Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A vonatok az állomásról indulnak.

Időnként hallottam a barátaimat arról beszélni, hogy a vonatsípok bekúsznak az álmaimba, de soha nem gondoltam volna, hogy egy napon hozzá kell szoknom a vonatsípok hangjához és a síneken gördülő kocsik hangjához. Azért, mert Kim háza a vasútállomás közelében volt. És azért is, mert szerettem őt. Minden vonatnak, mielőtt elindult az állomásról, ki kellett térnie a háza mellett, hogy elbúcsúzzanak a várostól.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ14/12/2025

Amikor meglátogattam, és egy vonat elindult az állomásról, gyakran kimentem vele, hogy megnézzük, ahogy a vonat elhúzza a nehéz kocsikat. A vonat elsuhant mellettünk, a távolban embereket látszott, mielőtt teljesen eltűnt volna. Azt mondtam Kimnek: "Hogy tudsz állandóan a házunk mellett elhaladó vonat hangját hallgatni anélkül, hogy elveszítenéd az álmosságodat?" Kim nevetett: "Pont úgy, ahogy te mindig ébren tartasz, de akkor is szeretlek."

Ki hasonlítaná valaha is szeretőjét a síneken gördülő vonatok hangjához? De tudom, hogy egy napon visszatérek hozzá egy olyan házba, ahol naponta számtalan vonat halad el mellettem. Felkészülök arra, hogy halljam a ház körül visszhangzó vonatfütyülést, mert nem tudok élni nélküle.

Mielőtt Kimmel találkoztam, voltak kapcsolataim, de mindegyik gyorsan véget ért. Aztán megismerkedtem Kimmel. Azt mondta: „Ha hozzám jössz feleségül, egy olyan házban kell laknod, ahol minden este hallani lehet az elhaladó vonatok hangját. Meg kell vigasztalnod, amikor duzzogok.” Felnéztem rá, és azt mondtam: „És senki másra nem nézhetsz majd. Te leszel az egyetlen az életemben.” Kim örömmel kuncogott, amikor ezt kimondtam.

Kim egy jó ember. Ha nem lett volna jó hozzám, nem lettünk volna férj és feleség. Visszatérve hozzá, a régi emlékeket egy különleges zugomba rejtettem. Ez Hoai volt az első egyetemi évemből, aki gyakran várt rám óra után, és hazakísért. Szerelmünk olyan törékeny volt, mint a füst este, amikor váratlanul megláttam Hoait, amint egy osztálytársammal lovagol az utcán. Nem volt időm átérezni a szívfájdalmat, mert ez csak egy olyan ember múló rajongása volt, aki éppen betöltötte a 18. életévét.

Aztán Nguyen megjelent, amikor nehezen találtam munkát. Nguyen segített nekem olyan munkát találni, ami tetszett, és illett a szakterületemhez: egy idegenvezetői állást egy múzeumban. A múzeum, ahol dolgoztam, Nguyen is gyakran látogatta, mert történelmet tanított az egyetemen. Nguyennel csodálatos napokat töltöttünk együtt. De aztán, mint egy múló eső, átköltözött a fővárosba, ahol fényes lehetőségek nyíltak az előrelépésre, a jövőbeli siker minden ígérete nélkül.

Nem titkoltam el Kim előtt semmit a Nguyennel való kapcsolatomról, mert hiszem, hogy a szerelemben őszintének és megbocsátónak kell lenni. Az én Kimemmel megvannak ezek a tulajdonságok. Az esküvő előtt elégettem az összes emlékképet. De véletlenül, egy fiók mélyén, volt egy fotó rólam és Nguyenről egy élénkpiros virágokkal teli főnixfa alatt. A fotó gyönyörű volt; a napfény ragyogóan sütött az arcomra. Úgy tűnt, Nguyen abban a pillanatban egy nagyon boldog történetet mesél.

Kimmel költöztem össze, és az első néhány éjszakán a síneken gördülő vonatkerekek hangja nem hagyott aludni. Aztán fokozatosan megszoktam, anélkül, hogy észrevettem volna. Kim viccelődött: „Látod, milyen szerencsés vagy nálam? Vannak altatódalaink, és nem kell pénzt költenünk rájuk.” A szerelem ilyen, egy csoda. Szeretni valakit annyit tesz, mint mindent teljesen és készségesen elfogadni róla. Készségesen hallgattam, ahogy a vonat elindul az állomásról vele. De akkor még nem sejtettem, hogy egy régi fénykép, amit a fiókban hagytam, majdnem összetöri a boldogságunkat.

Gyönyörű szombat volt. Kim megkért, hogy menjek haza korábban, hogy együtt elmehessünk megnézni egy előadást. Kimmel közös az érdeklődésünk, és ritkán hagyunk ki egy jó előadást. Azon a napon azonban váratlan munkahelyi problémák miatt elég későn értem haza, miután a függöny már felment. Kim a sötétben ült a verandán, ami arra késztetett, hogy megkérdezzem: "Miért ülsz sötétben?" Felkapcsoltam a villanyt. Láttam, hogy Kimem úgy néz rám, mintha idegen lennék, és azt kérdezi: "Elkéstél már randevúról a Nguyeneddel?"

A váratlanul elfelejtett fotó rengeteg fájdalmat okozott Kimnek, és mérgező háborút indított a szerelem ellen. Időnként, amikor indulásra készültünk, azt mondta: „Ragasztok még egy anyajegyet a jobb arcodra, hogy úgy nézz ki, mint Nguyen, rendben?” Én hallgattam. Úgy tűnt, nagy elégedettséggel mondja nekem ezeket a keserű dolgokat. Azt kérdezte: „Szerette a te Nguyened akkoriban a ropogósra sült tintahalat?” Nem bírtam tovább: „Olyan fáradt vagyok, kérlek, ne hozd fel a múltat.” Kim visszavágott: „Neked az a múlt, ugye? Akkor miért őrizted meg olyan gondosan azt a fotót?” Újra elővette a régi fotót, hogy gyötörjön.

***

Úgy tűnik, ma este nagy vihar lesz Közép-Vietnámban, ezért a hajók késnek. Megvártam, amíg a hajó sípja jelzi a sűrűn lakott lakóövezet közeledtét, mielőtt elaludtam. Kim még ébren volt, a tévé előtt ült, és valami videót nézett, de sejtettem, hogy a szeme a képernyőre tapad, bár nem látott semmit. Megvárta, amíg elalszom, mielőtt lefeküdt volna. Megvártam, hogy megöleljen, és azt mondja: „Sajnálom.” De ő csendben maradt a tévé fényében.

Nem bírtam tovább. Kerestem egy régi fényképet, meggyújtottam egy gyertyát, és elégettem előtte. A kép felkunkorodott, és teljesen elégett, csak egy marék fekete hamu maradt utána. Azt mondtam: „Jelenleg csak annyit tudok, hogy a feleséged vagyok, és nagyon szeretlek.” Aztán hirtelen sírva fakadtam. Kim pánikba esett, és azt mondta: „Ne sírj többé, kérlek, ne sírj. Sajnálom.”

Késő volt. Úgy tűnt, egy vonat visszatérni készül az állomásomra; halványan hallottam a sípját a távolban. Álmomban éreztem, hogy a vonatsíp ma este furcsán másképp hangzik. Igen, Kim leheletét hordozta. Nézte, ahogy alszom, és a sötétben mormolta: „Még akkor is, ha mérges vagy, akkor is olyan szép vagy.” Miután ezt mondta, mindketten nevettünk. A nevetésünk elnyomta a síneken zakatoló vonat hangját. Talán ezért sodródott a vonatsíp ma este a végtelenségig, mintha a kompromisszumra és a házassági boldogságra emlékeztetne minket. Különben talán a vonatok indulnának el az állomásról, és két külön irányba vinnék a szerelmeseket.

Rövid történet: KHUE VIET TROUNG

Forrás: https://baocantho.com.vn/nhung-chuyen-tau-roi-ga-a195437.html


Címke: Elbeszélés

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Közeli kép a Notre Dame székesegyház LED-csillagát készítő műhelyről.
Különösen feltűnő a Ho Si Minh-városban található Notre Dame székesegyházat megvilágító 8 méter magas karácsonycsillag.
Huynh Nhu történelmet írt a SEA Games-en: Egy rekordot, amelyet nagyon nehéz lesz megdönteni.
Az 51-es főúton található lenyűgöző templom karácsonykor kivilágítva jelent meg, minden arra járó figyelmét magára vonva.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

A Sa Dec virágfalu gazdái szorgalmasan gondozzák virágaikat, készülve a 2026-os Tet (holdújév) fesztiválra.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék