Az idei évad legkiemelkedőbb eseménye Vu Luan, az Érdemes Művész szereplése az „I'll Marry You in January 2” című darabban (írta: Lam Tuyen - rendezte: Tran Ngoc Giau, a Népművész). A közönség a Cai Luong (vietnami hagyományos opera) jóképű főszereplőjeként ismert Vu Luan most először lép színpadra szóbeli drámaszínészként. A szóbeli dráma világába való belépésével kapcsolatos gondolatait megosztva Vu Luan elmondta, hogy hozzá akar járulni a Ho Si Minh-városi Drámaszínház visszatéréséhez. Annak ellenére, hogy szóbeli drámáról van szó, a rendező ügyesen használta ki énekesi és táncos tehetségét, pszichológiai mélységet és erős személyes jelleget kölcsönözve a szerepnek. Vu Luan és a veterán szóbeli drámaművészek, mint például Viet Ha, Minh Du, Tuyet Mai, Nguyen Thanh Tuan, Doan Thanh Phuong együttműködése érdekes szinergiát teremtett.

Érdemes művész Vu Luan az "Újévben hozzád megyek feleségül 2" című darabban
FOTÓ: HK
Az „Újévben hozzád megyek feleségül 2 ” egy élénk és jellegzetesen dél-vietnami hangulatú film, amely megrendítő szerelmi történeteket, valamint két gyakran egymással szemben álló idős férfi közötti bájos konfliktusokat és félreértéseket mutat be. A barátság, a szerelem és a családi értékek okosan fonódnak össze humoros és néha könnyes helyzeteken keresztül, célja a félreértések feloldása és a tavaszi boldog befejezés elérése.

Érdemes művész Viet Ha és Doan Thanh Phuong az "Újévben hozzád megyek feleségül 2" című darabban
FOTÓ: HK
Komor és mély hangvételű a „Ma Dao Khai Xuan” (A ló megérkezik a tavasz kezdetén) című darab, amelyet Nguyen Cong Hoan író „Ember és ló, ló és ember” című története ihletett. A Hoang Man által írt és Do Thuy által rendezett darab, amely eredetileg Do Thuy diplomamunkája volt, professzionálisan felújított Quoc Thinh, Do Thuy, Doan Thanh Phuong, Hong Pham, Nguyen Thanh Tuan és mások közreműködésével. A riksasofőr és a viráglány története szilveszterkor olyan emberek találkozását mutatja be, akik hasonló nehézségekkel küzdenek, és melegséget keresnek az újév estén, megtörve a nézők szívét. Nguyen Hoai Phuong, a színház igazgatóhelyettese elmondta: „A színház részéről szándékos is egy szomorú történet előadása szilveszterkor, mert az embereket együttérzésre kell késztetni, és együtt kell érezniük a körülöttük élők életével.” A darabban azonban sok szellemes részletet is találunk Quoc Thinh színésztől. Képzett komikus, aki zökkenőmentesen ötvözi a tragédiát és a vígjátékot, megnevetteti a nézőket, de úgy, hogy könnyek szöknek a szemükbe.

Do Thuy és Quoc Thinh a „Ma Dao Khai Xuan” című darabban
FOTÓ: HK
Egy klasszikus irodalmi mű, mint például a „Ma Dao Khai Xuan” (Ló vágtában az újévbe) adaptációjának döntése teljes mértékben összhangban van a vezetés új stratégiai irányvonalával. Nguyen Hoai Phuong úr megerősítette, hogy az egység a szórakoztatást és az irodalmi értéket ötvözi, az irodalmi művek diákoknak szóló adaptációjára és a szereplőgárda diverzifikálására összpontosítva. A Cong Nhan Színház körülbelül 200 férőhelyes, hangulatos terében ez a szívhez szóló visszatérés minőségi művészeti élményt ígér a közönségnek.
Az „Újévben feleségül veszlek 2” című darabot a holdújév 2. és 4. napján játsszák.
A "Ma Dao Khai Xuan" előadásra Tet (holdújév) első és harmadik napján, este 7 órakor kerül sor.
Forrás: https://thanhnien.vn/nsut-vu-luan-lan-dau-dien-kich-185260207102248032.htm






Hozzászólás (0)