हा तिएन में मैक परिवार के अन्य सदस्य
बिन्ह सान पर्वत के आसपास, मैक कुउ के वंशजों की कब्रों के अलावा, मैक परिवार की अन्य कब्रें भी हैं। इनमें बिन्ह सान पर्वत के दूसरी ओर, मैक मी को की कब्र के पास स्थित मैक बैंग डे और उनकी पत्नी विएन तू नुआंग की कब्र शामिल है। दोनों कब्रों का निर्माण क्वी टी वर्ष (1713, 1773 और 1833) में हुआ था। दोनों कब्रों पर यह शिलालेख अंकित है: "डोंग लिन्ह गांव, लोई चाउ की पुत्री थी ज़ुआन और थी न्गुयेत द्वारा निर्मित।" इससे यह संकेत मिलता है कि मैक बैंग डे भी डोंग लिन्ह गांव के मैक परिवार से संबंधित थे, जो मैक कुउ के वंशज थे।
मैक बैंग डे और उनकी पत्नी का मकबरा बिन्ह सान में स्थित है।
मैक परिवार की वंशावली के अनुसार, मैक कुउ के हा तिएन में बसने के बाद, उनकी माता साई थी भी समुद्र मार्ग से आकर अपने पुत्र के साथ रहने लगीं। संभव है कि परिवार के अन्य सदस्य भी वहाँ आकर बस गए हों। मैक बैंग डे उनमें से एक थे।
मैक बैंग डे की समाधि पर अभी तक "मैक" अक्षर अंकित नहीं है, बल्कि मूल शब्द "अप" (जिसका अर्थ है गांव/बस्ती) अंकित है।
(鄚). लेकिन मैक थिएन टी के सत्ता में आने के बाद, परिवार के कुछ अन्य सदस्यों को भी कट्टरपंथी Ấp के साथ मैक चरित्र का उपयोग करने की अनुमति दी गई। Vũ Thế Dinh के Mạc परिवार की वंशावली और Trịnh Hoài Đức के Gia Định Thành Thông Chí ने Mạc उपनाम के साथ Hà Tiên में कई सदस्यों के नाम दर्ज किए हैं, जिनमें मूल Ấp शामिल है, जैसे Mạc Sùng, Mạc खोआन, Mạc Tú, और Mạc Long। त्रिन होई Đức यह भी स्पष्ट रूप से बताता है कि मैक सोंग और मैक खोआन "मैक कबीले के सदस्य" थे - यानी, मैक थिएन टी के परिवार के लोग। हालाँकि, हमने अभी तक पारिवारिक वृक्ष में मैक थिएन टी के साथ उनके संबंध का निर्धारण नहीं किया है।
ये दूत मैक राजवंश से संबंधित थे।
इन व्यक्तियों में मैक लॉन्ग ने सबसे महत्वपूर्ण निशान छोड़े। वू थे दिन्ह ने बताया कि मैक लॉन्ग (मैक वान लॉन्ग) को मैक थिएन तू ने ग्वांगडोंग भेजा था ताकि गवर्नर-जनरल ली थी न्घियू के होआ डो लोगों (बर्मी) की उत्पत्ति के बारे में पूछे गए प्रश्न का उत्तर दिया जा सके। किंग राजवंश के आधिकारिक दस्तावेजों (जो गुयेन राजवंश के शाही अभिलेखागार के समान हैं) में दर्ज है कि दो दूतों में से एक, संवाददाता मैक गुयेन काओ, 1767 में ग्वांगडोंग गया था। 1770 के एक पत्र में, मैक थिएन तू ने भी ग्वांगडोंग से लौटे दूत मैक वान लॉन्ग का उल्लेख किया है।
मैक थिएन तू के पत्र की एक प्रति पर "मैक वू" लिखा हुआ है, जिसके मूल में "अप" (जिसका अर्थ है गांव/बस्ती) है।
मैक वान लॉन्ग के नेतृत्व में प्रतिनिधिमंडल ने हा तिएन और ग्वांगडोंग के साहित्यकारों के बीच तीसरे साहित्यिक आदान-प्रदान को चिह्नित किया। ग्वांगडोंग प्रांत के नाम हाई जिले के कवि डुओंग चान थान (1701 - ?) द्वारा रचित "लो खे कविता संग्रह" में "हा तिएन के दूत मैक वान डुओंग से मिलकर प्रसन्नता हुई और तुरंत उपहार स्वरूप एक कविता की रचना की" (हा तिएन के दूत मैक वान डुओंग से मिलकर प्रसन्नता हुई और तुरंत उपहार स्वरूप एक कविता की रचना की) शीर्षक वाली एक कविता शामिल है। मैक वान डुओंग के नाम में "मैक" अक्षर में मूल "अप" भी शामिल है। कविता इस प्रकार है:
फू ट्रा डोंग ची है थिएन दिउ
राज दरबार में सेवा करने के लिए शाही दूत आता है।
समय के साथ साहित्य और शिक्षा का पतन हुआ है और वे अश्लील हो गए हैं।
सुनहरा वीणा बजता है, जो स्वच्छ बांसुरी से जुड़ता है।
ट्रान हुई डि फु होन ट्रुंग लुआन
रहस्यमय शून्य की कला को बेचने की कला, जिसे ब्रश के नीचे उकेरा गया है।
युवावस्था में दिल टूटा हुआ, निर्मम और बदकिस्मत।
सरू के पेड़ की ध्वनि आकाश में गूंजती है।
(पूर्व दिशा की ओर एक बेड़ा पर सवार होकर, दूर-दूर तक समुद्र और आकाश फैले हुए दिखाई देते हैं)
शाही दरबार के फरमान के अनुसार दूत अपना सम्मान व्यक्त करने आए थे।
साहित्यिक शिक्षा लंबे समय से हमारी परंपराओं का हिस्सा रही है।
आज साहित्यिक जगत ऐसे प्रशंसात्मक शब्दों को पाकर अत्यंत प्रसन्न है।
डि फू के बारे में की गई टिप्पणियाँ बिल्कुल सही हैं।
उनकी प्रतिभा ह्युएन हू से भी कहीं अधिक है, जैसा कि उनकी लेखन शैली से स्पष्ट होता है।
यह युवक के मन में विस्मय और प्रशंसा की भावना जगाता है।
साहित्यिक मंडली (मिलन स्थल) में, कविता की ध्वनि आकाश तक गूंजती है।
डोंग चन्न थान ने एक और कविता भी लिखी जिसका शीर्षक था "एन नाम में हा टिएन गैरीसन के लिए ट्रान फुंग नघी को भेजना" (एन नाम में हा टिएन गैरीसन के रास्ते में ट्रान फोंग नघी को विदाई)। ट्रॅन फोंग न्घी संभवत: ट्रन Đại डोंग थे, जो थुएन डक जिले के कार्यवाहक जिला प्रमुख थे। मैक लॉन्ग के प्रतिनिधिमंडल के ग्वांगडोंग जाने के बाद की स्थिति की जांच करने के लिए, लियांगगुआंग के गवर्नर-जनरल, ली थू नघीउ द्वारा उन्हें हा टिएन भेजा गया था।
अप्रैल 2024 में, मुई नाई क्षेत्र (हा तिएन) में खरपतवार साफ करते समय, स्थानीय निवासियों ने एक प्राचीन कब्र खोजी। यह लो जियांग (फ़ुज़ियान) की उपपत्नी लेडी ले थी थान डुक की कब्र थी। इस कब्र पर उनके दो पुत्रों, मैक वान लॉन्ग और मैक वान खान ने सूअर के वर्ष (1749) के जनवरी माह में शिलान्यास करवाया था। शिलालेख में "मैक" अक्षर में "अप" मूलाक्षर है, जो दर्शाता है कि वे भी "मैक गोत्र" के सदस्य थे। मैक वान लॉन्ग की गतिविधियों को देखते हुए, सूअर का वर्ष संभवतः 1749 ही था।
हा तिएन और ग्वांगडोंग के बीच राजनयिक दस्तावेजों से हमें मैक परिवार के एक अन्य सदस्य, मैक वू के बारे में पता चलता है। 1771 के अंत में, मैक वू को हा तिएन के पतन की रिपोर्ट देने के लिए ग्वांगडोंग भेजा गया था। मैक थिएन तू के दस्तावेजों की प्रतिलिपि बनाते समय, किंग राजवंश के लेखकों ने मैक वू के मैक परिवार के नाम से "अप" मूल को हटा दिया। हालांकि, उन्होंने "अप" मूल वाले "मैक" अक्षर को छोड़ दिया। इससे पुष्टि होती है कि मैक वू भी मैक थिएन तू के परिवार के सदस्य थे। "अप" मूल वाले मैक परिवार के वंशज, जिनका मैक थिएन तू से सीधा संबंध नहीं है, आज भी हा तिएन में रहते हैं।
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://thanhnien.vn/hau-due-mac-cuu-qua-nhung-tu-lieu-moi-phat-hien-nhung-hau-due-ho-mac-khac-185250302225701958.htm






टिप्पणी (0)