Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fejkendő - a csám nők kulturális szépsége.

A napsütötte és szeles Khanh Hoa vidékén, ahol az éghajlat szinte egész évben forró és száraz, a fejkendő régóta ismerős ruhadarab, amely szorosan összefügg a csám nők életével. Nemcsak a nap és a szél ellen véd, és rendben tartja a hajat, hanem a szerénység, a diszkréció szimbóluma és a csám nők vallási hovatartozásának jele is.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa07/04/2026

A mindennapi élettel szorosan összefüggő tárgyak.

A zord időjárási viszonyok, az erős szél és a por miatt a csám nők gyakran viselnek fejkendőt, amikor kimennek a szabadba, hogy megvédjék egészségüket és hajukat. Idővel a fejkendő nemcsak gyakorlati célt szolgált, hanem a hagyományos viselet részévé is vált, bemutatva a csám nők gyengéd és kecses szépségét. Figyelemre méltó, hogy a fejkendő ránézésre meg lehet állapítani, hogy egy csám nő melyik valláshoz tartozik. Ez a csám nép egyedi kulturális jellemzője, amely nem minden közösségben van meg.

A Cham lány kecses és ragyogó a fejkendőjével.
A Cham lány kecses és ragyogó a fejkendőjével.

A bani muszlim hitet követő csám nők gyakran viselnek fehér kendőt, amit akhan mbramnak hívnak. Ez egy hosszú kendő, amelyet a nők kézzel szőnek hagyományos szövőszéken. A kendő általában fehér, két szélét ősi minták díszítik, például kakasszem, indák, rombuszok, geometriai minták... sárga vagy zöld színben, piros vagy barna alapon. A kendő két végét összecsavarják és összecsomózzák, hogy bojtokat hozzanak létre, amelyeket bruei baoh raluai- nak hívnak. Viseléskor a nő szépen összehajtja a kendőt a fejére, a két végét hátrafelé lelógva hagyja, hogy eltakarja a tarkóját. Ezt a viselési módot crah be-nek hívják. Hideg időben a kendőt a fej és a vállak befedésére is használják a melegítés érdekében. Vallási szertartásokon a bani muszlim hitet követő csám nők a rituálék során a ruhájuk felett viselik a mbram kendőt.

Eközben a brahmanizmust követő csám nők egy rövidebb fejkendőt viselnek, amit akhan haluh- nak hívnak. A sál téglalap alakú, kisebb, mint az mbram, általában fehér, mindkét végén párhuzamos színes szálakkal hímezve. Viseléskor a sálat átlósan hajtják, hogy eltakarják a fej hátsó részét, majd a két végét a homlok előtt összekötik. Ezt a viselési módot Ikak akaoknak nevezik. A rituálék során a brahmanizmust követő csám nők a szertartás előtt szintén haluh sálat kötnek a derekuk köré.

A sál bekerült a csám népdalokba.

A fejkendő nemcsak a ruházat része, hanem a népdalokban is megjelenik, kifejezve a csám nép érzéseit és lelki életét. A folklórban van egy dal két különböző vallású ember közötti szerelemről:

Akhan haluh ba tuei akhan mbram

Duei mai matham Cam Thaong Bini

Cam Thaong Bini Humin

Az ok az, hogy amikor duis nan nyu ndua

Fordítás:

Haluh sál mbram sállal együtt

Visszahúzták, és közös házat építettek a csám és bani néppel.

Csak vigyázz Banira.

Aki azt mondja, hogy nem szabad, az viselje a következményeket!

A csám nők hagyományos fejkendője.
A csám nők hagyományos fejkendője.
A dalszövegek kifejezik a vallási akadályok leküzdésének vágyát a szerelem megtalálása érdekében, és azt is bemutatják, hogy a sál nem csupán egy tárgy, hanem mély kulturális és társadalmi jelentőséggel is bír.

Ma, az életmódbeli változások ellenére, Khanh Hoa számos csám falujában a nők továbbra is szokásukban tartják a fejkendő viselését a mindennapi tevékenységek és az ünnepek során. Ezért a fejkendő nemcsak a hagyományos ruházat része, hanem a csám nők kulturális identitásának, szelídségének és erényének szimbóluma is. A fejkendő megőrzése a csám nép hagyományos kultúrájának egy részének megőrzését is jelenti generációkon át.

CSALOGÁNY

Forrás: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202604/khan-doi-dau-net-dep-van-hoa-cua-phu-nu-cham-4847547/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Oroszlántánc a vietnami újév (Tet) idején

Oroszlántánc a vietnami újév (Tet) idején

Menedék a gyermekkornak.

Menedék a gyermekkornak.

Együtt érünk célba. Az idős sportoló, aki 42 km-t futott, időben kapott biztatást.

Együtt érünk célba. Az idős sportoló, aki 42 km-t futott, időben kapott biztatást.