A „Nguyet Lang – Irodalom és élet” című könyv egy különleges mű, amelyet a Binh Phuoc Tartomány Irodalmi és Művészeti Egyesülete állított össze és szerkesztett, hogy tisztelegjen Nguyet Lang költő, a tartomány irodalmi életére mély hatást gyakorló szerző előtt. A könyv nem csupán egy antológia; értékes dokumentumok kincsesbányája is, amely hűen tükrözi Binh Phuoc, különösen pedig a Dél népének életét és lelkét.
A négy részre osztott „Nguyet Lang – Irodalom és élet” verseket, prózát, zenét, képeket, sztéléket és temetési beszédeket tartalmaz. A könyv számos különböző műfajt foglal magában, minden résznek megvan a maga színe, de mindegyik egy közös témára összpontosít, amely a szegény vidék szépségét dicséri, ahol becsületes, nagylelkű és szeretetteljes gazdák élnek. A „Nguyet Lang – Irodalom és élet” minden oldala nem pusztán szavakból áll, hanem érzelmek sűrítményéből, hétköznapi, mégis jelentőségteljes történetekből. A szerző az itt élő emberek vágyait fejezi ki, a nehézségektől és a nélkülözéstől a nagy álmokig. Az írásmód gazdag érzelmekben, elmélyül az emberek sorsában és gondolataiban, meghatva az olvasókat.
Az ősi föld soha nem hagyta cserben népét.
A verejtékért fizess a maniókával
Vért és csontokat kapsz cserébe a melegért és a jólétért
Az emberek szeretik az illatos virágokkal teli földet
(részlet a „Keleti föld szerelme” című műből)
Pham Thi Hoai Thuong olvasó, a Dong Xoai város Tan Dong kerületében megosztotta gondolatait: Nguyet Langot szinte csak a költészetből ismerem, de csak amikor a kezembe került a "Nguyet Lang - Irodalom és élet" című könyv, minél többet olvastam, annál inkább láttam, hogy munkássága a tudás és az élettapasztalatok gyűjtésének és felhalmozásának folyamata, hogy "egyre érettebbé váljon". Szeretem, ahogy Nguyet Lang visszamegy az időben, és kiönti a szívét a lapokon, a gyermekkora és a rokonai hiányáról írva. Ilyenkor versei annyira őszinték, suttogóak és közeliek: "A házam messze van a falusi piactól/ Anyám káposztát visz át három mezőn/ Egy egész folyón kellett átkelnie/ Apró a hatalmasban a komp/ Egy szelet sütemény ajándéka, amit anyám adott/ Számomra ez az egész édes gyermekkorom" (részlet "A gyermekkor kompja" című könyvből).
Művészi értéke mellett a könyv mély kulturális értékkel is bír. Segít az olvasóknak jobban megérteni Binh Phuoc történelmét, kultúráját és embereit, egy olyan földet, amely nemcsak gyönyörű tájakkal, hanem történelmi helyszínekkel, kitartó, szeretettel és büszkeséggel teli emberekkel is rendelkezik. „Kerékpárral körbejárva a hegyi várost/ Elviszlek, hogy mély álomba merülj/ Aggódva a felhők és a haj között/ Ki a teli tó felé hajol/ Szívem sokszor el akarja mondani neked/ Veled egy szerelmes szót/ Hogy álmaimban visszaaludhass/ Békésen aludhass a haj és a felhők között” (részlet a „Phuoc Long Mountain Town” című műből).
A Ben Tre- ben született és keleten élő Nguyet Langról kevesen tudják, hogy a „Keserű őrölt zöldségek” című vers szerzője, amelyet Bac Son zenész szerzett a híres „Con thuong rau dang moc sau he” dal szövegéhez. Nguyet Lang író irodalmi pályafutása során általában, és különösen a Binh Phuoc műveihez, számos értékes hozzájárulást tett, és mély benyomást tett az olvasókra. Számos magas díjat nyert el írói versenyeken, jellemzően két egymást követő évben (2010-2011) nyerte el az első díjat versek és novellák kategóriában, amelyeket a Binh Phuoc Irodalmi és Művészeti Egyesület szervezett.
A „Nguyet Lang – Irodalom és élet” egy igazi műalkotás az életről és az emberekről. Azok számára, akik szeretik az irodalmat és szeretnének többet megtudni hazájukról, Binh Phuocról, ez a könyv mindenképpen egy kihagyhatatlan olvasmány. A könyv szavai örökké visszhangra találnak, emlékeztetve minket a hazánk iránti szeretet értékére és az életben való felemelkedés vágyára. |
A „Nguyet Lang – Irodalom és élet” című könyv a szerző által hátrahagyott értékes dokumentumok gyűjteménye, beleértve sírfeliratokat, esszéket, megzenésített verseket, költeményeket, emlékfotókat stb. A könyv nemcsak a hála és az emlékezés ajándéka az elhunytak számára, hanem célja, hogy nagy szeretettel tisztelegjen az elődök előtt, akik alkotó tevékenységet folytattak és áldozatot hoztak Binh Phuoc földjén. Olvasókat hívunk, hogy olvassák el, és másoknak is ajánljuk.
A „Könyvek – Jó Barátok” ezúton szeretne gratulálni Tran Ngoc Anh Thu olvasónknak (cím: 32. szám, 4B csoport, Hamlet 3, Le Thi Nga utca, Phuoc Vinh An község, Cu Chi kerület, Ho Si Minh- város) és Nguyen Thi Tuyet Nhi olvasónknak (cím: Phuoc Loc Hamlet kereszteződés, Phuoc Tin község, Phuoc Long város, Binh Phuoc tartomány), akik ajándékokat kaptak a programtól a 2025 januárjában és februárjában helyes válaszokért.
MÁRCIUSI BÓNUSZKÉRDÉS: |
Tudnál adni néhány információt Nguyet Lang íróról? A program a Binh Phuoc Újságban való közzététel dátumától számított 7 napon belül fogadja a válaszokat. A helyes és legjobb válaszadó értékes könyvajándékot kap a Tartományi Könyvtártól. Kérjük, a résztvevők válaszaikat a sachhaybptv@gmail.com e-mail címre küldjék, vagy levelet küldjenek a következő címre: "Könyvek - Jóbarátok Szekció, Művészetek - Szórakozás - Nemzetközi Osztály, Binh Phuoc Rádió - Televízió és Újság, 228 Tran Hung Dao utca, Tan Phu kerület, Dong Xoai város, Binh Phuoc tartomány". Az e-mail tartalmának egyértelműen tartalmaznia kell a teljes nevet és címet, hogy a szekció elküldhesse az ajándékot. |
[hirdetés_2]
Forrás: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi
Hozzászólás (0)