Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Egy hmong falu a Đoài régió szívében.

Dong Vanból, Meo Vacból, Vi Xuyenből… a hmong ruházat élénk színei, a nevetés hangjai és az élet ritmusa a Vietnami Etnikai Csoportok Kulturális és Turisztikai Komplexumában (Doai Phuong, Hanoi) található Hmong Faluba érkezik. Itt szelíd dombok és kanyargós utak ölelik körül a Dong Mo-tó felszínét. Ebben a környezetben „lángol fel”, fényesen ragyog a hmong nép kulturális identitása Doai Phuong szívében.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang10/12/2025

Turisták látogatják és bejelentkeznek a Mong fuvola modellje mellett a Dong Mo-i Mong faluban.
Turisták látogatják és bejelentkeznek a Mong fuvola modellje mellett a Dong Mo-i Mong faluban.

Kultúra a hagyományos otthonokból

A Vietnámi Nemzeti Etnikai Kulturális és Turisztikai Faluban található Mong falut 2010-ben építették, körülbelül 0,5 hektáros területen, egy domboldalon fekszik, de elegendő ahhoz, hogy magában hordozza az északi mong építészet legjellemzőbb jegyeit. A komplexum teljes építési területe 270 m², beleértve egy teknős alakú fedeles földházat, egy cseréptetős földházat, egy fafedeles földházat és egy istállót. A házak nemcsak aprólékosan restauráltak, hanem emberek is élnek bennük, vörös tűzzel, hangosan és nevetve, így a mong kultúra meleg és élénk, mint a felföldön.

A teknős alakú tetővel rendelkező földház, a felföldi mongolik tipikus háza, a domboldalon fekszik. A teknőspáncélhoz hasonlóan ívelt nádtető évek óta melegen tartja a mongolik faluját télen és hűvösen nyáron. A ház fából és agyagból készült, kevés belső válaszfallal, így hangulatos találkozóhelyet teremt. Az ajtókerettől a falakon át a fakilincsig minden szorgalmas kezek nyomát viseli. Bambusz, fa, kő, rattan... a látszólag egyszerű anyagokból hirtelen masszív házak válnak mongolik kézműveseinek kezei alatt.

Giang Thi Ma asszony (balra) és Ma Thi Lien asszony a standnál bemutatják a Mong brokát termékeket.
Giang Thi Ma asszony (balra) és Ma Thi Lien asszony a standnál bemutatják a Mong brokát termékeket.

Egy másik ház lenyűgöző yin-yang cseréptetőjével, a ház körül hullámszerűen elrendezett cserépsorokkal. A yin-yang cserepek segítenek a szellőzésben és a vízszigetelésben, alkalmasak a sok esővel járó hegyvidéki területekre; a vastag, döngölt földfalak télen melegen, nyáron pedig hűvösen tartják az épületet. Ez a házstílus a hagyomány és a kényelem, a föld és a kő tartóssága, valamint az élet folyton változó tempója közötti harmóniát mutatja.

A jin-jang cseréptetők, a hűvös vályogfalak, a tűz körüli mormogás és a szélben keveredő füstszag… mind összeolvadva élénk képet alkotnak. Ott minden hangnak vagy illatnak megvan a maga története. Ezek az egyszerű dolgok alkotják a Dong Mo-i Mong falu lelkét, ahol a látogatók nemcsak láthatják, hanem megérinthetik, hallhatják és átélhetik a felföldi levegőt a Doai régió szívében.

Folytasd a hegyek és erdők történetét.

Jelenleg a Dong Mo-i hmong falunak 8 lakosa van, főként olyan felföldi közösségekből, mint Dong Van, Quan Ba ​​és Vi Xuyen. A hmong kulturális teret, a nyelvüktől, ruházatuktól és szokásaiktól kezdve az életmódjukig, mindenki tudatosan őrzi hazája becses kincseként.

Má nővér megmutatja a turistáknak, hogyan kell feltekerni a hagyományos hmong fejkendőt.
Má nővér megmutatja a turistáknak, hogyan kell feltekerni a hagyományos hmong fejkendőt.

A verandán Giang Thi Ma, egy Dong Vanból származó fehér hmong asszony szorgalmasan hímez egy darab brokátot, mintha minden öltésbe beleöntené a csipkézett sziklák, a hegyi szelek és a Dong Van-fennsík régi piacairól szóló emlékeit.

Az anyagon futó öltések nemcsak díszítő motívumok, hanem hegyekről, felhőkről és mezőgazdasági évszakokról szóló történetek is. Ma minden egyes ruhája és inge egy-egy emlék a Kőfennsíkról, amelyet itt hagytak, így bárki, aki arra jár, láthatja egy mong falu halvány sziluettjét közel és távol.

Azt mondta, hogy a brokát, a kukoricab bor és a házak jelentik azt a kulturális lelket, amelyet minden mong ember tudatosan meg akar őrizni és továbbadni. Ezért minden nap kukoricab bort főzik levélélesztővel, hogy mindig legyen egy üveg illatos bor készenlétben a vendégek kiszolgálására. Amikor nincsenek vendégek, söpörje az udvart, és igazgassa a falra akasztott hagyományos mong jelmezeket.

Megkérdeztem: „Miután ilyen sokáig távol voltál otthonról, hiányzik a fennsík?” Szelíden elmosolyodott, és így válaszolt: „Persze, hogy hiányzik. De valahányszor egy látogató jön kérdezősködni, és én mesélek neki a szokásokról és Dong Vanról, hirtelen úgy érzem, mintha hazaérek volna. A szürke sziklás vidék iránti vágyakozás is sokat enyhül.”

Giàng Thị Má asszony igazgatja a hmong nép hagyományos viseleteit.
Giàng Thị Má asszony igazgatja a hmong nép hagyományos viseleteit.

A poros udvaron Mr. Sung Chua Dinh fuvolájának hangja visszhangzott, mélyen és mélyen, mint a hegyek és erdők lehelete. „Azon a napon, amikor elhagytam Vi Xuyent, nem sokat hozhattam magammal. De a fuvolámat mindenképpen hoznom kellett. Fuvola nélkül olyan szomorú lennék... mintha nem lenne saját hangom” – mondta, tekintetét a távolba szegezve. A mong emberek számára a fuvola nemcsak a táncról és az éneklésről szól, hanem a közösség spirituális energiájáról is. A fuvola 13-tól 15 éves korig követi a mong fiúk útját, az ünnepi időszakokban, a mezőgazdasági szezonban, sőt még a temetésen a végső búcsún is.

Amikor vendégek vannak, a falusiak történeteket mesélnek a látogatóknak a vásárról, a hegyoldalakon virágzó fehér hajdinavirágról, valamint a füsttel és nevetéssel teli mongo újévi ünnepségekről. Útmutatást adnak a fuvolázáshoz, a sálak viseléséhez, a sütemények veréséhez és a kukorica formázásához. A nagyobb ünnepeken a falu számos népi játékkal újraéleszti a Gau Tao fesztivált, így a látogatók nemcsak nézhetik, hanem el is merülhetnek a mongo nép ünnepi hangulatában.

Az egyszerű, kultúraszeretetben gazdag embereknek köszönhetően a Dong Mo-i Mong falu nemcsak egy statikus kiállítási tárgy, hanem élénk Mong faluvá vált a Doai régió szívében. Ott a mong etnikai kultúra lángja ma is ég, melegséget és büszkeséget árasztva, akárcsak maga a fenséges fennsík.

Canh Truc

Forrás: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202512/lang-nguoi-mong-giua-long-xu-doai-532476c/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Karácsonyi szórakozóhely keltett feltűnést a fiatalok körében Ho Si Minh-városban egy 7 méteres fenyőfával
Mi van a 100 méteres sikátorban, ami karácsonykor nagy feltűnést kelt?
Lenyűgözött a szuper esküvő, amelyet 7 napon és éjszakán át tartottak Phu Quoc-on
Ősi Jelmezfelvonulás: Száz Virág Öröme

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Don Den – Thai Nguyen új „égi erkélye” fiatal felhővadászokat vonz

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC