A teljes nyugalom megőrzése a hagyományos kézműves falu számára.
A 2025 októberi történelmi áradásokra visszaemlékezve a fazekasfalu lakóit még mindig kísérti az az emlék, hogy az egész falu mélyen elárasztotta a víz, a nyersanyagok megsérültek, és sok kemence ideiglenesen leállt. Ami az egész falu szívét megmelengeti, az a rendőrség szerepe a béke és a rend fenntartásában. Amikor a tomboló árvíz elöntötte Thanh Ha fazekasfalut, a kerületi rendőrség valóban szilárd támaszává vált a falusiak számára.

Ezt leginkább a 2025. október 29-én este történt incidens demonstrálta. A helyi lakosok szerint aznap heves és elhúzódó esőzések miatt az árvízszint megemelkedett és gyorsan lecsapott, ami különösen súlyos hajófelborulást okozott a Thanh Ha halpiac területén. A tiszteletreméltó Thich Dong Van – a Minh Giac Pagoda apátja – és két másik személy élelmiszert szállított buddhista követőknek az elárasztott területen, amikor hirtelen elöntötte őket a tomboló víz. A hajó felborult, és mindhárman sikerült a halpiac közelében lévő ház tetejére kapaszkodniuk, segítségért kiáltva a sötétben, zuhogó esőben. Azonnal megkezdték a mentési erőfeszítéseket. A rendkívül erős áramlat miatt azonban sok mentőcsónak tovább süllyedt; néhányan a gyorsan folyó vízbe estek. A helyzet rendkívül kritikus volt.
A jelentés kézhezvételét követően Nguyen Quang Trung alezredes, a Hoi An Tay kerület rendőrségének vezetője személyesen érkezett a helyszínre, hogy vezesse az erőket, és további erőforrásokat mozgósított a Nam Dieu negyed lakóitól, hogy bejuthassanak a veszélyes területre. A heves esőzések, a sötétség és a tomboló áramlatok ellenére a kerület rendőrei és katonái a helyi lakosokkal együttműködve bátran tartották a helyüket, és kilenc embert sikeresen kimentettek a tomboló árvízből, az utolsó pillanatban megmentve az életüket.
Mielőtt a stresszes órák után kipihenhették volna magukat, Tan Thanh kerület rendőri erői egy újabb gócponthoz siettek, miután híreket kaptak a part menti töltés súlyos eróziójáról. A dagály és a nagy hullámok folyamatosan mélyen behatoltak a szárazföld belsejébe, közvetlenül veszélyeztetve a házakat és a közinfrastruktúrát. Az eső és a szél közepette több tucat tisztet és katonát mozgósítottak a helyszínre, hogy együttműködjenek a milíciával, a katonákkal és a helyi lakosokkal, hogy sürgősen ideiglenes töltéseket építsenek, megvédve a homokos part minden méterét és az emberek minden egyes tulajdonát attól, hogy a tenger hullámai elsodorják őket.
A heves esőzések és árvizek idején a Hoi An Tay kerületi rendőrség több száz tisztet és katonát mozgósított az elárasztott utakon található ellenőrzőpontok felügyeletére; közvetlenül részt vett a mentési műveletekben és hajóval szállított élelmiszert; valamint több száz háztartás és holmijuk biztonságos menedékhelyre való áthelyezését szervezte meg.

