई 2024 में प्रकाशित किया गया था)
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-sai-gon-do-thi-duyen-dang-nhat-185241202235211284.htm







टिप्पणी (0)