Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

विभिन्न क्षेत्रों में 'परिचित होते हुए भी विचित्र वियतनामी भाषा' की खोज करें

वियतनामी भाषा की विभिन्न क्षेत्रों में व्याप्त समृद्धि के कई रोचक पहलुओं की व्याख्या में योगदान देते हुए, लेखक प्रोफेसर डॉ. गुयेन डुक डैन, एसोसिएट प्रोफेसर डॉ. ट्रिन्ह सैम और पत्रकार डुओंग थान ट्रूयेन ने वियतनाम पुस्तक और पठन संस्कृति दिवस के अवसर पर वियतनामी भाषा - परिचित और विशिष्ट दोनों - पर अपनी अंतर्दृष्टि साझा की।

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/04/2026

19 अप्रैल की सुबह हो ची मिन्ह सिटी बुक स्ट्रीट में, ट्रे पब्लिशिंग हाउस ने " रिटर्निंग टू द सोर्स" श्रृंखला ( "रिच एंड ब्यूटीफुल वियतनामी लैंग्वेज " पुस्तक श्रृंखला का एक भाग) के लिए एक पुस्तक विमोचन समारोह और "वियतनामी भाषा: परिचित फिर भी विचित्र" विषय पर एक चर्चा का आयोजन किया, जिसमें अतिथि लेखक प्रोफेसर डॉ. गुयेन डुक डैन, एसोसिएट प्रोफेसर डॉ. ट्रिन्ह सैम और पत्रकार डुओंग थान ट्रूयेन शामिल थे।

Khám phá 'Tiếng Việt lạ mà quen' để thông qua xưa càng hiểu nay- Ảnh 1.

पत्रकार डुओंग थान ट्रूयेन (सबसे बाईं ओर) और मेहमान 19 अप्रैल की सुबह हो ची मिन्ह सिटी बुक स्ट्रीट पर बातचीत कर रहे हैं।

फोटो: ट्रुंग न्गिया

Khám phá 'Tiếng Việt lạ mà quen' để thông qua xưa càng hiểu nay- Ảnh 2.

इस कार्यक्रम को देखने के लिए बड़ी संख्या में दर्शक आए।

फोटो: डुक ट्रुंग

"वियतनामी भाषा: परिचित होते हुए भी अपरिचित" विषय पर आयोजित आदान-प्रदान सत्र ने एक खुला वातावरण बनाया और "समृद्ध और सुंदर वियतनामी भाषा" श्रृंखला में शामिल पुस्तकों के लेखकों और इस विषय के बारे में अधिक जानने में रुचि रखने वाले पाठकों के बीच उपयोगी जानकारी प्रदान की।

वियतनामी: परिचित होते हुए भी विचित्र: युवाओं को उनके पूर्वजों की संस्कृति से जुड़ने में मदद करना।

वियतनामी भाषा का अध्ययन और चिंतन करने में काफी समय बिताने वाली पत्रकार डुओंग थान ट्रूयेन ने कई रोचक किस्से सुनाकर इस जीवंत चर्चा में अपना योगदान दिया: "सब्सिडी अवधि के दौरान एक नेता द्वारा भव्य तरीके से आयोजित एक शादी थी। जब उन्होंने चंदा पेटी खोली, तो उसमें एक कविता थी जो पहली नज़र में चीनी अक्षरों जैसी लग रही थी, और सभी लोग उसे समझने में काफी देर तक 'विचार' करते रहे। अचानक, एक बच्चे ने उनसे उसे उल्टा पढ़ने को कहा, और कविता का अर्थ मेजबान की आलोचना के रूप में निकाला गया: 'बाजार शैली की शादी / मेजबान अवसर का लाभ उठा रहा है / दावत का आयोजन कर रहा है / लक्ष्य है अधिकतम खर्च करना / मेहमान बैल की तरह हैं...' या, एक दंपति की पहली बेटी का नाम हिएउ तू (नूडल सूप) रखा गया था। जब पत्नी दूसरे बच्चे के साथ गर्भवती हुई, तो पति ने उसका नाम होआंग माई (क्वांग नूडल्स) रखने का इरादा किया। प्रसव की तारीख नजदीक आने पर, पत्नी ने पाया कि उसका पेट असमान है, इसलिए पति ने तुरंत उसका नाम हिएउ डोंग रख दिया। वियतनामी भाषा को उल्टा पढ़ने पर यह कितनी रोचक हो जाती है, यह देखिए।"

Khám phá 'Tiếng Việt lạ mà quen' để thông qua xưa càng hiểu nay- Ảnh 3.

