Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Affrontare in modo esaustivo le carenze e i limiti nella gestione e nello sviluppo degli alloggi.

Việt NamViệt Nam21/05/2024

Nel pomeriggio del 21 maggio, il vice primo ministro Tran Hong Ha ha presieduto una riunione online a livello nazionale per ascoltare le relazioni e fornire un feedback sulla bozza di decreto che specifica alcune disposizioni della legge sull'edilizia abitativa riguardanti la proprietà, lo sviluppo, la gestione, l'utilizzo e il funzionamento degli alloggi, le transazioni immobiliari e la gestione statale degli alloggi.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà yêu cầu cơ quan soạn thảo tập trung làm rõ những nội dung, chính sách mới của Luật Nhà ở được thể chế hóa trong dự thảo Nghị định - Ảnh:VGP/Minh Khôi
Il vice primo ministro Tran Hong Ha ha chiesto all'agenzia incaricata della stesura del decreto di concentrarsi sulla chiarificazione dei nuovi contenuti e delle nuove politiche della legge sull'edilizia abitativa, istituzionalizzate nella bozza di decreto - Foto: VGP/Minh Khoi

Secondo quanto riportato dal Ministero delle Costruzioni , lo scopo della redazione e dell'emanazione del Decreto è quello di concretizzare i contenuti previsti dalla Legge sull'edilizia abitativa, che l'Assemblea Nazionale ha incaricato il Governo di regolamentare nel dettaglio, fornendo una base giuridica per la sua attuazione; al contempo, di superare le limitazioni e le carenze riscontrate nella pratica; di migliorare ulteriormente il contesto degli investimenti e delle imprese, semplificare le procedure amministrative e garantire coerenza e uniformità nell'ordinamento giuridico.

La stesura del Decreto garantisce coerenza e uniformità con le normative legali correlate (come il diritto fondiario, il diritto degli investimenti, il diritto in materia di gestione e utilizzo dei beni pubblici, il diritto immobiliare, il diritto delle costruzioni, ecc.); decentramento, delega di poteri e maggiore responsabilità di tutti i livelli di governo e degli enti locali nel settore dello sviluppo e della gestione degli alloggi.

Il vice primo ministro Tran Hong Ha ha chiesto all'agenzia incaricata della stesura del testo di concentrarsi sulla chiarificazione dei nuovi contenuti e delle nuove politiche, nonché di redigere un rapporto completo sulle modalità di integrazione e spiegazione di ciascuna questione su cui vi siano opinioni divergenti.

Nel progetto di decreto sono state istituzionalizzate in modo più specifico, dettagliato e completo numerose politiche e normative abitative, sia esistenti che nuove. Nello specifico: le procedure relative all'acquisto di abitazioni da parte di stranieri; le procedure per la costruzione e l'adeguamento dei programmi e dei piani di sviluppo abitativo a livello provinciale; le fasi dei progetti di investimento nella costruzione di alloggi; le procedure per lo sviluppo e la gestione di alloggi pubblici, alloggi di reinsediamento e alloggi multipiano con più appartamenti. Inoltre, il progetto di decreto disciplina le modalità di mobilitazione dei capitali per lo sviluppo abitativo; le normative sulla conversione di destinazione d'uso degli alloggi; la gestione e l'utilizzo del patrimonio di edilizia popolare; e la classificazione e la gestione degli edifici residenziali.

Các ý kiến tại cuộc họp đã trao đổi, thống nhất phương án tiếp thu, chính sửa, bổ sung ở những điều, khoản, mục cụ thể trong dự thảo Nghị định bảo đảm chặt chẽ, thông suốt, khả thi - Ảnh: VGP/Minh Khôi
Nel corso della riunione sono state scambiate opinioni ed è stato raggiunto un consenso sull'approccio da adottare per incorporare, emendare e integrare specifici articoli, clausole e sezioni del progetto di decreto, al fine di garantirne la completezza, la chiarezza e la fattibilità. - Foto: VGP/Minh Khoi

Nel corso della riunione sono state discusse diverse proposte, volte a chiarire ulteriormente le normative sulla proprietà immobiliare da parte di organizzazioni e individui stranieri e i requisiti per garantire la difesa e la sicurezza nazionale; le basi per lo sviluppo di programmi e piani abitativi a livello provinciale; la coerenza e la compatibilità delle normative sulla preparazione di progetti di investimento per la costruzione di alloggi con le leggi fondiarie e sugli investimenti; e la semplificazione delle procedure per investire e costruire alloggi pubblici.

Contemporaneamente, le discussioni hanno riguardato: le modalità di locazione, locazione con opzione di acquisto e acquisto di immobili commerciali; l'organizzazione di alloggi sociali per il reinsediamento; le procedure per la costruzione di edifici multipiano e multi-appartamento simili a progetti di edilizia residenziale commerciale; la necessità di una regolamentazione per la classificazione degli edifici residenziali, nonché l'obbligo di aggiungere criteri ecologici e di rispetto dell'ambiente; il rapporto tra investitori e residenti nella condivisione delle responsabilità e le condizioni per garantire il funzionamento e la gestione degli edifici residenziali…

Il vice primo ministro Tran Hong Ha ha incaricato il Ministero delle Costruzioni di proseguire le ricerche e di integrare pienamente le opinioni delle comunità locali, delle associazioni e delle imprese al fine di risolvere in modo esaustivo le difficoltà e gli ostacoli pratici relativi alla gestione e allo sviluppo degli alloggi, garantendo che il Decreto, una volta emanato, venga attuato senza intoppi e in modo efficiente.

Il Ministero delle Costruzioni sta collaborando con i Ministeri delle Finanze, delle Risorse Naturali e dell'Ambiente, della Pianificazione e degli Investimenti, della Difesa Nazionale, della Pubblica Sicurezza e con la Banca di Stato del Vietnam… per raggiungere un consenso sulle soluzioni ai punti di disaccordo rimanenti, garantendo coerenza e conformità con le leggi pertinenti.


Fonte

Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Colori primaverili della regione di confine

Colori primaverili della regione di confine

produttore di stampi

produttore di stampi

Occhi

Occhi