Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Engedd szabadjára az írók kreativitását és tehetségét a vietnami kultúra és emberek építésében és fejlesztésében.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc14/06/2024

[hirdetés_1]

A találkozón részt vett Nguyen Quang Thieu úr, a Vietnami Írószövetség elnöke; Ngo Phuong Lan asszony, az Irodalom- és Művészetelméleti és Kritikai Központi Tanács alelnöke; az Előadóművészeti Osztály vezetői, valamint a Törvényhozási Osztály (Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium) képviselői.

Az Előadóművészeti Minisztérium munkaülésen elhangzott jelentése szerint a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium előterjesztést készít az irodalom fejlesztését szabályozó és ösztönző rendelettervezet kidolgozására irányuló tervezet felülvizsgálatáról és kiegészítéséről, Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettesnek a Kormányhivatal 2024. április 23-i 176/TB-VPCP számú közleményében foglaltak szerint.

Xây dựng Nghị định về hoạt động văn học: Khơi thông sức sáng tạo, tài năng của nhà văn vào xây dựng và phát triển nền văn hóa, con người Việt Nam - Ảnh 1.

Ta Quang Dong miniszterhelyettes elnökölt az ülésen.

Ennek megfelelően, a Jogi Dokumentumok Kihirdetéséről Szóló Törvény rendelkezéseinek végrehajtása érdekében, 2024. január 22-én a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium kiadta a 16/TTr-BVHTTDL számú dokumentumot, amelyben a Kormányhoz benyújtja az irodalmi tevékenységekről szóló rendelet kidolgozására irányuló tervezetjavaslatot. A dokumentumban a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium benyújtotta a Kormánynak egy, a Jogi Dokumentumok Kihirdetéséről Szóló Törvény 19. cikkének 2. pontjában foglaltak szerinti irodalmi tevékenységekről szóló rendelet kidolgozására irányuló tervezetet, valamint a következő politikai tartalmakat: (1) Állami mechanizmus az irodalmi alkotás, az irodalomelmélet és a kritika ösztönzésére szolgáló feladatok kijelölésére állami költségvetési források felhasználásával politikai feladatok ellátására. (2) Az Irodalmi Alkotás, Irodalomelmélet és Kritika Tábor szerepének előmozdítása és hatékonyságának javítása. (3) Az Irodalmi Alkotás, Irodalomelmélet és Kritika Verseny minőségének javítása. (4) A Nemzeti Irodalmi Díjjal kapcsolatban. (5) Az irodalom bemutatásának, népszerűsítésének és fejlesztésének előmozdítása, valamint a vietnami irodalmi művek értékének előmozdítása.

2024. április 11-én a Kormány székházában Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes elnökölt egy megbeszélést az irodalmi tevékenységekről szóló rendelet kidolgozására irányuló tervezetjavaslatról. Az ülésen részt vettek a Kulturális, Sport- és Turisztikai, az Információs és Kommunikációs, az Oktatási és Képzési Minisztériumok vezetői, a Kormányhivatal, a Ho Si Minh-i Kommunista Ifjúsági Unió Központi Bizottsága és az Országgyűlés Kulturális és Oktatási Bizottságának állandó tagja, az Irodalom és Művészet Elmélete és Kritikája Központi Tanácsának elnöke, valamint az Igazságügyi, a Pénzügyi, a Közbiztonsági, a Nemzetvédelmi és a Központi Propagandahivatal minisztériumainak és ügynökségeinek képviselői.

