Nem is olyan régen a közösségi média dicséretektől és kritikáktól volt hangos egy olyan gyermekverssel kapcsolatban, amelyet a jelenlegi 6. osztályos tankönyvbe választottak.
Számos cikk, érv és példa jelent meg a gyermekköltészettel kapcsolatban... ami egy dolgot mutat: a gyermekköltészet továbbra is az olvasók figyelmét felkelti.

Thuy Anh „A szellemektől félő boszorkány” című gyermekversgyűjteménye nagyméretű, gyönyörűen illusztrált és szemet gyönyörködtető színekkel készült.
A gyerekek számára a közepes hosszúságú rímelő versek mindig könnyen érthetők, megjegyezhetők és megtanulhatók. Az évek során olyan ismert gyermekvers-gyűjtemények, mint Tran Dang Khoa „Az udvar sarka és az ég”, Vo Quang „Ki kel korán?”, Pham Ho „Kis versek”, Xuan Quynh „Az ég egy tojásban” és Dinh Hai „A föld dala”... sokszor újranyomták őket. Ez mutatja az olvasók jelentős érdeklődését a gyermekköltészet iránt, különösen a jó és híres művek iránt. Az utóbbi években gyorsan fejlődő kiadói piacon azonban a gyermekköltészet – néhány ígéretes fejlemény ellenére – továbbra is kevésbé hangsúlyos sok más műfajhoz és témához képest.
„Felsorolhatunk” néhányat a gyermekköltészet „fénypontjai közül”, amelyeket az utóbbi években megszerettek az olvasók, mint például Hoa Cúc és Mel Mel „Kisgyerekek”, Nguyễn Thế Hoàng Linh „Napfénygyűjtés a kertben”, Huỳnh Mai Liên „A tenger egy gyermek” és „Gyermekkorom napjai”, Nguyễn Phong Việt „Szevasztok reggelek” és „A székek a kis konyhában”, Bảo Ngọc „Kopogtatás a mennyország ajtaján”, Nguyễn Lãm Thắng „Reggeli álom”, Lê Minh Quốc „Szevasztok világ, most megérkeztem”, Thụy Anh „A szellemektől félő boszorkány”, Hồ Huy Sơn „Illatos lámpák”...
Köztük van Nguyen The Hoang Linh „Napfény felvétele a kertben” című verseskötetének „Zsarolás” című verse, amely nagy vitát váltott ki a közösségi médiában. Sok olvasó naivnak és összefüggéstelennek tartja a verset, mások viszont úgy vélik, hogy átélhető, szellemes, kreatív, témája a kornak megfelelő, és a diákok számára könnyen érthető perspektívát kínál.
Valójában számos csodálatos gyermekvers született már hazáról, országról, családról, természetről, állatokról, barátságról, szerelemről... de sok közülük nehezen érthető a mai gyerekek számára, különösen a városi gyerekek számára. Ezért nagy szükség van olyan versekre, amelyek közelebb állnak a mai gyermekek életéhez, mint például: "Egy nap az öregember felvitte a gyereket / Egy sárga busszal / A légkondicionáló hűvös levegőt fújt / A tűző napon / Egy fiú felállt / Hogy átadja a helyét két embernek / Az öregember megköszönte / És a fiú csak mosolygott...".
Nguyễn Van Thang költő szerint „gyerekeknek írni nagyon nehéz, mert nem lehet csak »megpróbálni fiatalosnak lenni«, és elvárni, hogy jól írj. Úgy hiszem, ha mindig ártatlanul és tisztán élsz a gyermekkor világában, akkor minden körülötted lévő dolog és jelenség költészetté válhat.”
A gyakorlati igényekre reagálva számos szerző és kiadó egyre nagyobb figyelmet fordít a gyermekköltészetre. A gyermekkönyvek területén úttörő szerepet betöltő Kim Dong Kiadó rendszeresen jelentet meg új szerzőket és műveket, mint például Nguyen Hai Ly „Te vagy a reggeli fény”, Le Ky Thuong „Napfényt adunk a fáknak”, Trung Dung KQD „Saigonnak még van néhány kabócája”, Le Nguyen Khoi „Gyermekkor az üvegpapír színében”, Huynh Mai Lien „Otthonunk a legboldogabb”, Nguyen Van Thang „A gyakran síró kisfiúnak”, Lam Ngoc Quynh Anh „A holdsütemény”, Le Thi Lien Huong „Négy évszakot adni a gyermeknek”, valamint Minh Ngoc „Pöttyös kutya és csíkos macska” című elbeszélő költeménye...
Olyan kiadók, mint a Tre Publishing House, a Vietnam Women's Publishing House, a Nha Nam, a Dong A, a Linh Lan Books, a Crabit Kidbooks... gyermekverseket is bemutatnak az olvasóknak, mint például Thuc Linh „Ha nem lennének gyerekek”, Moc An „A csillogó híd”, Mai Quyen „A négy évszak történetei” és „Mikor kel fel a nap?” című versei, Chau An Khoi „A kicsik, akik felnőtté válni tanulnak” és „A zöld kert”, Bui Minh Hue „A kicsik, akik a holdat hívják” és „A kötél tánca”, Pham Anh Xuan „Meleg és szeszélyes” és „Ártatlan gyermekkor”, La Thanh Ha „A titkos kis királyság”, Doan Van Mat - Lu Mai „Jó versek a beszédet tanuló gyermekeknek” sorozata...
A Nemzeti Könyvdíjak, a Krikettdíj és különféle írói versenyek számos gyermekvers-gyűjteményt díjaztak, mint például Le Minh Quoc költő „Hello World, I’ve Arrived Now” című versét, Mai Quyen író „Taking Mom Out for a Walk” című versét és Dang Huy Giang „Itt és most” című versét... ami jól mutatja az általános gyermekirodalom, és különösen a gyermekköltészet iránti érdeklődést. A művek tartalmi minőségén túl azonban úgy tűnik, hogy a gyermekköltészet kommunikációs aspektusa nem igazán kapott prioritást a kiadók és a szerzők körében. Egyes régen megjelent művek csak azután kaptak széles körű elismerést, hogy díjra jelölték őket.
Az internetkapcsolat és a többirányú közösségi média korában, ha a szerzők és a kiadók hatékony kommunikációs stratégiákkal rendelkeznek, gyorsabban és szélesebb körben érhetik el az olvasókat, miközben visszajelzéseket és javaslatokat is kaphatnak műveikhez.
Nguyen Phuong (a hanoimoi.vn szerint)
Forrás







Hozzászólás (0)