Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hosszú rizspapírból készült kézműveskedésem tüzének életben tartása

Vinh Long A több mint százéves My Long rizspapír kézműves falut a mai napig őrzik az emberek, akik a nehézségeket leküzdve igyekeznek megőrizni a kókuszdió régióra jellemző hagyományos kézművességet.

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam16/11/2025

A My Long rizspapír-készítő falu (Nghia Huan falucska, Luong Phu község, Vinh Long tartomány; korábban My Thanh község, Giong Trom járás, Ben Tre tartomány) régóta a kókuszföld hagyományos rizspapír-készítő mesterségének bölcsőjének számít. Több mint egy évszázad elteltével a szakma lángját sok háztartás még mindig őrzi, a piaci ingadozások, a növekvő termelési költségek és a megélhetés iránti növekvő nyomás ellenére.

Làng nghề bánh tráng Mỹ Lồng đã hơn 100 tuổi. Ảnh: Minh Đảm.

A hosszú rizspapírból készült falum több mint 100 éves. Fotó: Minh-gát.

Maradj fenn későig és kelj fel korán, hogy életben tartsd a hagyományos szakmát

Minden évben, a 10. holdhónap kezdetétől a My Long rizspapír falu megkezdi csúcsidőszakát, hogy kielégítse a holdújév fogyasztási igényeit. Sok háztartásban a rizspapír készítése általában hajnali 1-2 óra között kezdődik.

Nguyen Thi Thuy asszony, aki már évek óta a szakmában dolgozik, elmondta, hogy a rizspapír készítésének teljes folyamata még mindig kézzel történik. Van, aki tüzet gyújt, hogy megfőzze a lisztet, van, aki szétteríti a rizspapírt, megint mások szárítják, minden lépés aprólékosságot és sok éves tapasztalatot igényel. „Általában egyedül dolgozom, néhány százezer dollárt keresek. Tet idején a férjem segít. A munka nehéz, de megszokom, a gyönyörű rizspapír látványa boldoggá tesz” – osztotta meg. Családja termékeit főként An Giangban , Dong Thapban és Can Thoban fogyasztják, olyan piacokon, amelyek igazán kedvelik a hagyományos rizspapír ízét.

Chị Nguyễn Thị Thúy cho biết làm bánh tráng quanh năm, nhưng vào đầu tháng 10 âm  lịch là thị trường trở nên sôi động hơn. Ảnh: Minh Đảm.

Nguyen Thi Thuy asszony elmondta, hogy egész évben készít rizspapírt, de a piac a 10. holdhónap elején nyüzsgőbbé válik. Fotó: Minh Dam.

A helyiek szerint a My Long rizspapírkészítés több mint 100 éves múltra tekint vissza. Korábban a kézműves faluban közel 400 háztartás termelt, de mára már csak több mint 60 háztartás maradt. Bár a jövedelem nem magas, sok család még mindig kötődik egymáshoz. Mert a kézművesség nemcsak a megélhetés forrása, hanem őseik öröksége is, az ősi Ben Tre föld és a mai Vinh Long kulináris kultúrájának része.

Nguyen Thanh Tung úr (75 éves) továbbra is rendszeresen készít rizspapírt törzsvásárlói kérésére. A szakmában eltöltött közel fél évszázad segített neki mélyen megérteni a szakma fenntartásának kulturális értékét. „A nyersanyagok ára emelkedett, a profit nem nagy, de még mindig csinálom. Ez a családom hagyományos szakmája, kár lenne feladni” – vallotta be.

Ugyanezt a nézetet osztja Nguyen Thanh Huy úr, egy család, amely generációk óta végzi ezt a munkát, és úgy véli, hogy a My Long rizspapírkészítés legnagyobb értéke az, hogy segít az embereknek önellátóvá válni a jövedelemszerzés terén, miközben megőrzik hazájuk egyedi ízét. „Ez a munka nehéz, de van valami, amire támaszkodhatnak. A munka megőrzése a falusi kultúra megőrzését is jelenti” – mondta.

Những chiếc bánh được tráng thủ công. Ảnh: Minh Đảm.

A sütemények kézzel készülnek. Fotó: Minh Dam.

Sok kihívás veszi körül a kézműves falvakat

Hosszú hagyományai ellenére a My Long rizspapírgyártás számos kihívással néz szembe. Az alapanyagok, különösen a kókuszos rizs ára 2-3-szorosára emelkedett az előző év azonos időszakához képest, míg a rizspapír eladási ára mindössze 50 000 VND körül van tucatnyi darabonként, és nehéz növelni, mivel a belföldi piactól függ. Ez egyre szerényebbé teszi a munkavállalók jövedelmét, és megnehezíti a fiatal munkavállalók vonzását.

A legtöbb termelő háztartás továbbra is kézi módszereket alkalmaz, kis léptékben. Az egész településen mindössze 6 létesítmény működik, amelyek félipari módszereket alkalmaznak elektromos gépek segítségével, de a süteményszárítási szakasz továbbra is az időjárástól függ, ami ingatag termelékenységhez és minőséghez vezet. A képzett kézművesek száma csökken, és a jövőbeni utánpótlás hiányának kockázata nagy problémának számít a településen.

Ngo Tan Quyen úr, a Luong Quoi Község Népi Bizottságának alelnöke szerint a kormány számos támogatási intézkedést hozott a kézművesfalu fenntartása és fejlesztése érdekében. A My Long rizspapír termékei 3 csillagos OCOP minősítést értek el, és a kézművesfalut 2018-ban nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerték el, ami fontos előny a márka népszerűsítésében és építésében.

A helyi önkormányzat együttműködik az illetékes osztályokkal a hagyományos termelési jellemzőknek megfelelő technológiai fejlesztések támogatása érdekében; a fogyasztás összekapcsolása, közös márkák építése és a piacok bővítése érdekében. „A hullámvölgyek ellenére a település továbbra is eltökélt a kézműves falu megőrzése mellett, mert ez a helyi lélek része” – hangsúlyozta Mr. Quyen.

Xếp bánh vào túi bảo quản giao cho đại lý bán hàng các tỉnh. Ảnh: Minh Đảm.

Tedd a süteményeket tárolózsákokba, és szállítsd el őket a tartományokban található értékesítési ügynököknek. Fotó: Minh Dam.

A vidéki iparágak fejlesztésének politikájához kapcsolódik

A közelmúltban Vinh Long tartomány Népi Bizottságának elnöke kijelölt bizonyos osztályokat és fióktelepeket a vietnami kézműves falvak megőrzésére és fejlesztésére irányuló program végrehajtására a 2021-2030-as időszakban, a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium 688. számú közleménye szerint.

A bejelentés hangsúlyozta, hogy a vidéki iparágak egyedülálló gazdasági ágazatot képviselnek, hozzájárulva a munkahelyteremtéshez, a jövedelemnövekedéshez, a megélhetés diverzifikálásához és a kulturális értékek megőrzéséhez. Számos modell alakult ki, amelyek összekapcsolják a termelést, a turizmust és az e-kereskedelmet, támogatva a hagyományos kézművesség helyreállítását és az OCOP fejlesztését. A kézműves falvak azonban továbbra is számos korlátozással szembesülnek, mint például a kis léptékű működés, a rövid értékláncok, a csökkenő emberi erőforrások, az inkonzisztens országos adatok és az utód kézművesek kis száma.

A minisztérium számos kulcsfontosságú feladatot tűzött ki célul: a kultúrához, turizmushoz és nemzeti márkához kapcsolódó iparágak fejlesztése; minden terméknek mesélnie kell a helyi kultúra történetét, és el kell érnie a nemzetközi játszótereket.

Az intézmények tekintetében szükséges a vidéki iparágak „zöldebb, digitálisabb, messzebbre mutató” irányú fejlesztéséről szóló 52/2018/ND-CP rendelet felülvizsgálata és módosítása, a fenntartható kézműves falvak kritériumrendszerének kidolgozása, a zöld növekedési célok, a körforgásos gazdaság, a digitális transzformáció és az OCOP kritériumok integrálása a kézműves falvak fejlesztésébe.

A minisztérium emellett kérte a kézműves falvak adatbázisának és digitális térképének létrehozását a tervezés és a turizmus szolgálatában; a humánerőforrás fejlesztése, a kézművesek tiszteletben tartása és a következő generáció képzése érdekében.

Nghề làm bánh tráng Mỹ Lồng được công nhận di sản văn hóa cấp quốc gia năm 2018. Ảnh: Minh Đảm.

Hosszú rizspapír készítésemet 2018-ban nemzeti kulturális örökségnek ismerték el. Fotó: Minh-gát.

Ezzel egyidejűleg kutatás folyik egy kézművesfalu innovációs központ létrehozásáról, fesztiválok szervezéséről és új technológiákat alkalmazó termékek bemutatásáról. A piaccal kapcsolatban a cél a fogyasztás bővítése az e-kereskedelem, az intelligens logisztika révén, és esetleg az „Egymillió digitális megrendelés kézművesfalvaknak” kampány beindítása a létesítmények, szövetkezetek és kézművesek digitális értékesítési kapacitásának javítása érdekében.

Ez a megközelítés nagyszerű lehetőségeket nyit meg a kézműves falvak, mint például a My Long rizspapír, számára, hogy szisztematikusabb támogatást kapjanak a piac, a technológia, a digitális átalakulás és a fenntartható fejlődés terén. A My Long rizspapír nemcsak rizsből és kókuszdióból készül, hanem az itt élő emberek munkájának, szorgalmának és a mesterség iránti szeretetének megtestesülése is. A vidéki modernizáció kontextusában a My Long népének kitartása bizonyítja a hagyományos mesterség tartós vitalitását. A kézművesség megőrzése a vidék lelkének megőrzését, sok generáció lenyomatának megőrzését és a kézművesség jövőbe vitelének alapjainak megteremtését jelenti.

Forrás: https://nongnghiepmoitruong.vn/giu-lua-nghe-banh-trang-my-long-d784174.html


Címke: Vinh Long

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Napfelkelte nézése a Co To-szigeten
Dalat felhői között barangolva
A virágzó nádmezők Da Nangban vonzzák a helyieket és a turistákat.
A „Thanh földjének Sa Pa” ködös a ködben.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Lo Lo Chai falu szépsége a hajdinavirágzás idején

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék