मुझे हमेशा से यह विश्वास रहा है कि टेट (वियतनामी नव वर्ष) की शुरुआत बाजारों से होती है।
बारहवें चंद्र माह के पंद्रहवें दिन से ही बाज़ारों में चहल-पहल शुरू हो जाती है। लेकिन सबसे व्यस्त दिन 26, 27 और 30 तारीख होते हैं, और यह सिलसिला तीस तारीख की सुबह तक चलता रहता है। जब हंसी-खुशी की आवाज़ें हवा में गूंजने लगती हैं, ओस से भीगी ज़मीन पर खरीदारों के कदमों की आहट सुनाई देती है, और जब लोग अपनी टोकरियाँ लेकर बाज़ार की ओर आते हैं तो दूर पहाड़ों में चिपचिपे चावलों की खुशबू फैल जाती है, तो यह वसंत ऋतु के आगमन का संकेत होता है।
मुझे टेट (चंद्र नव वर्ष) के बाज़ारों में जाना बहुत अच्छा लगता है। उत्तर-पश्चिमी पहाड़ों के ये पहाड़ी बाज़ार, मेरे जैसे जीवन के रंगों को निहारने के शौकीन लोगों के लिए हमेशा एक जादुई तोहफ़ा होते हैं। आमतौर पर, बारहवें चंद्र महीने के पच्चीसवें दिन से ही मैं इन पहाड़ी बाज़ारों की ओर निकल पड़ता हूँ। टेट से पहले के दिनों में हर बाज़ार में भीड़ होती है, लेकिन बाज़ार वाले दिन तो और भी ज़्यादा। ऐसा लगता है जैसे लोग सिर्फ़ इसी दिन बाज़ार जाने का इंतज़ार करते हैं, ठीक वैसे ही जैसे मैं बाज़ार जाकर उसकी रौनक और चहल-पहल में डूबने का इंतज़ार करता हूँ।

मैंने शनिवार की सुबह, बाज़ार के दिन, टेट ओंग कोंग ओंग ताओ (रसोई के देवता) उत्सव के तुरंत बाद वाई टी की यात्रा शुरू की। दो हज़ार मीटर की ऊंचाई पर स्थित वाई टी – रहस्यमयी किंवदंतियों से भरा एक स्थान – आकाश और पृथ्वी के बीच नाजुक रूप से लटका हुआ है। घने कोहरे और कड़ाके की ठंड में भी, मुझे बाज़ार जाते हुए लोगों की झलक दिखाई दी। वे मेरे पास से धीरे-धीरे गुज़रे, उनकी पीठ भारी-भारी स्लिंग्स से झुकी हुई थी, कुछ लोग अपनी पीठ पर लकड़ियों के ऊंचे-ऊंचे गट्ठे ढो रहे थे।
- ओह, वाई टी मार्केट में टेट (चंद्र नव वर्ष) के दौरान जलाऊ लकड़ी भी बेची जाती है।
नहीं, वे इन्हें बाज़ार के पास के रेस्तरांओं में बेचने के लिए लाते हैं; वे सब कुछ खरीद लेते हैं। शायद उनके पास मोटरबाइक नहीं हैं, या वे बाज़ार के बहुत पास रहते हैं। अगर उनके पास मोटरबाइक होती, तो वे मोटरबाइक से ही सामान ले जाते; इतना भारी बोझ वे क्यों ढोएंगे?
मेरे दोस्त ने समझाया। इसलिए, कड़ाके की ठंड से बचने के लिए, कई संपन्न परिवार घर को गर्म रखने के लिए लकड़ियाँ खरीदते हैं। खासकर कम्यून के केंद्र में स्थित रेस्तरां, जिनके बीचोंबीच अलाव जलता रहता है, पर्यटकों के लिए एक आकर्षक जगह है। आजकल, शहरवासियों के लिए, यहाँ तक कि वाई टी मार्केट टाउन में भी, ठंड में आग जलाकर खुद को गर्म करना दुर्लभ हो गया है।
सुबह करीब आठ बजे, वाई टी बाज़ार में पहले से ही चहल-पहल थी। हानी महिलाएं, बूट और ऊनी विग पहने, जो सिर पर करीने से लिपटी हुई थीं (कुछ ने उन्हें गले में स्कार्फ की तरह लपेट रखा था ताकि उन्हें ठंड न लगे), अपने काम में व्यस्त थीं। ऊंचे पहाड़ों में रहने के कारण, वे ठंड और हवा का सामना करती थीं, इसलिए उनमें से अधिकांश की त्वचा धूप में तपी हुई थी। हर महिला बारी-बारी से अपना सामान दिखा रही थी: जंगली और उगाई हुई सब्जियां, मशरूम, ताजे वुड ईयर मशरूम, केले के फूल, पके हुए लाल इलायची के गुच्छे, और खासकर मूली। यहां की मूली बांह जितनी बड़ी, कुरकुरी और मीठी थी। हाइब्रिड मूली के पत्ते एक खुली हथेली जितने बड़े थे। बड़ी मूली देखकर मुझे बचपन की एक कहानी याद आ गई, जिसमें एक बच्चा मूली के पेड़ के नीचे छिप जाता था और पूरे परिवार के लिए उसे ढूंढना मुश्किल हो जाता था। "इस तरह की मूली, जिसे उबालकर अंडे के साथ मछली की चटनी में डुबोकर खाया जाए, तो यह मैदानी इलाकों की मूली से भी बेहतर होती है; यह मीठी और मुलायम दोनों होती है," मेरी दोस्त ने आगे कहा।
सब्जी की दुकानों के बगल में औषधीय जड़ी-बूटियों की दुकानों की एक कतार है, जिनमें ताज़ी जड़ें, कंद, फूल और पत्तियाँ रखी हैं, मानो उन्हें अभी-अभी बगीचे या जंगल से खोदा या तोड़ा गया हो। बाज़ार के कोने में फलों की दुकानें लाल रंग से जगमगा रही हैं, और मिठाई और कन्फेक्शनरी की दुकानें बड़ी-बड़ी मेजों पर लबालब भरी हैं। सूखे सामानों की कतारों में बांस के अंकुर, सेवई, फो नूडल्स और तरह-तरह के सूखे खाद्य पदार्थों के ढेर लगे हैं। मांस की दुकानों की कतारों में काटने वाले तख्तों पर जमी हुई चर्बी की मोटी परतें चिपकी हुई हैं। सूअर के मांस के बड़े-बड़े टुकड़े, जिन्हें अभी तक साफ नहीं किया गया है, उनकी त्वचा पर अभी भी काले बालों के मोटे-मोटे धब्बे हैं, जैसे जंगली सूअर का मांस। सब्जियों और फलों की कुछ कतारों के आगे बाज़ार का वह हिस्सा है जहाँ सूअर बेचे जाते हैं। सभी सूअर लगभग एक ही आकार के हैं, लेकिन छोटे, कमज़ोर सूअर बड़ी नस्लों की तुलना में ज़्यादा सख्त दिखते हैं।

