Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Memberikan 100.000 VND/orang kepada semua orang untuk merayakan Hari Kemerdekaan 2 September

Perdana Menteri Pham Minh Chinh baru saja mengeluarkan surat resmi tentang pemberian hadiah kepada masyarakat pada kesempatan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An28/08/2025

Di tengah suasana gembira seluruh negeri merayakan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September, untuk terus menunjukkan perhatian mendalam Partai dan Negara kepada seluruh rakyat, melaksanakan arahan Sekretaris Jenderal To Lam, Komite Partai Pemerintah telah menyampaikan kepada Politbiro pengaturan pemberian hadiah kepada rakyat dalam rangka peringatan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September.

Dalam Dokumen No. 17129-CV/VPTW tertanggal 28 Agustus dari Kantor Pusat, Politbiro menyetujui kebijakan pemberian hadiah kepada masyarakat pada kesempatan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September.

w nga tu 4 2456.jpg
Foto: The Bang

Untuk segera melaksanakan arahan Politbiro, Perdana Menteri meminta Kementerian Keuangan, Bank Negara Vietnam, Kementerian Keamanan Publik dan Komite Rakyat provinsi dan kota-kota yang dikelola pusat, sesuai dengan fungsi dan tugas yang ditugaskan, berdasarkan arahan Politbiro.

Kementerian, lembaga, dan instansi terkait agar berkoordinasi secara erat dan segera meninjau penerima bantuan bingkisan serta menyalurkan bantuan bingkisan tersebut kepada masyarakat melalui sarana yang tepat (transfer bank atau langsung) sesegera mungkin, agar dapat dituntaskan sebelum Hari Nasional, 2 September.

Besaran hadiahnya adalah 100.000 VND/orang, untuk semua orang dalam rangka merayakan Hari Kemerdekaan.

Perdana Menteri menugaskan Kementerian Keuangan untuk memimpin dan berkoordinasi dengan instansi terkait untuk segera melaporkan kepada otoritas yang berwenang untuk diambil keputusan sebelum 29 Agustus guna mengatur sumber pendanaan yang tepat untuk pelaksanaan, memastikan keseimbangan anggaran negara.

Bank Negara Vietnam mengarahkan unit-unit terkait dan bank-bank komersial, khususnya bank-bank komersial tempat Kas Negara membuka rekening, untuk memastikan sistem pembayaran dan kas, memenuhi persyaratan pemberian hadiah kepada masyarakat secara tepat waktu dan lancar, tanpa ada yang terlewat dan tanpa duplikasi.

Perdana Menteri meminta Komite Rakyat provinsi dan kota-kota yang dikelola pusat untuk mengarahkan lembaga dan unit terkait di wilayah mereka untuk berkoordinasi erat dengan Kementerian Keamanan Publik, Kementerian Keuangan, dan Bank Negara Vietnam untuk menyelenggarakan pengiriman hadiah yang tepat waktu dan aman kepada masyarakat, guna memastikan kemajuan sebagaimana yang dipersyaratkan.

Kementerian Kebudayaan, Olahraga, dan Pariwisata, Televisi Vietnam, Suara Vietnam, dan Kantor Berita Vietnam, sesuai dengan fungsi dan tugas yang diberikan, akan melaksanakan pekerjaan informasi dan komunikasi mengenai kebijakan Partai dan Negara di atas, menciptakan suasana kegembiraan dan solidaritas di antara rakyat untuk merayakan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional, 2 September.

Kantor Pemerintah, sesuai dengan fungsi dan tugas yang diberikan kepadanya, wajib memantau dan mendesak pelaksanaan Surat Keputusan Resmi ini; melaporkan kepada instansi yang berwenang mengenai hal-hal yang berada di luar kewenangannya.

Sumber: https://baonghean.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-2-9-10305440.html


Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Close-up 'monster baja' yang memamerkan kekuatan mereka di A80
Ringkasan latihan A80: Kekuatan Vietnam bersinar di bawah malam ibu kota berusia seribu tahun
Kekacauan lalu lintas di Hanoi setelah hujan lebat, pengemudi meninggalkan mobil di jalan yang banjir
Momen-momen mengesankan dari formasi penerbangan yang bertugas di Upacara Agung A80

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

No videos available

Berita

Sistem Politik

Lokal

Produk