Minden szimfonikus zenekarban a karmester a zenészek vezetője és összekötője. A karmesteri munka türelmet, elkötelezettséget, felelősséget és nagy ambíciót igényel, miközben a fizetés nem magas, a lehetőségek pedig korlátozottak. A VietNamNet cikksorozatot indít híres karmesterek életéről és karrierjéről. Lehetnek nyugdíjasok vagy negyvenes éveikben járók, külföldiek vagy nemzetközi zenekarokat vezényelnek, de mindannyian szenvedélyesen rajonganak a munkájukért, és szüntelenül törekszenek az alkotásra.
- Le Phi Phi karmester, nemrégiben a Hadsereg Szimfonikus Zenekarának programjait és egy, a nemzeti újraegyesítés 51. évfordulójára emlékező rendezvényt vezényelt. Mi volt különleges a Hadsereg Szimfonikus Zenekarának vezénylésében, és mi lelkesítette Önt?
Különösen izgatott vagyok, hogy az újonnan megalakult Hadsereg Szimfonikus Zenekarral dolgozhatok, mert hozzá szeretnék járulni az építésük és fejlesztésük első tégláinak lerakásához. Nagyra értékelem a Hadsereg Szimfonikus Zenekarának megalakulását, amely elősegíti a fejlődést és emeli a katona-művészek kulturális és zenei színvonalát.
A Hadsereg Szimfonikus Zenekara alapvetően ugyanolyan, mint a többi szimfonikus zenekar, de kissé eltér a próbák és az előadások során tanúsított nagyon magas szintű fegyelem miatt, ami elengedhetetlen az egyes koncertek sikeréhez.

- Miután számos jelentős programot vezényelt különleges alkalmakkor, mi a különleges az április végi „A haza szimfóniája” című programban? Az a tény, hogy a néhai Hoang Van zeneszerző „Quang Binh, a hazám” című művét választották erre a programra, különösen különleges lehet az Ön számára?
A program különösen különleges volt, mivel a szabadban, a Tran Nhan Tong sétálóutcában, a Thong Nhat Parkkal szemben zajlott. A helyszín nagy jelentőséggel bírt, mivel április 30-án, a Nemzeti Újraegyesítés Napján emlékeztek meg. A programban ismerős művek hangzottak el katonákról, emberekről és életről, valamint kortárs, Z generációnak szóló zenék, szimfonikus zenekar, kórus és énekesek előadásában.
A szabadtéri előadások nagyobb közönséget vonzanak, mint a beltéri színházak, különösen a fiatalabb generációkat célozzák meg azzal a céllal, hogy a klasszikus zenét közelebb hozzák a nagyközönséghez. Ezúttal apám "Quang Binh, My Homeland" című dalát adják elő zenekari feldolgozásban, vokállal kísérve.
- Az évek során számos programban választották Hoang Van zeneszerző jelentős zeneműveit. Karmesterként, de fiúként is milyen érzésekkel tölti el, amikor átveszi a pálcavezénylést, hogy vezényeljen egy, az édesapja által komponált művet?
Édesapám művei gyermekkoromtól napjainkig mélyen bevésődtek a lelkembe. Minden alkalommal, amikor vezénylek egy darabot, mélyen meghatódom, felidézve a hanoi fellépéseimet, ahol mindig a mentorom volt, elemezte a munkáimat a fiának… Ő volt a leggyakoribb közönségtag is azokon az előadásokon, amelyeket vezényeltem. Munkáin keresztül belénk, gyermekeibe csepegtette az emberiség, a hazánk és az országunk iránti szeretetet.
Büszkén mondhatom, hogy "Hoang Van zeneszerző fiának" nevezik.

