| |
| Ban Pinh az a hely, ahol a forradalmi káderek éltek és dolgoztak, hogy felépítsék a forradalmi mozgalmat az 1945-ös augusztusi forradalom előtt. |
Augusztus történelmi napjaiban számos turistacsoport érkezett Tan Lap faluba, Tan Trao községbe – a forradalmi nevelés egyik vörös címére. Nguyen Tien Su úrnak, az akkori Kim Long falu (ma Tan Lap falu) Viet Minh vezetőjének cölöpházában az emberek özönlöttek meghatottan, büszkén és tisztelettel, hogy füstölőpálcákat ajánljanak fel Ho bácsi oltáránál. Ez az a hely, amelyet egykor Ho bácsi forradalmi tevékenységéhez kötöttek, amikor 1945. május 21-én visszatért Pac Bo-ból Tan Trao-ba. Ho bácsi itt szállt meg, mielőtt Na Nua kunyhójába költözött.
Be Van Du úr, Tan Lap falu vezetője elmondta, hogy Tan Lap ma már nemcsak vörös faluként ismert, amely az 1945-ös augusztusi forradalom idején menedéket nyújtott, hanem közösségi turisztikai célpontként is. A faluban jelenleg 18 vendégszállás található, sok háztartás éttermet és közösségi turisztikai szolgáltatásokat üzemeltet. Az elmúlt években, állami beruházások nélkül, a háztartások proaktívan fektettek be a faluban található házak és telkek felújításába és renoválásába, zöld, tiszta és gyönyörű tájat teremtve, megőrizve a then nyelvet, a tinh lutét és a tay etnikai kulturális identitást a turisták vonzása érdekében. Tan Lapban az egy főre jutó átlagos jövedelem mára elérte a 60 millió vietnami dong/fő/év. A Tan Lap lakossága egységes, és vezető szerepet tölt be az „Minden ember egyesüljön egy kulturális élet építéséért” mozgalomban. Tan Traóban évek óta nem történt törvénysértés, biztonság- és rendsértés.
| |
| Tan Lap Kulturális Falu, Tan Trao Község - egy hely, amely Ho bácsi és a Párt Központi Bizottságának forradalmi tevékenységét örökíti meg az 1945-ös augusztusi forradalomban. |
Tan Lapot elhagyva Ban Pinhbe és Ban Paiba, Hung Loi községbe mentünk. A Trung Minh község (régi) Pártbizottságának története című könyv szerint, amely ma Hung Loi község, Ban Pinh és Ban Pai a daók lakta kis falvak voltak, mélyen az erdőben. Az 1945-ös augusztusi forradalom előtt az itt élők élete rendkívül nehéz volt a só és a rizs hiánya miatt. A nehéz körülmények ellenére, amint meghallották, hogy a forradalmi katonák 1944 októberében megszöktek a Cho Chu börtönből, és megálltak pihenni Tan Trao felé menet, Ban Pinh és Ban Pai lakói gyorsan intézkedtek az étkezésről és a szállásról, és biztosították a szükséges feltételeket Ho bácsi és a forradalmi katonák számára a tartózkodáshoz. Pac Bo után Ho bácsi megállt és ebédelt Trieu Kim Thang úr házában, Ban Pai faluban, majd folytatta útját Tan Trao felé. Itt Ho bácsi utasította a forradalmi katonákat a szükséges feladatokra, hogy segítsenek az embereknek jobbá tenni az életüket, és mindenekelőtt arra, hogy írás-olvasási tanfolyamokat nyissanak az emberek számára.
Ly Thi Thu Hang elvtársnő, a Hung Loi Község Népi Tanácsának alelnöke, aki korábban közvetlenül részt vett a Trung Minh Község (régi) Pártbizottságának történetének összeállításában, elmondta, hogy az 1945-ös augusztusi forradalom előtt Dang Ta Senh úr házában gyűlést tartottak egy népoktatási osztály megnyitásának megvitatására és egy titkos hely kiválasztására a fegyverek elrejtésére. Szintén itt zajlott a Pai falu lakosságának eskütételi ünnepsége, amelyen megfogadták, hogy teljes szívvel követik a forradalmat és a pártot.
Ma a vörös falvak fiatalabb generációja folytatja őseik kemény munkájának és identitásuk megőrzésének hagyományát. A vörös falvak nemcsak örökké ragyognak a történelemkönyvekben, hanem élénken élnek a forradalmi föld változásainak minden lépésében.
Cikk és fotók: Thuy Chau
Forrás: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202508/lang-do-giua-dai-ngan-atk-89f1a4c/






Hozzászólás (0)