बाजार के प्रवेश द्वार पर ही घरेलू सामानों की कई दुकानें लगी हैं, उनके बगल में ही अलग-अलग साइज़ और रंगों के गर्म कपड़े बेचने वाली दुकानें हैं। खरीदार इधर-उधर खड़े होकर कपड़े देखते हैं, उन्हें उठाकर आज़माते हैं और धीरे-धीरे मोलभाव करते हैं। दुकानदार सहानुभूति से देखते हैं, कभी-कभी सिर हिलाकर कीमत को जितना संभव हो उतना कम कर देते हैं।
दोपहर के आसपास, जब सूरज अपने चरम पर था और सबसे गर्म था, बाजार बंद हो गया। विक्रेताओं के चेहरों की झुर्रियाँ गायब हो गईं। वे बाजार के दिन के बाद अपनी कमाई का हिसाब लगाते हुए धीरे-धीरे बातें कर रहे थे। अपनी माताओं द्वारा खरीदे गए नए कपड़े पहने हुए लड़के-लड़कियाँ तुरंत उन्हें पहनने लगे, गर्म धूप में उनके चेहरे चमक रहे थे।
अलविदा वाई टी, मैं शनिवार दोपहर को मुआंग हम पहुंचा, अगले दिन सुबह लगने वाले रविवार के बाजार का इंतजार करने के लिए। मुआंग हम के लोग बाजार के लिए अपना सामान तैयार कर रहे थे। बीच वाली पंक्ति के घरों में रहने वाली श्रीमती सेन सोयाबीन पीस रही थीं और हंसते हुए बोलीं, "कल बाजार में बेचने के लिए सोयाबीन बना रही हूं। लेकिन कल हमें इन्हें तलना पड़ेगा ताकि ज्यादा बिकें। दूर-दराज के गांवों से लोग तली हुई सोयाबीन खरीदते हैं ताकि ले जाते समय वे टूटे नहीं।"
अगली सुबह, बाज़ार धीरे-धीरे गुलज़ार होने लगा। वहाँ बहुत भीड़ थी। मुओंग वी, डेन सांग और वाई टी कम्यून के लोगों की मौजूदगी के कारण बाज़ार तंग सा लग रहा था। बाज़ार की चहल-पहल भरी आवाज़ें सड़क पर दूर तक फैल रही थीं, यहाँ तक कि ठीक नीचे स्थित मुओंग हम झील की सतह तक भी पहुँच रही थीं। वाई टी बाज़ार के विपरीत, जहाँ मुख्य रूप से काले रंग के परिधान पहनने वाले हा न्ही लोग आते थे, मुओंग हम बाज़ार कई अन्य जातीय समूहों के जीवंत रंगों से जगमगा रहा था।
हमांग महिलाएं आज भी अपनी पारंपरिक ब्रोकेड पोशाकें, भारी झुमके और चमकदार चांदी के हार पहनती हैं। हमांग लड़कियां चलती-फिरती फूलों जैसी लगती हैं, उनके लहराते हुए स्कर्ट और लटकन हर कदम के साथ झूलते हैं। उनकी पोशाक अब उनकी माताओं और दादी-नानी के जीवंत लाल रंग की नहीं रही, बल्कि मुख्य रूप से नीले रंग की है, जो सुबह की धूप में ओस की बूंदों की तरह बैंगनी और सुनहरे रंग से जगमगाती है।
पारंपरिक पोशाक में सजी रेड डाओ महिलाएं: लाल स्कर्ट, नाजुक फूलों की कढ़ाई वाली नीली रंग की लंबी पोशाकें और चमकीले लाल फूलों वाले कपड़े से बने हेडस्कार्फ़। काले और नीले रंग के कपड़े पहने ताई और नुंग लोग। केले के पीले, गुलाबी और आसमानी नीले रंग की तिरछे बटन वाली ब्लाउज़ के साथ शर्ट पहने जियाय लोग... मुओंग हम का बाज़ार जीवंत और चटख रंगों से भरा हुआ है। एक बच्चा अपनी माँ की पीठ पर झूले में आराम से सो रहा है, उसके गाल पके सेब की तरह लाल हैं...
