अक्षर 牙(ya) का सबसे प्राचीन रूप पश्चिमी झोऊ राजवंश की कांस्य लिपि में मिलता है, जिसका मूल अर्थ "दांत, दाढ़" होता है।牙का अर्थ "हाथी दांत" या दांतों जैसी दिखने वाली चीजें; या किसी प्राचीन सेनापति का झंडा भी होता है। संयुक्त शब्दों में,牙का अर्थ किसी अधिकारी का कार्यस्थल ( ya môn , ya sở ); मध्यस्थ या दलाल ( ya tử ); बिचौलिया ( ya nhân ); मध्यस्थ ( ya quái ); उप-अधिकारी ( ya tướng : उप-महासचिव); या सहायक: sai nha (एक निम्न-श्रेणी का अधिकारी जिसे किसी अधिकारी द्वारा छोटे-मोटे काम करने का आदेश दिया जाता है)...
सि (士) अक्षर सबसे पहले पश्चिमी झोउ राजवंश के दौरान कांस्य शिलाओं पर दिखाई दिया। इसका मूल अर्थ (पांच सम्राटों के काल में) एक जेल रक्षक था; बाद में, इसका अर्थ विस्तारित होकर अविवाहित युवक, पुरुष या पूर्व-किन काल में कुलीन वर्ग के सबसे निचले पद, प्रधान मंत्री ( ज़िज़ी टोंगजियान ) के पद से नीचे के पद को संदर्भित करने लगा।
"सी" शब्द का अर्थ विद्वान ( Bạch Hổ Thông, Tước ) भी होता है; एक शिक्षित व्यक्ति, एक विशेषज्ञ, या किसी विशिष्ट क्षेत्र में काम करने वाला व्यक्ति; न्याय का प्रभारी अधिकारी ( Chu Lễ, Đại Tư Đồ ); एक सैनिक ( Tả truyện )। "सी" एक अनौपचारिक शब्द भी है, जिसका प्रयोग अच्छे ज्ञान, कौशल और गुणों वाले व्यक्ति की प्रशंसा करने के लिए किया जाता है; या सामंतों और अधिकारियों द्वारा सम्राट ( Lễ Ký ) को संबोधित करने का एक तरीका है। प्राचीन काल में, " सी" चार सामाजिक वर्गों में से एक था ( किसानों, कारीगरों और व्यापारियों के साथ)।
बाइडू विश्वकोश के अनुसार, प्राचीन काल में, "या शी" (牙士) शब्द सैन्य कमांडरों के अंगरक्षकों को संदर्भित करता था, जिसकी उत्पत्ति याकी से हुई थी - जो तांग राजवंश के उत्तरार्ध से लेकर पंच राजवंश काल तक के सैन्य गवर्नरों के अंगरक्षक थे।
आजकल, दंत चिकित्सकों को मुख और मैक्सिलोफेशियल सर्जरी के डॉक्टर कहा जाता है, लेकिन चीनी लोग इस शब्द का प्रयोग नहीं करते हैं; इसके बजाय, वे "डेंटिस्ट" (दंत चिकित्सक) और "बायोमेडिकल डेंटिस्ट्री " (लगभग "डेंटिस्ट" के रूप में अनुवादित) शब्दों का प्रयोग करते हैं।
अगला अक्षर है "या शी" (牙齿)। " या" (牙) अक्षर का अर्थ ऊपर जैसा ही है; जबकि "शी" (齿) एक ऐसा अक्षर है जो सबसे पहले ऑरेकल बोन स्क्रिप्ट में दिखाई दिया था, जिसका मूल अर्थ मानव दांत था, या हाथी दांत, पशुधन, घोड़े और मनुष्यों की उम्र को संदर्भित करता था...
शास्त्रीय वियतनामी साहित्य में, हमें कभी-कभी "xỉ" शब्द से संबंधित चीनी-वियतनामी यौगिक शब्द मिलते हैं, उदाहरण के लिए, " cứ xỉ " (आरी की तरह तेज दांत); "thiết xỉ" (दांत पीसना - आक्रोश दर्शाने वाला एक विशेषण); या मुहावरे जैसे "bạch xỉ thanh mi" (सफेद दांत और हरी भौहें, युवावस्था का संकेत); " bồng đầu lịch xỉ" (बिखरे बाल और कम दांत, एक बूढ़े व्यक्ति की उपस्थिति का वर्णन); " đầu đồng xỉ hoát" (गंजा सिर और दांतों के बीच गैप, एक बूढ़े और कमजोर व्यक्ति की उपस्थिति); "xỉ đức câu tăng" (उम्र और नैतिकता दोनों में वृद्धि, उम्र और नैतिकता दोनों में वृद्धि की प्रशंसा करने का एक चापलूसी भरा तरीका)...
आजकल, "डेंटल टीथ" का अर्थ दांत या मानव दांत होता है, जिसका प्रयोग अक्सर औपचारिक संदर्भों और चिकित्सा में किया जाता है।
सन शुआन द्वारा रचित चीनी प्रसिद्ध वस्तुओं के शब्दकोश (2000) के अनुसार, "न्हा शी" निम्नलिखित शब्दों के अनुरूप है: न्हा (दा चू षट्कोण - आई चिंग में पशु के दांत) या पुरुष के दांत; हो मोन : प्रवेश द्वार; कोट दु (बची हुई हड्डी); न्गोक थी (ताओवाद के अनुसार जेड का चम्मच); बाच थाच (सफेद पत्थर, हाथी के दांत); शी (प्राचीन शब्द): दांत, मोजी ग्रंथ में यह कहावत है: "जब होंठ चले जाते हैं, तो दांत ठंडे हो जाते हैं "...
वियतनामी भाषा में, हालांकि "डेंटिस्ट" और "डेंटल टीथ" दोनों का संबंध दांतों से है, लेकिन ये समानार्थी शब्द नहीं हैं। "डेंटिस्ट" का अर्थ दंत चिकित्सक या मुख शल्यचिकित्सक होता है; " डेंटल टीथ " का अर्थ मानव दांत होता है। ध्यान दें: "मिसिंग टीथ " (缺牙齿) का भी दांतों से कोई संबंध नहीं है; यह शकरकंद से बना एक बेहद मसालेदार, कुरकुरा और चबाने वाला स्नैक है, जिसकी उत्पत्ति चीन में हुई है। ये कटे हुए दांतों की तरह दिखते हैं, जैसे आरी के दांत, और आजकल सोशल मीडिया पर ट्रेंड कर रहे हैं।
स्रोत: https://thanhnien.vn/nha-si-nha-xi-185260417220959862.htm






टिप्पणी (0)