Versenyfutás az idővel… a Tet ünnepi szezonban.
„Örülök, hogy a kézműves falu fiataljai, akárcsak az előző generációk, nem adták fel. Amint az árvíz visszahúzódott, a kézművesek nekiláttak a takarításnak, az agyag szárításának, a kemencék javításának és az első tüzek meggyújtásának. Az árvíz nagy károkat okozott, de amíg van föld és tűz, addig van a kézművesség is” – mondta lassan Pham Meo úr (73 éves), a falu egyik vezető kézművese. Pontosan ezekben a nehézségekben válik még nyilvánvalóbbá a fiatal kézművesek elkötelezettsége a kézműves falu iránt; a Thanh Ha fazekasság lángját biztosan soha nem fogja kioltani a zord időjárás.
Amikor a Tet (holdújév) előtti napokban ellátogattunk Thanh Ha-ba, úgy éreztük, mintha az egész fazekasfalut felébresztette volna a kézművesség nyüzsgő ritmusa. Bármerre mentünk, hallottuk a fazekasok kattogását, éreztük az égetett agyag földillatát, és láttuk a kemencék izzó parazsát. A keskeny sikátorokban kézművesek sürgölődtek a fazekasok és a kemencék körül, kemencéik kora reggeltől késő estig lángoltak, a szokásosnál sürgetőbb és élénkebb hangulatot teremtve.
Le Van Nhat úr (Nam Dieu negyed), egy évtizedes tapasztalattal rendelkező, képzett kézműves műhelyében, akit sok turista jól ismer, a Tet (holdújév) megrendelései a tizenkettedik holdhónap kezdete óta teljes mértékben beérkeztek. „Idén a ló a fő témája a Ló Tet évének. Csak 2025 decemberében a műhelyem több mint 600 terméket szállított Hoi An óvárosának ajándékboltjaiba” – osztotta meg Nhat úr.
A ló alakú agyagfigurákkal kapcsolatban ez a fiatal kézműves elmondta, hogy átlagosan csak körülbelül 3 percbe telik egy-egy termék megformázása, majd elegendő darabot gyűjt össze, és beteszi azokat a kemencébe. „Az agyagfigurák kiégetése általában körülbelül 7 órát vesz igénybe, míg a mázas termékeké kétszer annyi idő” – tette hozzá Nhat, miközben kezei még mindig fürgén faragták a végső részleteket, mielőtt a cserépedényeket a kemencébe helyezték volna.
Nem messze Nguyen Van Hoang úr és a falu fiatal kézművesei aprólékosan elkészítik a lófigurák párjait, hogy díszítsék a faluba vezető utat. Minden évben Hoang úr és Nhat úr felelős az újévi kabalák elkészítéséért. A Ló évében (Binh Ngo) minden műhely két kerámia lovat készített, hozzájárulva a több mint 500 éves kézműves falu vibráló tavaszi hangulatához. „A legnehezebb része a ló fejének formájának megőrzése; gondos alátámasztásra van szükség, amíg a termék meg nem szárad és elég kemény nem lesz. Remélhetőleg, amikor a kabalákat leleplezik, vonzzák majd a helyieket és a turistákat a csodálásra” – mondta Hoang úr.

Bui Van Dung úr, a Hoi An Tay kerület Népi Bizottságának elnöke örömmel jelentette be, hogy 2025. december 31-én Thanh Ha fazekasfalu ünnepélyesen átveszi a „2025 legjobb közösségi turisztikai célpontja” díjat a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumtól. „A 2000-es évek elején 8 létesítményből és 24 dolgozóból álló közösségből 2025-re Thanh Ha tipikus kulturális turisztikai célponttá válik, több mint 251 000 látogatót fogadva, köztük 224 000 külföldi látogatót. A turisták nemcsak kerámiákat vásárolhatnak, hanem megtapasztalhatják a kézművesfalu „föld-víz-tűz” folyamatának minden egyes szakaszát is” – tette hozzá a helyi vezető.
Így a történelmi áradások után a fazekaskorong ritmikus hangja még mindig visszhangzik a lángoló kemencékben, jelezve, hogy a Ló holdújéve közeledik ebbe a közel 500 éves kézműves faluba. Ebben a békés légkörben a helyi rendőrök csendes léptei hallatszanak, biztosítva, hogy a tavasz teljes mértékben megérkezzen minden háztetőre és minden fazekaskemencére a Thu Bon folyó mentén.
Forrás: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/lang-gom-500-nam-tuoi-do-lua-don-tet--i796664/







Hozzászólás (0)