- Hoang Van zeneszerző neve már több generációnyi közönség számára is jól ismert halhatatlan zenei műveiről, amelyeket az UNESCO is kitüntetett. De Önnek személy szerint – inkább fiaként, mint karmesterként – milyen volt Hoang Van, a Népművész? Mi a legmélyebb benyomása róla, amire a legszívesebben emlékszik, vagy vannak-e olyan történetek az életéből, amelyeket a közönség még nem ismer?
Apám egy egyszerű, kedves ember volt. Mindig alázatosan viselkedett mindenkivel, pedig igazán nagyszerű ember volt. Becsben tartotta barátait, szomszédait és az óvárost, ahová naponta sétált és beszélgetett mindenkivel, akivel csak találkozott. Sok tanítványa volt, akik szerették a zenét, profik és amatőrök egyaránt. Különösen szerette a gyerekeket. Valahányszor sétálni mentem vele az óvárosban, megállt játszani minden gyerekkel, akivel találkozott, szórakoztatni őket, vagy cukorkát adni nekik. Ez a legerősebb benyomásom, amikor rá emlékszem.
- Ha az édesapja nem Hoang Van zeneszerző lett volna, már fiatal korától fogva a zene szeretetével nevelték volna, és később karmester lett volna? Hatással volt a karmesterré válására?
Úgy hiszem, a természet és a sors törvényei olyan apát adtak nekem, aki Hoang Van zenész. Kiskorunkban énekelt és zenélt a gyermekeinek. Otthonunkat mindig az ő zenéje töltötte be, akárcsak a szeretett zeneszerzők zenéje. Ő tanította meg nekünk az első zongorahangokat, már egészen fiatal kortól kezdve a zenére nevelve fiatal lelkemet... A zene iránti szeretetem és az érzelmeim tőle fakadnak. A karmesterré válásom részben az ő útmutatásának is köszönhető.
- Most, hogy elismert karmesterré vált belföldön és külföldön egyaránt, mielőtt megalapozta volna saját nevét, érezte-e valaha is nyomás alatt, hogy édesapja annyira híres és tehetséges volt, és milyen nagy árnyéka vetült a gyermekeire? Hogyan sikerült önállóan Le Phi Phi karmesterként ismertté válnia, ahelyett, hogy zárójelben hozzátették volna, hogy "a zeneszerző, Hoang Van fia"?
Rendkívül büszke és megtisztelő számomra, hogy édesapám Hoang Van zeneszerző, egy generációk által szeretett személyiség. Az, hogy a fia vagyok, motivál engem és táplálja a karmesterség iránti szenvedélyemet. Soha nem gondoltam, hogy az árnyéka túl nagy, és túl akartam lépni rajta. Tudom, hogy Le Phi Phi karmestert az emberek tiszteletből és a nemzeti zenei élethez való hozzájárulásom iránti elismerésből emlegetik, nem azért, mert Hoang Van zeneszerző fia vagyok. És hihetetlenül büszke vagyok arra, hogy hallom a „Hoang Van zeneszerző fia” kifejezést.

- Édesapja hatalmas zenei örökséget hagyott maga után, de Ön és a nővére is főként külföldön élnek és dolgoznak. Édesanyja is elhunyt. Ki gondozza most a családi házat Hanoiban ? Fontolóra vették már a nővérével, hogy emlékházzá alakítják Hoang Van zeneszerző számára?
Igen, mi is gondoltunk már erre. De ennek elérése nemcsak a családon múlik, hanem sok más objektív tényezőn is. Azt hiszem, bármi is történik, megtörténik, ha a sors megfelelő lehetőséget ad nekünk. Úgy hiszem, hogy egy Hoang Van emlékház felépítése nagy jelentőséggel bír majd Hanoi népe, az egész ország és a nemzetközi turisták számára is. Hoang Van nemcsak Vietnam zenésze volt, de műveit az UNESCO a világörökség részévé nyilvánította.
- Nagyon szerette a szüleit, és haláluk hatalmas űrt hagyott az életében. Hogyan töltheti be egy fiú ezt az űrt, hogy enyhítse a szomorúságát és az ürességét?
Hogy betöltsem a szüleim halála utáni űrt, több időt töltök a Hang Thung utca 14. szám alatti házban, gyakrabban hallgatom és játszom a zenéjét, és a ház körüli utcákon sétálok, hogy emlékeket találjak és idézzek fel velük...
A feleségem mindig támogatott, és megkönnyítette számomra a visszatérést Vietnámba.

- Vietnami művészként, akinek külföldi felesége van, a nyelvi, kulturális és származási különbségek jelentettek-e valaha akadályt a kapcsolatában? Milyen szerepet játszik a felesége abban, hogy leküzdje a honvágyat, és Macedóniát második otthonának tekinthesse?
Közös nyelvet beszélünk: a zenét. Közös a zene iránti szeretetünk, mert a feleségem hegedűművész. Együtt tanultunk a Csajkovszkij Konzervatóriumban (Oroszországi Föderáció). Közös életünkben soha nem ütköztünk nyelvi vagy kulturális akadályokba. Mivel második hazámban, Macedóniában élek, a Vietnám iránti vágyam sosem múlik el.
A feleségem mindig is támogatta és segítette a vietnámi utazásaimat, hogy meglátogassam a családomat, és ezt a munkát a munkával kombináljam. Amikor a szüleim még éltek, ő és a fiunk mindig szakítottak időt arra, hogy évente egyszer meglátogassák őket. A feleségem imádja a vietnámi kultúrát és konyhát, és szinte minden vietnámi ételt megehet.
A családunkban a vietnami rizs a hét minden napján rendszeres étkezés, és ő maga is nagyon ügyesen készít el számos vietnami ételt. Magasan képzett művészként mélyen szereti és csodálja édesapámat, Hoang Van zeneszerzőt, hangszeres művein és dalain keresztül, és néhány darabját már sokszor játszotta. Mindez segített enyhíteni a honvágyamat.

Olvasd el a 2. részt: Nhật Minh karmester, U50: Bánja, hogy feladta doktori disszertációját, nem akar csak egy dísztárgy lenni.
Fotó: Az interjúalany által rendelkezésre bocsátva

Forrás: https://vietnamnet.vn/nhac-truong-le-phi-phi-va-dieu-chua-ke-ve-nhac-si-hoang-van-2509665.html








Hozzászólás (0)