![]() |
| Văn Tình érdemes művész (Lý Bônt alakítja) a Nam Việt đế - Vạn mùa xuân című darabban. |
Riporter: Van Tinh úr, visszatekintve a hagyományos vietnami opera (cheo) iránti sokéves elkötelezettségére, mi tartja fenn a szakma iránti szeretetét?
Érdemes művész Van Tinh: Számomra a Cheo (hagyományos vietnami opera) nem csupán hivatás, hanem a lelki életem része. Minél tovább foglalkozom vele, annál inkább rájövök, hogy a Cheo megköveteli a művészektől, hogy tisztességes, komoly és felelősségteljes életet éljenek.
Minden szerep nem csupán a közönség figyelmének tárgya, hanem párbeszéd a történelemmel és a hagyománnyal is. Ez az, ami a mai napig a hagyományos vietnami opera világában tart.
Riporter: Sok jelentős szerepet játszottál és számos díjat nyertél. Mit jelentenek számodra a díjak?
Érdemes művész Van Tinh: A díjak az elismerés egy formája, de nem a végső cél. Számomra emlékeztetnek arra, hogy még komolyabban kell vennem a hivatásomat.
Különösen az olyan történelmi szerepeknél, mint Ly Nam De a „Nam Viet Császár – Tízezer forrás” című darabban, óriási a nyomás. Hogyan higgyék el a közönség, és hogyan ne kisebbítsék a történelmi személyiség tekintélyét – ezen gondolkodtam, hogy a legjobbat nyújtsam az alakításomban.
PV: Véleményed szerint mi a legnagyobb kihívás a hagyományos vietnami opera (cheo) előtt napjainkban?
Érdemes művész Van Tinh: A közönség változik, az élet nagyon gyorsan változik. A Cheo (hagyományos vietnami opera) nem maradhat félre, de nehéz kérdés, hogyan lehet megújulni anélkül, hogy elveszítené identitását.
Szerintem a legfontosabb továbbra is az emberek – a művészeknek elég bátorsággal és szenvedéllyel kell rendelkezniük a szakmájuk iránt ahhoz, hogy megőrizzék gyökereiket, és megtalálják a módját, hogy kapcsolatba lépjenek a mai közönséggel.
![]() |
| A hagyományos vietnami operaművész, Duong Lan művészeti tevékenységekben vett részt egy Thai Nguyenben rendezett rendezvényen. |
Riporter: Üdvözlöm, Duong Lan fiatal művész! Miért választotta a hagyományos vietnami operát (cheo) – egy olyan utat, ami nem könnyű?
Duong Lan előadóművész: Már a legelejétől fogva tudtam, hogy ez nem lesz könnyű út. De már egészen fiatal koromtól fogva magával ragadott a hagyományos vietnami opera.
A Cheo-opera dallamai, a dobok ritmusa és a színpadkép felkeltette bennem a szenvedélyt e hagyományos művészeti forma iránt. Ezért a nehézségek ellenére is szeretném megpróbálni a Cheo-operát a végéig folytatni.
PV: Több mint 6 év után ebben a szakmában, mi aggasztja a legjobban?
Duong Lan művész: Legnagyobb aggodalmam az, hogyan kerüljem el a felszínessé válást. A Cheo (hagyományos vietnami opera) nagyon hosszú felhalmozási időszakot igényel: a technikától és érzelmektől kezdve az élettapasztalatokig. Fiatalként mindig emlékeztetem magam, hogy többet kell tanulnom, többet kell megfigyelnem, különösen az olyan idősebb művészektől, mint az Érdemes művész Van Tinh.
PV: Mit hozott neked a „Nam Viet Császár – Tízezer forrás” című filmben játszott szereped?
Duong Lan művész: Ez egy jelentős mérföldkő számomra. Egy történelmi darabban állva, egy fontos szerepet vállalva, nagyon erősen érzem a művész felelősségét. Nemcsak a jó előadásról van szó, hanem arról is, hogy közvetítsük a kor és a történelemben szereplő emberek szellemét.
Ez a szerep segített abban, hogy szakmailag és gondolkodásban is fejlődjek.
PV: Az újév köszöntésekor mik a kívánságaink és elvárásaink a Cheo színházzal, az Érdemes Művész Van Tinh-hel és a Duong Lannal kapcsolatban?
Érdemes művész, Van Tinh: Remélem, hogy a hagyományos vietnami opera (cheo) több lehetőséget kap arra, hogy elérje a közönséget, különösen a fiatalabb generációt. Nem kell hivalkodónak lennie, csak kitartónak. Azt is remélem, hogy a fiatal művészeknek lesz elég türelmük ahhoz, hogy hosszú távra is vállalják, mert a cheo nem hoz gyors eredményeket, de ha elkötelezettek, az elhivatottságuk mély lesz.
Duong Lan előadóművész: Nem tűzök ki magam elé túlságosan ambiciózus célokat; csak abban reménykedem, hogy megőrizhetem a szakmába vetett hitemet, folyamatosan tanulhatok, gyakrabban léphetek fel színpadon, és érettebbé válhatok a színészetemben. Számomra már az is áldás, hogy a hagyományos vietnami operával élhetek és dolgozhatok.
Riporter: Köszönjük mindkettőjüknek, művészek. Jó egészséget kívánunk mindkettőjüknek az új évben, és reméljük, hogy továbbra is életben tartják a hagyományos vietnami operaszínpad lángját.
Forrás: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202602/giu-ngon-lua-cheo-3a5439b/









Hozzászólás (0)