- A Tartományi Vietnami Hazai Front Bizottság 2 nap alatt (november 4-én és 5-én) 2 képzést szervezett a községi és falusi szintű politikai párbeszédről, valamint a 8. számú, „A nemek közötti egyenlőség megvalósítása és a nők és gyermekek sürgős kérdéseinek megoldása” című projekt ellenőrzéséről, felügyeletéről és értékeléséről a 2021–2030 közötti időszakra vonatkozó, az etnikai kisebbségek és hegyvidéki területek társadalmi -gazdasági fejlesztésére vonatkozó nemzeti célprogram (DTTS&MN) I. fázisában: 2021–2025. projekt keretében.

A képzéseken több mint 140 küldött vett részt, akik a Tartományi Vietnami Hazafias Front Bizottság, a Belügyi Minisztérium, az Etnikai Kisebbségek és Vallások Osztálya, a Népi Bizottságok és a tartományban található települések Vietnami Hazafias Front Bizottságainak tisztviselői voltak, akik a 8. projektet végrehajtva politikai párbeszédeket szerveztek községi és falusi szinten; ellenőrizték és felügyelték a 8. projekt végrehajtását, valamint felügyelték a nemek közötti egyenlőség megvalósítását az etnikai kisebbségek és hegyvidéki területek társadalmi-gazdasági fejlesztésére irányuló nemzeti célprogramban.

A képzésen a küldöttek a következő témákról kaptak tájékoztatást: politikai párbeszéd községi és falusi szinten; a 8. projekt végrehajtásának ellenőrzése és felügyelete, valamint a nemek közötti egyenlőség megvalósításának felügyelete az etnikai kisebbségek és a hegyvidéki területek társadalmi-gazdasági fejlesztésére vonatkozó nemzeti célprogramban; a Politikai Bizottság 2013. december 12-i 218. számú határozata a Vietnámi Hazai Frontról, a társadalmi-politikai szervezetekről és a népről szóló rendelet kihirdetéséről, amelyek részt vesznek a pártépítéssel és a kormányépítéssel kapcsolatos véleményezésben; a Lang Son Tartományi Pártbizottság 2016. június 13-i 320. számú határozata a pártbizottságok vezetői és a hatóságok minden szintjén a néppel folytatott közvetlen párbeszédről szóló rendelet kihirdetéséről; A demokrácia helyi szintű megvalósításáról szóló 2025. évi törvény módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény; A miniszterelnök 2021. október 14-i 1719. számú határozata a 2021-2030-as időszakra vonatkozó, etnikai kisebbségi és hegyvidéki területek társadalmi-gazdasági fejlesztésére vonatkozó nemzeti célprogram, valamint a 8. projekt végrehajtásával kapcsolatos számos egyéb központi kormányhatározat, terv és utasítás kihirdetéséről...

Emellett a küldöttek gyakorolták a monitoring és értékelési eszköztárakat, gyakorolták és terveket készítettek a párbeszédek megszervezésére és bemutatására. Ugyanakkor megosztották egymással a 8. projekt helyi megvalósításának nehézségeit és akadályait.
Képzések révén, amelyek célja a 8. projektet végrehajtó tisztviselők kapacitásának javítása a községi és falusi szintű szakpolitikai párbeszédek megszervezésében; a 8. projekt végrehajtásának ellenőrzése és felügyelete, valamint a nemek közötti egyenlőség végrehajtásának felügyelete az etnikai kisebbségi és hegyvidéki területek társadalmi-gazdasági fejlesztésére irányuló nemzeti célprogramban.
Forrás: https://baolangson.vn/gan-100-dai-bieu-5063842.html






Hozzászólás (0)