" बैक टू द सोर्स " श्रृंखला ( "रिच एंड ब्यूटीफुल वियतनामी लैंग्वेज " पुस्तक श्रृंखला का एक भाग) ट्रे पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित की जाती है।

फोटो: प्रकाशक

Khám phá 'Tiếng Việt lạ mà quen' để thông qua xưa càng hiểu nay- Ảnh 4.

पाठक पुस्तक के लेखकों के साथ स्मृति चिन्ह के तौर पर तस्वीरें लेते हैं।

फोटो: ट्रुंग न्गिया

जब कार्यक्रम के संचालक ने वियतनामी भाषा की शुद्धता को संरक्षित करने के बारे में पूछा, तो प्रोफेसर गुयेन डुक डैन ने उत्तर दिया: "वियतनामी भाषा और अधिक समृद्ध और सुंदर बनेगी यदि नेताओं द्वारा इस पर अधिक ध्यान दिया जाए।" उन्होंने दिवंगत प्रधानमंत्री फाम वान डोंग और दिवंगत महासचिव गुयेन फू ट्रोंग का उल्लेख किया - दोनों ही वियतनामी भाषा से गहरा प्रेम करते थे और अपने नेतृत्व में उन्होंने हमेशा लोगों के बीच भाषा के प्रति प्रेम को बढ़ावा देने, इसकी सुगमता और सुंदरता को निखारने के तरीके खोजे।

लेखकों ने एआई युग में उत्पन्न चिंताओं पर भी चर्चा की, इस बात पर जोर देते हुए कि भाषा कौशल और पढ़ने-लिखने के कौशल को विकसित करने से रचनात्मकता को बढ़ावा मिलेगा, विभिन्न क्षेत्रों और पीढ़ियों के लोगों के बीच संपर्क बढ़ेगा और युवाओं के लिए अपने पूर्वजों की संस्कृति तक पहुंच के द्वार खुलेंगे।

प्रोफेसर गुयेन डुक डैन "समृद्ध और सुंदर वियतनामी भाषा" श्रृंखला की चार पुस्तकों के लेखक हैं, जिनमें शामिल हैं: " थी, ला और मा का अन्यायपूर्ण आरोप", "गलत वाक्यों से सही वाक्यों की ओर", "वियतनामी भाषा का दर्शन" और "तर्क के अनेक रंग "। उनकी सभी पुस्तकें पुनर्मुद्रित हो चुकी हैं, विशेष रूप से " गलत वाक्यों से सही वाक्यों की ओर", जो 10 बार पुनर्मुद्रित होकर 10,000 से अधिक प्रतियां बिक चुकी हैं। " थी, ला और मा का अन्यायपूर्ण आरोप" पांच बार पुनर्मुद्रित हो चुका है।

एसोसिएट प्रोफेसर डॉ. ट्रिन्ह सैम "वियतनामी भाषा की पहचान की खोज" और " वियतनामी भाषा: विचित्र फिर भी परिचित " पुस्तकों के लेखक हैं। उनकी पुस्तकें अत्यंत विशिष्ट हैं और छात्रों तथा भाषाई दृष्टि से वियतनामी भाषा का गहन अध्ययन करने के इच्छुक लोगों के लिए उपयुक्त हैं; साथ ही, इनमें अनेक प्रासंगिक उदाहरणों के कारण इन्हें समझना भी आसान है।

पत्रकार डुओंग थान ट्रूयेन "लव सॉन्ग्स ऑफ अवर लैंग्वेज" और "आह, माई लैंग्वेज " पुस्तकों के लेखक हैं। एक अनुभवी पत्रकार होने के नाते, जो लगातार पढ़ते और लिखते हैं, वे प्राचीन काल से लेकर वर्तमान तक वियतनामी भाषा की रोचक, हास्यपूर्ण और यहां तक ​​कि हंसाने वाली भाषाई घटनाओं को बड़ी चतुराई से उजागर करते हैं।

स्रोत: https://thanhnien.vn/kham-pha-tieng-viet-la-ma-quen-o-cac-vung-mien-185260419121433156.htm


टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
सुखद यादों का ग्रिल्ड रेस्टोरेंट

सुखद यादों का ग्रिल्ड रेस्टोरेंट

शांति

शांति

सांस्कृतिक उत्सव में चावल कूटने की पारंपरिक प्रतियोगिता।

सांस्कृतिक उत्सव में चावल कूटने की पारंपरिक प्रतियोगिता।