सुबह का सूरज यू सोक गाँव के बीचों-बीच बने लकड़ी के घरों पर सुनहरी रोशनी बिखेर रहा है। दूर से, मुर्गों की बाँग और तुरहियों और ढोल की आवाज़ें कारीगर ट्रियू वान किम के घर से गूँजती हैं - जिन्हें स्थानीय लोग सम्मानपूर्वक "गाँव का जादूगर" कहते हैं।

श्री त्रियु वान किम इस वर्ष लगभग 70 वर्ष के हो चुके हैं, वे चालीस वर्षों से अधिक समय से ओझा हैं, तथा वे नोम दाओ लिपि - जो कि लाल दाओ लोगों की सांस्कृतिक धरोहर है - का संरक्षण करने वाले व्यक्ति भी हैं।

यू सोक गाँव में 72 घर हैं, जिनमें से 40% से ज़्यादा लाल दाओ लोग हैं। यहाँ का जीवन आज भी पहाड़ी क्षेत्र की आदिम विशेषताओं से भरा है, लाल दाओ महिलाएँ लाल और चाँदी के धागों से कढ़ाई की हुई पोशाकें पहनती हैं, जिन पर लकड़ी के करघों पर हाथ से नाज़ुक डिज़ाइन बुने जाते हैं। हर सुई और धागा उनकी उत्पत्ति, उनके पूर्वजों और उनके समृद्ध आध्यात्मिक जीवन की कहानी कहता है।
सुबह-सुबह, रसोई से उठते धुएँ में, लोगों ने देखा कि श्री किम समय के दाग लगे पुराने लकड़ी के संदूक को ध्यान से खोल रहे थे। अंदर नोम दाओ लिपि में लिखी प्राचीन पुस्तकें थीं - एक चित्रलिपि लिपि जो दाओ पूर्वजों ने अनुष्ठानों, प्राचीन कथाओं, प्रार्थनाओं, प्रेम गीतों और लोक ज्ञान को दर्ज करने के लिए बनाई थी।

हमसे बात करते हुए, श्री किम की आँखें गर्व से चमक उठीं: "नोम दाओ लिपि सिर्फ़ एक लिखित भाषा नहीं है, बल्कि हमारे राष्ट्र की आत्मा है। अगर इसे आगे नहीं बढ़ाया गया, तो आने वाली पीढ़ियाँ पढ़ना भूल जाएँगी, दीक्षा समारोह भूल जाएँगी, और यह भी भूल जाएँगी कि उन्हें अपने पूर्वजों के प्रति दयालु होना किसने सिखाया।"

छोटे से घर में, टिमटिमाती आग की रोशनी पुराने पन्नों पर चमकती है, हर घुमावदार रेखा को पेड़ की जड़ों की तरह, बहते पानी की तरह रोशन करती है। बच्चे उन पुरानी पंक्तियों को पढ़ना, लिखना और समझना सीखते हैं। वे इसे लगातार बदलते आधुनिक जीवन के बीच अपनी पहचान को बचाए रखने का एक तरीका मानते हैं।
दाओ यू सोक लोग न केवल अपनी प्राचीन लेखन कला को संरक्षित रखते हैं, बल्कि चांदनी रातों में गूंजने वाले प्रेम गीतों को भी संरक्षित रखते हैं, जहाँ लड़के-लड़कियाँ एक-दूसरे को गीतों और छंदों से प्रतिध्वनित करते हैं। वे आज भी कैप सैक समारोह मनाते हैं - दाओ पुरुषों के लिए एक पवित्र वयस्कता समारोह, जो मनुष्यों और देवताओं के बीच के बंधन की पुष्टि करता है। प्रत्येक अनुष्ठान और प्रत्येक प्रार्थना के साथ परंपरा की साक्षी के रूप में दाओ नोम लिपि होती है।
श्री किम ने बताया कि पहले ओझा बनने के लिए कई वर्षों तक अध्ययन करना पड़ता था और सैकड़ों प्राचीन ग्रंथों को कंठस्थ करना पड़ता था। कुछ लोग अनुष्ठान करने लायक समझ हासिल करने के लिए दस साल तक अध्ययन करते थे। उनके पिता ने भी उन्हें लिपि के हर एक अंश और हर प्रार्थना सिखाई थी, और फिर उन्होंने अपना पूरा जीवन पुस्तकों की नकल करके उन्हें युवा पीढ़ी को सिखाने में बिता दिया।

अपनी वृद्धावस्था, काँपते हाथों और धुंधली आँखों के बावजूद, उन्होंने गाँव में अपने वंशजों तक भाषा पहुँचाने के लिए भरपूर प्रयास किया। "अगर यह भाषा लुप्त हो गई, तो दाओ लोगों का इतिहास भी लुप्त हो जाएगा," श्री किम ने घिसे हुए पन्ने पर धीरे से हाथ फेरते हुए धीरे से कहा।

शिल्पकार ट्रियू वान किम के प्राचीन पन्ने आज भी संरक्षित, प्रतिलिपिकृत और खजाने की तरह संजोए जा रहे हैं। कलम का हर स्ट्रोक, हर पन्ना न केवल ज्ञान है, बल्कि इतिहास की साँस भी है, अतीत और वर्तमान के बीच, पूर्वजों और वंशजों के बीच एक सेतु।
स्रोत: https://baolaocai.vn/mach-nguon-van-hoa-dan-toc-dao-do-ou-soc-post885996.html






टिप्पणी (0)