2024. április 23-án a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium megkapta a Kormányhivatal 176/TB-VPCP számú értesítését Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettesnek az irodalmi tevékenységekről szóló rendelettervezet kidolgozására irányuló ülésen levont következtetéseiről, amely a következő tartalmak kitöltésére összpontosít: (a) A rendelet politikájának felülvizsgálata a párt irodalommal és művészettel kapcsolatos nézeteinek, politikáinak és főbb irányvonalainak teljes és átfogó intézményesítésének biztosítása érdekében; a gyakorlatból eredő problémák megoldása, amelyeket a Politikai Bizottság 23-NQ/TW számú, „Az irodalom és a művészet építésének és fejlesztésének folytatása az új időszakban” című határozatának, a „80 év vietnami kulturális vázlata” című Országos Tudományos Konferencia és az Országos Kulturális Konferencia végrehajtásának 15 éves összefoglalása során azonosítottak. Kihirdetésekor a rendeletnek teret kell teremtenie és elő kell mozdítania a kreativitást az irodalmi kompozícióban, az elméletben és a kritikában; Nemzeti, tudományos és népszerű vietnami irodalom építése, a nemzet nemes kulturális értékeinek népszerűsítése, a párt ideológiai és elméleti alapjainak védelme, az ország innovációjának és fejlődésének élénk valóságának tükrözése és a világ trendjeibe való integrálódás.

(b) A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium elnököl és együttműködik a szakosított szervekkel, mint például a Vietnami Írószövetség és a Központi Irodalom- és Művészetelméleti és Kritikai Tanács a rendelet hatályának meghatározása érdekében; felülvizsgálja az egyes szabályzatok tartalmát a lefedettség, az átfogóság és a teljesség biztosítása érdekében, a kreatív tevékenységek (zeneművek megrendelése, alkotótáborok szervezése, pályázatok kiírása, irodalmi díjak szervezése, egyéb támogató tevékenységek stb.) előmozdítása, a szerzői jogok, a kritika, az irodalomelmélet, a digitális átalakulás védelme az irodalom területén, valamint a kibertérben megjelenő irodalom népszerűsítése, az olvasási kultúra előmozdítása; egységesíti a fogalmakat és a terminológiát. A szabályozás terjedelme és a szabályzat tartalma alapján a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium javaslatot tesz a megfelelő elnevezésekre; egyidejűleg tisztázza a politikai alapokat, a gyakorlati alapokat és az irodalom területét szabályozó külön szabályozás szükségességét a Tervezetjavaslatban.

(c) Néhány konkrét, felülvizsgálandó, kiegészítendő és befejezendő politikai tartalommal kapcsolatban: (i) Világosan meg kell határozni az állami irányítás felelősségét központi és helyi szinten, beleértve az irányítási apparátus gyakorlati követelményeknek, politikáknak és a kapcsolódó jogszabályoknak megfelelő megszervezésére vonatkozó iránymutatást is; (ii) Maximalizálni kell a Vietnami Írószövetség és a kapcsolódó szakmai szervezetek szerepét, közvetlenül részt kell venniük az irodalmi versenyek és díjak szervezésében, a nemzetközi trendeket szorosan követő kritériumok és szabályok kidolgozásában, a képzési tevékenységekben, az ismeretek és készségek terjesztésében, a szerzői jogi védelem megerősítésében, az irodalom kibertérben történő bemutatásában, népszerűsítésében és népszerűsítésében, az olvasási kultúra fejlesztésében; ugyanakkor az irodalmi művek tiszteletben tartásának és népszerűsítésének formáinak diverzifikálására kell összpontosítani; (iii) Diverzifikálni kell a kreatív terek szervezésének formáit, hogy minden szubjektumot ösztönözzenek a kreatív tevékenységekben való részvételre a konkrét körülményeknek és feltételeknek megfelelően; Meg kell erősíteni az állam szerepét képzés, coaching, információszolgáltatás, csereprogramok szervezése és egyéb támogató tevékenységek révén.

Xây dựng Nghị định về hoạt động văn học: Khơi thông sức sáng tạo, tài năng của nhà văn vào xây dựng và phát triển nền văn hóa, con người Việt Nam - Ảnh 2.

