Egyszerű, mégis jellegzetes ecsetvonásaival a festészetet éles propagandafegyverré alakította, ösztönözve a hazaszeretetet, elítélve a gyarmati hódítók bűneit, és leleplezve a feudális lakájok reakciós természetét.

Ho Si Minh elnök illusztrációi a Le Paria újságban.
A Le Paria újságban megjelent vázlatokból
1922 januárjában a forradalmár Nguyễn Ai Quốc és a Gyarmati Unió Állandó Bizottsága úgy döntött, hogy létrehozza a Pária Szövetkezetének Egyesületét, és a Le Paria (A Pária) című újságot a Szövetség szócsöveként adja ki.
1922. április 1-jén jelent meg a Le Paria újság első száma, amelynek címlapján három nyelven, franciául, arabul és kínaiul jelentek meg a szöveg. A francia „Le Paria” felirat kiemelten középen szerepelt; balra egy kis, rendezett sor arab szöveg; jobbra pedig három kínai írásjel, amelyek a „Munkásújság” jelentését jelentették. Az 1. számtól a 20. számig az újság alcíme a következő volt: „Gyarmati Népek Fóruma” (Tribune des Populations des colonys). A 21. számtól a 35. számig az alcím a következőre változott: „A Gyarmati Proletariátus Fóruma” (Tribune des Prolétariats coloni-aux). A 36. és 37. számban a következő alcím szerepelt: „A Gyarmatok Elnyomott Népeinek Szerve” (Organe des Peuples Opprimés des colonials). A 38. számra a cím ismét a következőre változott: „A Gyarmati Unió Szerve” (Organe de l'Union Intercoloniale).
A Le Paria 1922. augusztus 1-jei 5. számában Nguyễn Ai Quoc számos cikket közölt, köztük a „Civillisation assassine” (A gyilkosság civilizációja), a „Gouts spéciaux” (Különleges ízek) és a „La Femme Annamite et la domination Française” (Az annamita nő és a francia uralom) címűeket. Ezenkívül ez a szám tartalmazott Nguyễn Ai Quoc vázlatait, amelyek a vietnami munkásosztály francia gyarmatosítók általi kizsákmányolását ábrázolták.
A festmény egy sovány, lesoványodott arcú, rongyos ruhájú, mezítlábas riksast ábrázol, aki küzd, hogy magával vonszolja a hanyatt fekvő, sétabotot szorongató, keresztbe tett lábú, nagydarab, elhízott francia hivatalnokot a szekéren. Ráadásul a hivatalnok folyamatosan trágárságokat és sértéseket kiabál, arra buzdítva a sofőrt, hogy gyorsabban menjen. A kerekek alatt szarkasztikus feliratok láthatók: „civilizáció”, „haladás”, „felvilágosodás”. A festmény alkotása Nguyen AQ művész alkotása.
A francia gyarmatosítók általi elnyomott osztályok brutális kizsákmányolását, valamint a háború kegyetlenségét továbbra is kísértetiesen ábrázolja két vázlat, amelyek a Le Paria 1924. júniusi 6. számának címlapján jelentek meg.
A szám címlapján két vázlat található. Az egyik egy gyarmati katonát ábrázol, aki könyörtelenül ostoroz egy földön fekvő rongyos férfit. Talán az ütések ereje túl nagy volt ahhoz, hogy a férfi felálljon, így kénytelen volt összeszorítani a fogát és kitartani. A távolban egy másik személy fut. A jelenet sivár és komor, tükrözi a bunkerek és a kopár földek között fogvatartottak sorsát... A vázlat alatt egy francia felirat olvasható: Des coups de triques sur le champ de misère (nagyjából: Rajzok a versenyről a nyomorúság mezején).
A második festmény a csatatéren zajló haláljelenetet ábrázol szétszórt holttestekkel. A kép közepén egy súlyosan megsebesült francia katona fekszik a földön, egyenruhája rongyos, sisakja ferdén, lába bekötve, arca fájdalomtól eltorzult, kezei pedig ökölbe szorítottak és felemeltek, mintha kétségbeesetten segítségért könyörögnének. A távolban varjúrajok csapnak le, arra várva, hogy a holttestekkel legelhessenek. A festmény alatt a következő felirat olvasható: Des balles sur le champ de bataille (szó szerint: Golyók a csatatéren). Ezen keresztül az olvasó megértheti a kép jelentését: a gyarmati katonák elkerülhetetlen vereségét és tragikus sorsát.
