Ó, mennyire hiányoznak a földek aratás után!
Verebek csapásokkal repültek le, hogy felszedjék a lehullott rizsszemeket.
Frissen aratott szalma illata száll fel, aranyló napfény árnyalatával átitatva.
Erősen sós izzadságszagú.
Valahol a közelben, hallom, hogy valaki hangosan nevet?
Több ezer sárkány száll magasan a szélben.
Ezer sárkány hordoz édes álmokat.
Mint egy csillogó cukorka, az emlékek színe.
Ó, annyira hiányzik a rizsföldek csípős füstje, csípi a szemem!
Szalmán sült, grillezett kígyófejű hal halvány illata terjengett a levegőben.
Az erős, illatos rizsbor túl erős ahhoz, hogy megigyuk.
Vizei az otthon finom illatától csillognak.
Léptek csobogásának zaja az elhagyatott mezőkön.
A békák hangosan kuruttyolnak esős éjszakákon.
Az északkeleti szél fúj, sárgára festi a vadvirágokat.
A partokról kiáradó halak megremegtették a holdsarlót a késő éjszakai égbolton.
A föld megmozdul, hogy üdvözölje Tet nyüzsgő szeleit.
A zöld mezők új színt öltöttek.
A rizsföldek olyan simák és karcsúak, mint egy fiatal lány dereka.
Az édes rizs finom illata mámorító.
A föld szereti az embereit, ezért igyekszik növekedni és virágozni.
Éjjel-nappal beleleheli lelkét a földbe.
A föld illata túlcsorduló szeretettel tölti meg a levegőt.
A verejték csendben szivárog a földbe, költészetté alakítva azt.
MISTERIKUS MAGOK
Forrás






Hozzászólás (0)