Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gli espatriati vietnamiti in Giappone offrono suggerimenti su come preservare la loro lingua madre per le generazioni più giovani.

Il Console Generale vietnamita a Fukuoka ha dichiarato che la salvaguardia della lingua vietnamita è parte integrante delle attività diplomatiche e ha richiesto alle autorità locali di fornire alloggi e strutture per l'apprendimento.

VietnamPlusVietnamPlus18/04/2026

Con la rapida crescita della comunità vietnamita in Giappone, la preservazione della lingua vietnamita per le giovani generazioni sta diventando una preoccupazione comune per molte famiglie, associazioni e agenzie di rappresentanza.

Il 18 aprile, il Consolato Generale del Vietnam a Fukuoka, in collaborazione con la Rete Globale per l'Insegnamento della Lingua e della Cultura Vietnamita, ha organizzato il programma "La lingua vietnamita nel cuore di Kyushu, in Giappone" presso la sede del Consolato Generale nella città di Fukuoka.

All'evento hanno partecipato la Sig.ra Trinh Thi Mai Phuong, Console Generale del Vietnam a Fukuoka; la Sig.ra Ngo Thi Thanh Mai, Vicepresidente del Comitato Statale per i Vietnamiti all'Estero; il Sig. Dang Thanh Phuong, Vice Capo del Dipartimento di Diplomazia Popolare del Comitato Centrale del Fronte della Patria Vietnamita; il Prof. Nguyen Minh Thuyet, Direttore Generale del Programma di Istruzione Generale 2018 e Caporedattore della collana di libri " Imparare il Vietnamita divertendosi "; il Sig. Nguyen Duy Anh, Membro del Comitato Centrale del Fronte della Patria Vietnamita e Segretario Generale della Rete Globale per l'Insegnamento della Lingua Vietnamita e la Preservazione della Cultura Vietnamita... insieme a rappresentanti di associazioni vietnamite, corsi di lingua vietnamita, insegnanti, genitori, studenti e membri della comunità vietnamita in Giappone.

Durante il seminario, i delegati hanno osservato che il numero di bambini vietnamiti in Giappone sta aumentando rapidamente, ma le opportunità di utilizzare la lingua vietnamita si stanno riducendo. Molti bambini capiscono solo il giapponese parlato, ma rispondono in giapponese, il che fa sì che la loro lingua madre diventi gradualmente secondaria, fino a diventare una "seconda lingua straniera" all'interno delle proprie famiglie.

Questa realtà è stata osservata in molti luoghi come Hiroshima, Kumamoto e Okinawa, dove molti genitori incontrano difficoltà quando i loro figli non riescono a comunicare pienamente in vietnamita con i parenti.

Le opinioni espresse durante il seminario hanno evidenziato tre sfide principali. In primo luogo, la carenza di insegnanti. La maggior parte dei corsi di lingua vietnamita è attualmente tenuta da volontari, mentre la disponibilità di personale qualificato con competenze professionali e pedagogiche è limitata.

In secondo luogo, vi è una carenza di materiali didattici adeguati. Molti libri di testo prodotti nel paese non sono in linea con la realtà dei bambini nati e cresciuti in un ambiente multiculturale. In terzo luogo, esistono barriere di tempo e geografiche. Le famiglie vivono sparse sul territorio e gli impegni dei genitori rendono difficile seguire le lezioni con regolarità. Nel frattempo, la lingua giapponese è di gran lunga dominante nelle scuole e nella vita quotidiana, il che rende facile per il vietnamita essere messo in ombra se non si interviene attivamente per preservarne la cultura.

ttxvn-giu-gin-tieng-viet-2.jpg
La signora Trinh Thi Mai Phuong, Console Generale del Vietnam a Fukuoka, interviene all'evento. (Foto: Xuan Giao/VNA)

La console generale vietnamita a Fukuoka, Trinh Thi Mai Phuong, ha affermato che la preservazione della lingua vietnamita è sempre parte integrante delle attività diplomatiche e ha chiesto alle autorità locali di fornire alloggi e strutture per l'apprendimento alla comunità.

Il signor Nguyen Duy Anh ha sottolineato che mantenere un corso di lingua vietnamita attivo è ancora più importante che aprirne uno, e che la preservazione della lingua madre richiede la collaborazione di enti rappresentativi, associazioni, insegnanti, genitori e degli studenti stessi.

Basandosi sulle realtà locali, sono stati implementati diversi modelli, come l'insegnamento ibrido online-in presenza per superare le distanze geografiche e il collegamento dell'apprendimento con esperienze culturali come la preparazione dei banh chung (dolcetti di riso tradizionali vietnamiti), i giochi popolari e le celebrazioni del Tet (Capodanno lunare vietnamita) per suscitare l'interesse dei bambini.

Alcune località stanno sviluppando un modello di "casa linguistica", che considera la famiglia come centro per il mantenimento della lingua vietnamita, integrando materiali didattici digitali come video , canzoni e giochi interattivi, in modo che i bambini possano imparare sempre e ovunque. Inoltre, è necessario rafforzare i legami tra le regioni per condividere esperienze e organizzare corsi congiunti.

ttxvn-giu-gin-tieng-viet-3.jpg
Al programma hanno partecipato cittadini vietnamiti residenti a Fukuoka e le loro famiglie. (Foto: Xuan Giao/VNA)

I delegati hanno sostenuto che l'insegnamento e l'apprendimento della lingua vietnamita dovrebbero essere organizzati in modo sistematico, anziché con modelli frammentari. Ciò richiede la collaborazione tra enti rappresentativi, reti professionali, associazioni e famiglie, nonché lo sviluppo di materiali didattici, la formazione degli insegnanti e l'organizzazione di attività culturali di supporto.

Nell'ambito del programma, è stato anche lanciato il concorso "Imparare il vietnamita divertendosi, ricordando lo zio Ho", rivolto a un pubblico eterogeneo e con diverse forme di espressione, come la narrazione, il canto, il disegno e la creazione di video. Attraverso questa iniziativa, gli organizzatori sperano di incentivare ulteriormente la riscoperta della lingua vietnamita nella vita delle famiglie e delle comunità vietnamite in Giappone.

(VNA/Vietnam+)

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/kieu-bao-nhat-ban-hien-ke-giu-gin-tieng-me-de-cho-the-he-tre-post1105717.vnp


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Aula su West Rock A

Aula su West Rock A

Dietro le quinte

Dietro le quinte

Sorella Hai Quan Ho

Sorella Hai Quan Ho