A Le Paria 36-37. számában, 1925 szeptemberében és októberében megjelent „A bohózatok, avagy Varen és Phan Boi Chau” című cikk és a hozzá tartozó vázlat Phan Boi Chau 1925. június 18-i kínai elrablását, a hanoi Hoa Lo börtönbe való átszállítását és közelgő tárgyalását írja le. A vázlaton a hazafit, Phan Boi Chaut, nyakában járommal, börtönbe vezetik, majd egy nagy tömeg vietnami követi, akik a gyarmati kormány ellen tiltakoznak és szabadon bocsátását követelik. A gyarmatosítók azonban brutálisan elnyomták és megverték a tüntetőket.
Élénk és egyszerű ecsetvonásaival a festmény tisztán megragadja a szereplő viselkedését és viselkedését, egyszerű és könnyen érthető módon közvetítve az üzenetet. Még azok is, akik nem tudnak franciául, megérthetik Nguyễn Ai Quốc vázlatainak tartalmát és a felvetett problémákat. Az illusztráció ezen formájával nemcsak a francia gyarmatosítók aljas letartóztatásait ítélte el, hanem ügyesen ösztönözte a vietnami nép küzdelmét a hazafias tudós, Phan Boi Chau szabadon bocsátásáért.

Ho Si Minh elnök illusztrációja egy francia újságban.
Thanh Nien és a Vietnam Independence újságok vázlataiból és propagandaplakátjaiból.
A Thanh Nien Újság 68. számában, a Vietnámi Forradalmi Ifjúsági Szövetség hivatalos kiadványában, amelyet szintén Nguyen Ai Quoc vezető alapított a kínai Guangzhouban, 1926. november 7-én, az orosz októberi forradalom 9. évfordulójára emlékező különszámban kiemelten szerepelt Nguyen Ai Quoc vezető portréja, amely egy marxizmus-leninizmust hirdető propagandaplakátra hasonlított. A szám fénypontja Lenin, az orosz proletárforradalmi mozgalom és a világ proletariátusának vezetőjének vázlata volt, aki büszkén áll egy ötágú csillag felé mutató földgömbön. A csillag közepén egy sarló és kalapács volt (a munkás-paraszt szövetséget jelképezve). A csillag alatt két, kínai karakterekkel írt, egyenként tíz karakterből álló verssor állt, amelyek a proletárforradalmat dicsérték.
Miután éveken át kontinenseken és óceánokon utazgatott, hogy megtalálja az ország megmentésének módját, Ho bácsi 1941. január 28-án visszatért Vietnámba, és bázist hozott létre Pac Bóban, hogy közvetlenül vezesse a vietnami forradalmat. Itt adta ki a Vietnam Independence című újságot, a Viet Minh propagandaorgánumát Cao Bangban.
Az 1941 augusztusában megjelent 103. szám Ho Si Minh elnök egy nagyon élénk, gyengéd és elegáns vázlatát tartalmazta, amely mégis tele volt propagandával és motivációs üzenettel. Egy trombitán játszó személyt ábrázolt, de a különlegessége az volt, ahogyan a rajz megformálta a "Vietnam Függetlensége" kifejezést (a betűk kombinációjának nagyon ötletes, harmonikus és kiegyensúlyozott ábrázolása), a trombitát pedig finoman a D (Függetlenség) betűből formálták meg. A trombitás nagy lelkesedéssel lépett előre, kezében egy sárga csillagos vörös zászlóval. A rajz alatt egy szemléltető vers volt: "Vietnam Függetlensége", a trombita játszik / Felszólítva népünket, fiatalokat és időseket / Hogy egyesüljünk olyan szilárdan, mint a vas / Hogy megmentsük hazánkat, Vietnamot."
A Vietnam Independent újságban megjelent cikkeken és vázlatokon keresztül az olvasók világosan megismerhetik Nguyễn Ai Quốc vezető jövőképét abban az időszakban, amikor a forradalom még titokban működött. Ezek a művek nemcsak arra szólították fel az embereket, hogy kövessék a proletárforradalom útját a marxizmus-leninizmus és a Viet Minh-front fényében, hanem a vietnami forradalmi mozgalom és a világméretű nemzeti felszabadító mozgalom közötti mély kapcsolatot is bemutatták.
A fent említett példák csupán néhány tipikus példát mutatnak Ho Si Minh újságokban megjelent vázlataira. Festészeti stílusa és illusztrációs művészete továbbra is olyan terület, amely mélyebb és átfogóbb kutatást igényel a szakosodott munkákban. Ez azonban elég ahhoz, hogy élénken tükrözze Ho Si Minh elnök rendíthetetlen hazafiságát, éles elméjét, előrelátó látásmódját és mély ideológiáját. Ugyanakkor bemutatja Ho Si Minh újságírói stílusának következetességét: közvetlen, egyszerű, könnyen érthető, mégis mélyen betekintést nyújtó, mindig az események lényegét hangsúlyozza, és hatalmas erővel bír a tömegek inspirálására.
Forrás: https://hanoimoi.vn/bac-ho-ve-tranh-tren-bao-706295.html
Hozzászólás (0)