यहां ज्यादातर कृषि उत्पाद ही मिलते हैं। सब्जियां, लाल मूंगफली, जड़ वाली सब्जियां और फल ऊंचे-ऊंचे ढेरों में लगे हैं। लाल गन्ना और चिकन बोन गन्ना बाजार के अंत में कतार में लगे हैं। केक की दुकानों में तरह-तरह के चावल के केक, हड्डी के शोरबे वाले केक, तले हुए केक, उबले हुए बन, तले हुए आटे के टुकड़े, पके हुए केक और उबले हुए चावल के केक बहुतायत में उपलब्ध हैं।
लेकिन सबसे उल्लेखनीय बाक हा बाजार है, जो लाओ काई वार्ड से सत्तर किलोमीटर दूर स्थित है। बाक हा बाजार वियतनाम के उत्तर-पश्चिमी क्षेत्र का सबसे जीवंत और विशिष्ट बाजार है। हाल के वर्षों में, बाक हा बाजार को एक सांस्कृतिक बाजार के रूप में विकसित किया गया है, जिससे यह चहल-पहल भरा और विभिन्न जातीय समूहों का जीवंत जमावड़ा बन गया है; बाजार जाना किसी उत्सव में जाने जैसा लगता है।
उत्तर-पश्चिमी वियतनाम में ऐसा बाज़ार मिलना दुर्लभ है जहाँ शनिवार शाम को रात्रि बाज़ार भी लगता हो। शाम होते ही बाज़ार में चहल-पहल मच जाती है, जिसका श्रेय मंच पर होने वाले शानदार प्रदर्शनों को जाता है। गाँव और स्थानीय कला समूह अपने-अपने जातीय समूहों और क्षेत्रों की विशिष्ट प्रस्तुतियाँ देते हैं।
दर्शक उत्साह से ताल पर नाचने लगे। कई विदेशी पर्यटक, कभी-कभी जोश में आकर, जोरदार तालियों के बीच मंच पर नृत्य में शामिल हो गए। रात्रि बाजार का समापन आंगन में अलाव के चारों ओर पारंपरिक गोलाकार नृत्य के साथ हुआ। लोगों ने एक-दूसरे का हाथ पकड़ रखा था, जिससे घेरा अनंत तक फैलता हुआ प्रतीत हो रहा था। पश्चिमी और वियतनामी पर्यटक, स्थानीय लोग और परिचित, सभी ने हाथ मिलाकर नृत्य किया। बाक हा रात्रि बाजार की ध्वनियाँ और यादें उस रात के आगंतुकों के सपनों में और आने वाले वर्षों तक बसी रहेंगी।
अगले दिन, सुबह से ही बाज़ार में चहल-पहल मच गई और जब मुर्गों ने सुबह की आखिरी बांग दी, तब तक वहाँ काफी भीड़ और चहल-पहल हो चुकी थी। बाज़ार बड़ा था, लेकिन लोगों से खचाखच भरा हुआ था। विक्रेता आसपास की सड़कों पर भी फैले हुए थे, घुमावदार रास्ते भरे हुए थे। कई लोग सुबह दो-तीन बजे से पैदल चल रहे थे। कुछ लोग मुओंग खुओंग, सी मा काई, सिन चेंग और यहाँ तक कि शिन मान ( तुयेन क्वांग ) जैसी दूर-दूर की जगहों से आए थे। वे मोटरसाइकिल या कार से आए थे और आमतौर पर सूखे सामान, कपड़े, वस्त्र और घरेलू सामान बेच रहे थे। पहाड़ी बाज़ारों में गुज़ारा करना उनके लिए मुश्किल था। हर स्टॉल एक छोटे डिपार्टमेंटल स्टोर जैसा था। लाउडस्पीकरों से लगातार बिक्री के विज्ञापन बज रहे थे। जो भी वहाँ रुकता, वह अपने बजट के अनुसार कुछ न कुछ ज़रूर खरीद लेता।
बाक हा बाज़ार कई भागों में बँटा हुआ है। यहाँ पशुधन और मुर्गी पालन, सामान्य सामान, जकूज़ी के कपड़े और आभूषण, तथा स्थानीय सब्ज़ियों और फलों के लिए अलग-अलग भाग हैं। पहाड़ी क्षेत्रों के जाने-माने कृषि उत्पादों के अलावा, बाक हा बाज़ार में पौधों और फूलों, विशेष रूप से ऑर्किड, के प्रदर्शन और बिक्री के लिए भी एक बड़ा क्षेत्र समर्पित है। पर्यटक अक्सर पौधों को निहारने, फूलों के बारे में चर्चा करने और कीमतों पर मोलभाव करने आते हैं। विक्रेता, चाहे वे अच्छी कीमत पर बेचें या नहीं, हमेशा हंसमुख और मददगार होते हैं और मैदानी इलाकों में ऑर्किड उगाने के तरीके के बारे में मार्गदर्शन देते हैं ताकि पौधे अच्छी तरह से बढ़ें और नियमित रूप से खिलें।
विदेशी पर्यटकों पर सबसे गहरा प्रभाव डालने वाली चीज़ें हैं पोशाकें, कपड़े और अन्य परिधान, विशेष रूप से ब्रोकेड। क्या आप इसे पूरी तरह समझ पाए हैं? यदि नहीं, तो मैं आपको बाक हा बाज़ार जाने के लिए आमंत्रित करता हूँ, जहाँ आप ब्रोकेड की कहानी और उस पर बने प्रत्येक पैटर्न के अर्थ को जान सकते हैं। आप कल्पना कर सकते हैं कि हाथ से कढ़ाई की हुई एक पारंपरिक ह्मोंग पोशाक की कीमत शरद ऋतु में कई फसल अनाज की पैदावार के बराबर हो सकती है, जबकि एक तैयार ह्मोंग पोशाक, जो बेहद खूबसूरत और आकर्षक होती है, कुछ लाख डोंग में ही मिल जाती है। यह तुलना दर्शाती है कि लोग पारंपरिक परिधानों के सांस्कृतिक महत्व को कितना संजोते और महत्व देते हैं।

सबसे ज़्यादा चहल-पहल और चहल-पहल खाने-पीने के स्टॉलों में थी, जहाँ फो, वर्मीसेली, चावल के व्यंजन और सबसे खास बात, थांग को (एक पारंपरिक स्टू) का गरमागरम बर्तन था, जिसकी पहाड़ी खुशबू हवा में घुल रही थी। लोग खाते-पीते रहे, यहाँ तक कि उनके चेहरे लाल हो गए, ज़बान लड़खड़ाने लगी और वे बार-बार लड़खड़ाते हुए उठते-बैठते रहे। बाज़ार बंद होने के बाद भी, पत्नी धैर्यपूर्वक सड़क किनारे इंतज़ार करती रही और अपने पति को छाते के नीचे तब तक पनाह देती रही जब तक कि वह जाग नहीं गए।
बाक हा बाजार की बात हो, तो भैंसों के बाजार का जिक्र किए बिना बात अधूरी रह जाती है। विक्रेता ग्राहकों को बस इतना ही बता पाते हैं, "भैंसें बहुत मजबूत हैं, बहुत ताकतवर और बहुत तेज हैं।" लेकिन खरीदार उन्हें बारीकी से परखते हैं। और अंत में, भैंस धीरे-धीरे किसी अजनबी के साथ चली जाती है। टेट (चंद्र नव वर्ष) नजदीक आ रहा है, इसलिए सभी को जल्दी-जल्दी काम निपटाने की हड़बड़ी रहती है। कभी-कभी खरीदार और विक्रेता छोटी-मोटी गलती कर बैठते हैं, लेकिन वे उसे नजरअंदाज कर देते हैं क्योंकि उन्हें पता होता है कि यह साल की आखिरी भैंस और घोड़े की बिक्री है।
घर लौटते समय, मैं लाओ काई वार्ड में स्थित टेट बाजार और फूल बाजार में घूमा। यहाँ ऐसा लगा मानो नए कपड़ों में सजे जाने-पहचाने चेहरे मिल गए हों। बाजार से सामान निकलकर आसपास की सड़कों पर फैल गया था। फूल बाजार में हर तरह के फूल थे, जिनमें हजारों, लाखों और करोड़ों डोंग के फूल शामिल थे, जो मैदानी इलाकों से लाए गए थे। आन डुओंग वुओंग स्ट्रीट के किनारे लाल नदी के तट पर खिले हुए ये रंग-बिरंगे फूल अपनी सुंदरता बिखेर रहे थे।
बाज़ार खरीदारों से गुलज़ार है, टेट के त्योहार से पहले के दिनों में चहल-पहल का माहौल है। लेकिन इस भागदौड़ के बीच भी पुराने बाज़ार की रौनक बरकरार है। कहीं न कहीं, खरीदारों और विक्रेताओं की खुशनुमा बसंत की शुभकामनाओं की गूंज सुनाई दे रही है। अजनबियों से भी मिलने वाली ये गर्मजोशी भरी और दोस्ताना शुभकामनाएँ, और अपनी पसंद की आड़ू की डालियाँ चुनते समय सहमति में सिर हिलाना, टेट से पहले के इस त्योहार पर सभी के दिलों को सुकून देता है।

मैं बाज़ार के बीचोंबीच खड़ा था, मेरा दिल एक अजीब, उत्साहपूर्ण अनुभूति से भर गया था। ऐसा लग रहा था मानो मैं अपने वतन की सबसे खूबसूरत चीज़ों को बसंत की धूप में खिलते हुए देख रहा हूँ। मुझे एहसास हुआ कि बाज़ार सिर्फ़ सामान का लेन-देन करने की जगह नहीं है। वहाँ ऐसी चीज़ें भी हैं जिन्हें बिना मोलभाव किए खरीदा जा सकता है। ये हैं एक बूढ़ी औरत की बिना दाँतों वाली मुस्कान जो अपनी सब्ज़ियों का आखिरी गुच्छा बेच रही है, अजनबियों के बीच साझा किए गए शुभकामना संदेश, रंग-बिरंगे खिलौनों को निहारते बच्चों की चमकती आँखें।
हाल ही में लगे स्थानीय बाजारों और यहां तक कि शहर की सड़कों पर भी, मैंने पहाड़ी इलाकों में हर छोटी-छोटी चीज़ में बदलाव देखा है। पारंपरिक परिधानों में सजे अल्पसंख्यक समुदाय के लोग खरीदारों से पैसे प्राप्त करने के लिए स्मार्टफोन और क्यूआर कोड का इस्तेमाल कर रहे हैं। पारंपरिक टोपियों के साथ नई जैकेट और स्नीकर्स पहने किशोर-किशोरी आत्मविश्वास से चल रहे हैं। जीवन देश के आधुनिकीकरण के साथ कदम मिलाकर चल रहा है, फिर भी उनकी सांस्कृतिक पहचान की सुंदरता बरकरार है।

पहाड़ों से लेकर शहर की गलियों तक, अनगिनत बाजारों का भ्रमण करने के बाद, मुझे एहसास हुआ कि मैं अपने साथ केवल टेट का सामान ही नहीं लाया हूँ। यह शांति से जीवन जीने की समृद्धि और खुशी में विश्वास और आम लोगों द्वारा संरक्षित सांस्कृतिक मूल्यों के प्रति कृतज्ञता थी। टेट केवल त्योहार, आड़ू के फूलों या नए कपड़ों के बारे में नहीं है; टेट उन बाजारों से आता है जहाँ लोग मिलते हैं, प्यार करते हैं और अपने दिलों में जवानी की ताजगी को फिर से जगाते हैं।
बाहर, टेट बाजार में उमड़ती भीड़ के बीच वसंत का आगमन हो चुका है।
स्रोत: https://baolaocai.vn/nao-nuc-cho-xuan-post893545.html







टिप्पणी (0)