Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quattordici province e città settentrionali stanno attuando misure per far fronte al tifone numero 11.

Il 5 ottobre, il Capo del Comitato Direttivo Nazionale per la Protezione Civile ha emesso il Dispaccio Ufficiale n. 12/CĐ-BCĐ-BNNMT indirizzato ai Comitati Popolari delle province e città di Quang Ninh, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Bac Ninh, Lang Son, Cao Bang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien, Thai Nguyen, Tuyen Quang, Phu Tho e Hanoi; ai Ministeri della Difesa Nazionale, della Pubblica Sicurezza, dell'Agricoltura e dell'Ambiente, delle Costruzioni, dell'Industria e del Commercio, degli Affari Esteri, della Scienza e della Tecnologia, della Sanità, dell'Istruzione e della Formazione, della Cultura, dello Sport e del Turismo; all'Agenzia di Stampa del Vietnam, alla Televisione del Vietnam e alla Radio del Vietnam in merito all'attuazione delle misure di risposta al tifone n. 11.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/10/2025

Didascalia della foto
Tifone n. 11, aggiornamento delle ore 8:00. Foto: nchmf.gov.vn

Di conseguenza, alle 7:00 del mattino del 5 ottobre, il centro del tifone n. 11 si trovava approssimativamente a 20,1 gradi di latitudine nord e 111,6 gradi di longitudine est, nel mare a nord-est dell'isola di Hainan (Cina), a circa 420 km a est-sud-est di Quang Ninh , con una forza di livello 12-13 e raffiche fino al livello 16.

Secondo le previsioni, dalla notte del 5 ottobre a mezzogiorno del 6 ottobre, il tifone numero 11 interesserà la zona costiera che va da Quang Ninh a Hung Yen e alla provincia di Lang Son. Le aree costiere saranno interessate da venti sempre più forti, che raggiungeranno i livelli 6-7, con raffiche fino a 8-10 in prossimità del centro del tifone, con punte di 11-12; le zone interne del nord-est saranno invece colpite da forti venti di livello 6, con raffiche fino a 7-8.


Nei comuni e nei quartieri della zona nord-orientale della provincia di Quang Ninh si registreranno forti venti di livello 9-10, con raffiche fino a livello 12-13; nei restanti comuni e quartieri della provincia di Quang Ninh e nella zona costiera della città di Hai Phong si registreranno forti venti di livello 8-9, con raffiche fino a livello 10-11; nei comuni costieri della provincia di Hung Yen e nei comuni di confine settentrionali della provincia di Lang Son si registreranno forti venti di livello 6-8, con raffiche fino a livello 9-10; nella zona nord-orientale della provincia di Bac Ninh (l'ex zona nord-orientale della provincia di Bac Giang) si registreranno forti venti di livello 6-7, con raffiche fino a livello 8-9.

Al fine di rispondere in modo proattivo ai tifoni e alla combinazione di diverse calamità naturali quali forti venti, temporali, tornado, piogge intense e inondazioni che si verificano prima, durante e dopo i tifoni, il Comitato direttivo nazionale per la protezione civile chiede ai ministeri, ai settori e ai comitati popolari di province e città di continuare a concentrarsi sull'attuazione seria e decisa delle misure di prevenzione e controllo dei tifoni, focalizzandosi sulla rigorosa applicazione della direttiva del Primo Ministro contenuta nel Dispaccio ufficiale n. 186/CĐ-TTg del 4 ottobre 2025, relativa alla risposta proattiva al tifone n. 11.

I presidenti dei comitati popolari delle suddette province e città sono incaricati di monitorare attentamente l'evoluzione della tempesta; informare la popolazione sulla portata e l'intensità della tempesta affinché possano adottare proattivamente misure preventive, evitando l'eccessiva sicurezza che il tifone n. 11 si indebolirà e non causerà forti venti all'approdo (presumendo comunemente che la tempesta si indebolirà in modo simile al tifone n. 9); attuare misure per garantire la sicurezza di persone, veicoli e proprietà per le attività in mare, sulle isole e nelle zone costiere, in particolare le attività turistiche nel Golfo del Tonchino. Organizzare l'evacuazione delle famiglie nelle zone pericolose, in particolare delle case fragili nelle aree con forti venti, nelle zone basse e nelle aree ad alto rischio di frane, inondazioni improvvise e allagamenti profondi, verso luoghi sicuri; trasferire le persone che vivono in gabbie per l'acquacoltura e torri di avvistamento lungo la costa, in mare e sulle isole.

Le province e le città continuano a monitorare, esortare e guidare le imbarcazioni ancora in mare ad allontanarsi dalle zone pericolose o a dirigersi verso rifugi sicuri per garantire la propria incolumità (in particolare quelle attualmente in navigazione nel Golfo del Tonchino). È fondamentale gestire rigorosamente le imbarcazioni all'ancora, vietare categoricamente a chiunque di rimanere a bordo durante l'arrivo della tempesta e non farvi ritorno finché la sicurezza non sia garantita, al fine di evitare tragiche perdite di vite umane.

Le province e le città dovrebbero decidere in modo proattivo, in base alla situazione reale, di consentire agli studenti di assentarsi da scuola e ai lavoratori delle zone industriali e delle aziende di prendersi un periodo di riposo nelle aree chiave in cui sono previsti forti venti, piogge intense e allagamenti.

Le autorità locali stanno ultimando con urgenza la potatura degli alberi, il consolidamento e la messa in sicurezza delle case; attuando misure per garantire la sicurezza di magazzini, uffici, opere pubbliche, zone industriali, aree minerarie, siti di estrazione mineraria, fabbriche, reti elettriche e sistemi di telecomunicazione; predisponendo piani per il drenaggio, il controllo delle inondazioni e la protezione della produzione agricola; rimuovendo le ostruzioni nei canali di drenaggio e impedendo il passaggio delle acque alluvionali, e gestendo i sistemi di drenaggio nelle zone industriali, nelle aree urbane e nelle zone densamente popolate.

L'Agenzia di stampa vietnamita, la televisione vietnamita, la radio vietnamita, il sistema di stazioni di informazione costiera e i mass media, dal livello centrale a quello locale, dovrebbero intensificare la diffusione di informazioni sull'evoluzione della tempesta e delle inondazioni a tutti i livelli di governo, in particolare a livello comunale, ai proprietari di imbarcazioni che operano in mare e al pubblico in generale, affinché possano prevenire e reagire in modo proattivo alla situazione.

I ministeri e le agenzie, in base alle loro funzioni, responsabilità nella gestione dello Stato e compiti assegnati, dovrebbero dirigere e coordinare in modo proattivo con le autorità locali la risposta a tempeste e alluvioni.

Le unità sopracitate mantengono un rigoroso programma di servizio e riferiscono regolarmente al Comitato direttivo nazionale per la protezione civile (tramite il Dipartimento per la gestione degli argini e la prevenzione e il controllo dei disastri - Ministero dell'agricoltura e dell'ambiente).

Fonte: https://baotintuc.vn/van-de-quan-tam/14-tinh-thanh-pho-phia-bac-trien-khai-cac-bien-phap-ung-pho-bao-so-11-20251005104231775.htm


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Sorella Hai Quan Ho

Sorella Hai Quan Ho

sorpassare

sorpassare

primo

primo