A vietnami nyelv nem csupán egy idegen nyelv, hanem kulcsfontosságú a tanulók különböző kultúrákhoz való hozzáférésében, a karrierlehetőségek bővítésében és a délkelet-ázsiai munkaerőpiacon való versenyelőnyük növelésében is.
A körülmények, amelyek miatt vietnamiul tanultam.
Dr. Nguyen Thi Phuong Thuy docens, a Hanoi Vietnámi Nemzeti Egyetem Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Karának Nyelvtudományi, Vietnámi Nyelv és Vietnámi Tanulmányok Tanszékének előadója szerint a külföldieknek, különösen a kínai diákoknak szóló vietnami nyelvoktatási programot meglehetősen korán létrehozták.
![]() |
| Dr. Nguyen Thi Phuong Thuy docens, a Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem Nyelvészeti, Vietnámi Nyelv és Vietnámi Tanulmányok Tanszékének előadója. (Fotó: Thanh Huyen) |
A Nyelvészeti Tanszék 2002 óta számos kínai egyetemmel működik együtt a vietnami nyelvet tanuló diákok képzése és cseréje érdekében.
Kijelentette, hogy a kínai diákok vietnami nyelvtanulásának motivációi napjainkban meglehetősen változatosak. Sok diák azért választja a vietnamit, hogy diplomáciai képviseletekben, bevándorlási hivatalban, rádió- és televízióállomásokon, vagy a két ország közötti kereskedelmi vállalatoknál dolgozzon. Mások posztgraduális vagy doktori szinten folytatják tanulmányaikat, hogy vietnami nyelvet oktató tanárok legyenek kínai egyetemeken.
Figyelemre méltó, hogy sok diák váratlan körülmények miatt érkezik vietnami nyelvet tanulni. Dr. Nguyen Thi Phuong Thuy docens felidézte egy diák esetét, aki kezdetben egy másik idegen nyelvet szeretett volna tanulni, de a magas versenyeredmények miatt vietnamira váltott.
A diploma megszerzése után azonban a vietnamiak „kevésbé versenyképes, de magasan specializált” mivolta segítette ezt a diákot abban, hogy felvételt nyerjen a Pekingi Televízióhoz.
„Azt mondta, hogy mindenben van valami jó. A vietnami nyelvtanulásnak köszönhetően alacsonyabb a versenyképessége az angol szakos diákokhoz képest, ami több munkalehetőséget nyit meg előtte” – osztotta meg.
Gyakorlati okokból a vietnami nyelvtanulás sok kínai diák számára fokozatosan kulturális és személyes kapcsolattá alakul át.
Hung Mai, a Yunnan Nemzetiségi Egyetem harmadéves hallgatója, aki jelenleg a Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem csereprogramjában vesz részt, elmondta, hogy azért választotta a vietnamit, mert könnyebbnek találta megtanulni, mint néhány más délkelet-ázsiai nyelvet, valamint azért is, mert Vietnamban jobbak a fejlődési kilátások és szélesebbek a munkalehetőségek.
Hung Mai kezdetben főként a TikTokon „vírusszerűen terjedő” dalokon vagy a vietnami kávé hírnevén alapuló benyomást keltett Vietnámban. Tanulmányai és vietnami élete során azonban fokozatosan megértette, hogy a nyelv nemcsak a kommunikáció eszköze, hanem egy „híd a kultúrához” is.
Szerinte a tanulók csak akkor érthetik meg igazán a vietnami nép életét, gondolkodásmódját és kulturális értékeit, ha elérik a vietnami nyelvtudás egy bizonyos szintjét.
![]() |
| Hung Mai, harmadéves hallgató a kínai Yunnan Nemzetiségi Egyetemen. (Fotó: Hai Phuong) |
A vietnami nyelv elsajátítása is számos kihívást jelentett. Hung Mai számára a legnagyobb nehézséget a kiejtés jelentette, mivel a vietnami nyelvnek meglehetősen összetett hangrendszere van. Ennek leküzdésére rendszeresen nézett vietnami tévésorozatokat, a szereplők utánzásával gyakorolta a beszédet, és vietnami regényeket olvasott a szókincsének bővítése érdekében.
Eközben Vuong Tuan Tinh, a Hanoi Egyetem cserediákja úgy véli, hogy a legnagyobb akadálya a kommunikációval kapcsolatos félénksége. Fokozatosan azonban rájött, hogy a nyelvtanulás nem választható el az anyanyelvi beszélőkkel való beszélgetés és kapcsolatteremtés folyamatától.