Munkamenet jelenete

A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium a Vietnami Írószövetséggel, a Központi Irodalom- és Művészetelméleti és Kritikai Tanáccsal, valamint számos illetékes szervvel folytatott kutatás és konzultáció után a Kormányhivatal kérésére folytatja a rendelettervezet felülvizsgálatát és kiegészítését, konkrétan az alábbiak szerint:

(1) A dosszié összetevőivel, a kidolgozás sorrendjével és eljárásaival kapcsolatban Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes utasítását végrehajtva, amely az Igazságügyi Minisztériumot bízta meg egy olyan dokumentum kiadásával, amely egyértelműen megerősíti az irodalomfejlesztést szabályozó és ösztönző rendelet kidolgozására vonatkozó javaslat kidolgozásának, befejezésének és jóváhagyásának hatáskörét, rendjét és eljárásait (a Kormányhivatal 2024. április 23-i 176/TB-VPCP számú közleményének 3. szakasza), az Igazságügyi Minisztérium a feladat- és feladatkörén belül, dokumentumkutatás révén a következő véleményeket fogalmazta meg: Az Igazságügyi Minisztérium 2023. december 8-án a 6087/BTP-PLHSHC számú hivatalos közleményt küldött a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumnak, hogy véleményezze az irodalomfejlesztést szabályozó és ösztönző rendelet kidolgozására irányuló javaslatot tartalmazó dossziét. 2024. május 13-án az Igazságügyi Minisztérium kiadta a 2378/BTP-PLHSHC számú hivatalos közleményt a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumnak az irodalomfejlesztést szabályozó és ösztönző rendelet kidolgozására irányuló javaslatot tartalmazó dosszié előkészítésének folyamatáról, amelyben a tervező szervet felkérik a tartalom felülvizsgálatára, az illetékes szervek, szervezetek és magánszemélyek észrevételeinek szintetizálására a rendelet kidolgozására irányuló javaslat dossziéjának előkészítése során, valamint a dossziénak a törvény 87. cikke 1. szakaszának rendelkezései szerinti kiegészítésére, amelyet a miniszterelnöknek megfontolásra és döntéshozatalra kell benyújtani. Így az irodalomfejlesztést szabályozó és ösztönző rendelet kidolgozását tartalmazó dosszié elkészítéséhez a jogi dokumentumok kihirdetéséről szóló törvény 19. cikke 2. szakasza szerinti dosszié elemeket, elkészítési sorrendet és eljárásokat kell meghatározni.

(2) A fogadtatás tartalmával kapcsolatban: A rendelet politikai, gyakorlati és tervezeti irányelvei alapján a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium átveszi és a rendelet nevét a 2022. január 8-i 01/NQ-CP számú, a társadalmi-gazdasági fejlesztési terv végrehajtásának főbb feladatairól és megoldásairól szóló kormányhatározat, valamint a 2022. évi állami költségvetési becslés alapján módosítja. A Kormány megbízza a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumot egy, az irodalmi tevékenységekről szóló rendelet kidolgozásával, amelyet a valóságnak megfelelően szabályozó és ösztönző rendeletté alakít át, valamint olyan irányelvek kidolgozásával, amelyek ösztönzik az irodalmi fejlődést a jelenlegi időszakban.

A rendelet politikájának felülvizsgálata a párt irodalommal és művészettel kapcsolatos nézeteinek, politikájának és főbb irányvonalainak teljes és átfogó intézményesítésének biztosítása érdekében; a Politikai Bizottság 23-NQ/TW számú, „Az irodalom és művészet építésének és fejlesztésének folytatása az új időszakban” című határozatának 15 éves végrehajtásának összefoglalása, a „A vietnami kulturális körvonal 80 éve” című Országos Tudományos Konferencia és az Országos Kulturális Konferencia során azonosított gyakorlati problémák megoldása... ezt a kérdést a politikai alapokban és különösen a rendelet tervezetében is figyelembe vették és kiigazították.

A Vietnami Írószövetség, a Központi Irodalom- és Művészetelméleti és Kritikai Tanács, valamint a kapcsolódó szakmai szervezetek szerepének átvétele, közvetlen részvétel irodalmi versenyek és díjak, irodalmi írótáborok témák, témakörök és politikai feladatok szerinti szervezésében; országos, nemzetközi és regionális irodalmi írói versenyek; országos irodalmi díjak projektjeinek és szabályzatainak kidolgozása meghatározott szakaszok szerint, beleértve az irodalmi díjakra való jelentkezés rendjére és eljárásaira vonatkozó szabályokat; a vietnami irodalom fordítása és külföldi népszerűsítése...