Változó nézőpontok Vietnamról
A nyelvi akadályok leküzdésén túl sok kínai diák gyakorlati tapasztalatokat is szerez, amelyek megváltoztatják a Vietnámról alkotott nézőpontjukat.
Hung Mai felidézte, hogy amikor először érkezett Vietnámba, korlátozott kommunikációs készségei gyakran nehézségeket okoztak a mindennapi életben.
A kézbesítők lelkesedése, az előadók elkötelezettsége, valamint a SIM-kártya vagy bankkártya vásárlásában nyújtott segítség egyértelműen megmutatta neki a vietnami emberek barátságosságát. „Azt hiszem, Vietnam egy nagyon lelkes és türelmes ország” – osztotta meg.
Vuong Tuan Tinh számára a legnagyobb benyomást az oktatóitól kapott gondoskodás és figyelem tette, amikor először megérkezett Vietnámba. Ez a támogatás nemcsak abban segített neki, hogy gyorsan beilleszkedjen az új környezetbe, hanem a tanulmányai és a mindennapi élet során is szorosabb kapcsolatot teremtett vele.
![]() |
| Vuong Tuan Tinh asszony előadást tart a Hanoi Egyetemen. (Fotó: Thanh Huyen) |
Karrier szempontjából a vietnami nyelv fokozatosan számos új lehetőséget nyit meg a kínai diákok számára. A vietnami-kínai csereprogramokban való tolmácsolás és fordítás mellett sok diák részt vesz kutatási programokban, tudományos konferenciákon, vagy import-export vállalkozásokban dolgozik a két ország között.
Néhány diák abban reménykedik, hogy kínaiul taníthat Vietnámban, vagy hosszú távon kétoldalú együttműködés keretében dolgozhat.
Emellett a kínai vállalkozások egyre növekvő jelenléte Vietnámban és a kínai piaccal együttműködő vietnami vállalkozások a vietnamiul folyékonyan beszélő kínai személyzet iránti keresletet is növelték.
Számos, az import-export, a logisztika, az e-kereskedelem, a turizmus és a gyártási szektorokban működő vállalat prioritásként kezeli a vietnami és kínai nyelven kétnyelvű alkalmazottak felvételét a partneri hálózatépítés, az ügyfélszolgálat és az üzleti műveletek támogatása érdekében.
Ezáltal a vietnami nyelv gyakorlati karrierelőnyt jelenthet azoknak a kínai diákoknak, akik hosszú távon szeretnének Vietnamban vagy kétoldalú gazdasági együttműködés keretében dolgozni.
Szakértők szerint ez a tendencia a nyelv egyre hangsúlyosabb szerepét tükrözi a regionális emberi erőforrások összekapcsolásában. Ahogy a Vietnam és Kína közötti gazdasági együttműködés és oktatási cserék bővülnek, a vietnami nyelven beszélő és a vietnami kultúrát ismerő személyzet iránti kereslet is jelentősen megnő. Ezért a vietnami nyelvtudás nemcsak nyelvi készség, hanem versenyelőnyt is jelent a nemzetközi munkaerőpiacon.
Ebben az összefüggésben számos vélemény utal arra, hogy szükséges folytatni a két ország közötti diákcsere-programok bővítését, miközben a külföldiek vietnami nyelvi képzését gyakorlatias módon és a tényleges karrierigényekhez igazítva kell erősíteni.
Továbbá az iskolák és a vállalkozások közötti kapcsolatok előmozdítása szintén kulcsfontosságú a diákok számára fenntartható karrierlehetőségek megteremtéséhez, lehetőséget adva nekik arra, hogy már az iskolai éveik alatt szakmai gyakorlatokhoz, kutatáshoz és munkához jussanak.
![]() |
| Kínai diákok az óra után megbeszélik tanulmányaikat. (Fotó: Thanh Huyen) |
A nemzetközi diákoknak tartott vietnami nyelvóráktól kezdve a nyelvi és kulturális akadályok leküzdéséről szóló személyes történetekig egyértelmű, hogy a vietnami nyelv fokozatosan fontos híddá válik a vietnami-kínai kapcsolatokban.
A nyelv nemcsak tanulási és karrierfejlesztési lehetőségeket nyit meg, hanem hozzájárul az emberek közötti megértés előmozdításához is, ami fenntartható alapot teremt a jövőbeli regionális együttműködéshez.
Forrás: https://baoquocte.vn/sinh-vien-trung-quoc-tim-kiem-co-hoi-tu-tieng-viet-395689.html














Hozzászólás (0)