A jelentés egyértelműen megfogalmazott számos magyarázó tartalmat, például: A kibertérben található irodalom bemutatása, népszerűsítése és népszerűsítése; Írók és szerzők számára szervezett tevékenységek, képzések és coaching...

Xây dựng Nghị định về hoạt động văn học: Khơi thông sức sáng tạo, tài năng của nhà văn vào xây dựng và phát triển nền văn hóa, con người Việt Nam - Ảnh 3.

Az irodalmi aktivisták nagyon érdeklődnek, és várják a jelenlegi irodalmi gyakorlatnak megfelelő jogi dokumentumok megszületését.

A találkozón a Vietnami Írószövetség és az Irodalom- és Művészetelméleti és Kritikai Központi Tanács képviselői egyetértettek abban a nézetben, hogy szükség van egy olyan rendelet kidolgozására, amely szabályozza és ösztönzi az irodalom fejlődését. Nguyễn Quang Thieu úr szerint a rendelet célja az irodalom fejlődésének ösztönzése, az irodalmi alkotásba való befektetés ösztönzése, a nemzeti irodalmi díjak szabályozása és az írótáborok hatékonyságának szabályozása... ezek a dolgok szükségesek és előnyösek az írók számára. Amikor a rendelet hatályba lép, az írók világosabban fogják ismerni jogaikat és kötelezettségeiket.

Ngo Phuong Lan asszony elmondta, hogy az irodalom számos más művészeti forma eredeti művészete, de a probléma az, hogy nincs külön jogi dokumentum a szabályozására és kezelésére. A rendelet kidolgozásakor figyelembe kell venni néhány, Vietnamhoz hasonló körülmények között működő ország irodalommenedzsmentjére vonatkozó szabályozását, hogy az irodalommenedzsment munkája hatékony legyen, és ösztönözze az irodalom fejlődését.

A munkamegbeszélés zárásaként Ta Quang Dong miniszterhelyettes megerősítette, hogy az irodalmi aktivisták nagy érdeklődést mutatnak, és várják az olyan jogi dokumentumok megszületését, amelyek megfelelnek a jelenlegi irodalmi helyzetnek, biztosítják az alkotói szabadságot, segítik az írókat kreativitásuk kibontakoztatásában, teljes szívvel hozzájárulnak tehetségükkel és erőfeszítéseikkel a vietnami kultúra és nép építéséhez és fejlesztéséhez, megfelelve az ország fenntartható fejlődésének követelményeinek. Ennek érdekében a rendelet tervezetét a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium gondosan és tudományosan készítette el, széles körben konzultálva az illetékes minisztériumokkal és ágazatokkal, a rendelet fő alanyai pedig az írók és az irodalmi művek kedvezményezettjei. A tervezet ezúton történő kiegészítése érdekében a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium továbbra is kikéri a Vietnami Írók Szövetségének és az Irodalom és Művészet Elmélete és Kritikája Központi Tanácsának véleményét. A véleményeket a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium fogja összeállítani, szerkeszteni, kiegészíteni, és a következő időszakban benyújtani a kormánynak.


[hirdetés_2]
Forrás: https://toquoc.vn/xay-dung-nghi-dinh-ve-hoat-dong-van-hoc-khoi-thong-suc-sang-tao-tai-nang-cua-nha-van-vao-xay-dung-va-phat-trien-nen-van-hoa-con-nguoi-viet-nam-20240614210917274.htm

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Mi a különleges a kínai tengeri határ közelében fekvő szigeten?
Hanoiban pezseg a virágszezon, a telet hívják az utcákra
Lenyűgözött a gyönyörű táj, mint egy akvarellfestmény a Ben En-nél
Csodálják a 2025-ös Miss International szépségversenyen részt vevő 80 szépség nemzeti viseletét Japánban

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

75 éves Vietnam-Kína barátság: Tu Vi Tam úr régi háza a Ba Mong utcában, Tinh Tay, Quang Tay

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék