
Il seminario è stato ospitato dall'Università di Scienze Sociali e Umanistiche, in collaborazione con le unità competenti dell'Università Nazionale del Vietnam di Hanoi .
Un aspetto particolarmente significativo della conferenza è stato il suo svolgimento immediatamente successivo alla solenne celebrazione del 120° anniversario dell'Università Nazionale di Hanoi, tenutasi la stessa mattina con la presenza e il discorso di apertura del Segretario Generale e Presidente To Lam. Ciò dimostra il diretto e profondo interesse dei leader del Partito e dello Stato per l'istruzione superiore, la scienza e la tecnologia, nonché il ruolo dell'Università Nazionale di Hanoi nella strategia di sviluppo nazionale.
Il seminario è stato copresieduto dal Professor Associato, Dott. Bui The Duy, Membro supplente del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam e Direttore dell'Università Nazionale di Hanoi; dal Professor Dott. Vu Minh Giang, Presidente del Consiglio per la Scienza e la Formazione dell'Università Nazionale di Hanoi; e dal Professor Dott. Hoang Anh Tuan, Rettore della Facoltà di Scienze Sociali e Umanistiche dell'Università Nazionale di Hanoi.

Bui The Duy, membro supplente del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam e rettore dell'Università Nazionale di Hanoi, ha tenuto un discorso.
La conferenza ha riunito circa 300 delegati, tra cui rappresentanti di ministeri e agenzie centrali, partner internazionali, ambasciate, organizzazioni di ricerca e numerose università prestigiose, sia nazionali che internazionali, nonché professori, scienziati, studenti e illustri ex-alunni.
Nel suo discorso di apertura al seminario, Bui The Duy, membro supplente del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam e direttore dell'Università Nazionale di Hanoi, ha sottolineato che guardare indietro a 120 anni di storia non significa solo mostrare gratitudine al passato, ma, soprattutto, determinare il percorso dello sviluppo futuro.
Secondo lui, fin dalle sue origini, l'Università dell'Indocina ha avuto le caratteristiche di un modello universitario moderno e multidisciplinare, con settori quali medicina, scienze, ingegneria, letteratura, ecc., e i suoi programmi di formazione sono stati riconosciuti come equivalenti agli standard formativi francesi. Ciò dimostra il carattere internazionale e l'alto livello accademico delle moderne università vietnamite fin dalle loro origini.
Il direttore Bui The Duy ha sottolineato la tradizione di stretto legame tra formazione e ricerca scientifica, un valore consolidatosi in oltre un secolo e tuttora pilastro della strategia di sviluppo dell'Università Nazionale di Hanoi. In particolare, nel corso della sua storia, l'Università Nazionale di Hanoi ha sempre formato generazioni di scienziati, intellettuali, esperti e leader per il Paese; sia in tempo di guerra che di pace, generazioni di personale, docenti e studenti dell'università hanno sempre portato dentro di sé uno spirito di patriottismo, responsabilità nazionale e desiderio di dare il proprio contributo.

Il direttore Bui The Duy ha affermato che le direttive del Segretario Generale e Presidente To Lam, pronunciate in occasione del 120° anniversario, hanno inaugurato una nuova fase di sviluppo per l'Università Nazionale di Hanoi, che richiede azioni più decise, sostanziali e innovative. Le risoluzioni strategiche del Partito in materia di scienza e tecnologia, innovazione, trasformazione digitale, istruzione e formazione stanno creando le basi politiche, istituzionali e di risorse fondamentali affinché l'Università Nazionale di Hanoi possa affermarsi e consolidare il suo ruolo di principale centro di conoscenza del Paese.
Con il tema "120 anni di tradizione nella formazione d'élite", la conferenza si è concentrata sulla ricostruzione della storia dell'Università dell'Indocina, sullo sviluppo dell'istruzione superiore vietnamita, sulle basi teoriche e pratiche del modello di università d'élite e sul ruolo di queste ultime nella formazione di risorse umane altamente qualificate; sull'innovazione nell'istruzione superiore nel contesto della trasformazione digitale e della globalizzazione; e sul connubio tra tradizione e modernità, ampliando la cooperazione nazionale e internazionale in materia di formazione, ricerca, trasferimento di tecnologie all'avanguardia e consulenza politica di alto livello.

La conferenza funge da forum per lo scambio scientifico interdisciplinare tra scienziati, manager ed esperti nazionali e internazionali; inoltre, fornisce ulteriori argomentazioni scientifiche per la pianificazione delle politiche, il miglioramento della qualità della formazione, della ricerca, del trasferimento di conoscenze e dell'integrazione internazionale dell'istruzione superiore vietnamita nella nuova era.
La conferenza è stata suddivisa in due sessioni tematiche. La prima sessione, "Patrimonio accademico e tradizione nella formazione di talenti nazionali", si è concentrata sull'analisi del valore accademico dell'Università dell'Indocina e sull'impronta dell'Università di Hanoi nello sviluppo delle scienze di base e nella formazione dei talenti. La seconda sessione , "Università Nazionale di Hanoi: un'università d'élite al servizio della nazione nell'era digitale e dell'integrazione internazionale", ha chiarito il ruolo pionieristico dell'Università Nazionale di Hanoi nella formazione di élite e nello sviluppo di risorse umane di alta qualità per il paese.
La conferenza ha visto numerose presentazioni di spicco da parte di leader e scienziati, tra cui: "Università Nazionale di Hanoi - Dalla gloriosa tradizione allo sviluppo economico ed educativo nella nuova era" del professore associato Dr. Pham Minh Chinh; "Dall'Università dell'Indocina alla trasformazione dell'Università Nazionale di Hanoi nella nuova era" del professor Dr. Vu Minh Giang; "Dall'Università di Hanoi all'Università Nazionale di Hanoi - La continuazione e la fioritura di una gloriosa tradizione lunga 120 anni" del professor Dr. Phung Huu Phu, insieme a molte presentazioni sulla promozione del talento scientifico e sul ruolo della formazione d'élite.

Uno dei valori chiave affermati dalla conferenza è stato il ruolo speciale dell'istruzione superiore nella scoperta, nella coltivazione e nella valorizzazione del talento. Dalla tradizionale convinzione, tramandata dai nostri antenati, che "gli individui di talento sono la linfa vitale della nazione", fino alle principali politiche del Partito e dello Stato odierni, in particolare la Risoluzione n. 57-NQ/TW sulle innovazioni nello sviluppo della scienza, della tecnologia, dell'innovazione e della trasformazione digitale nazionale; la Risoluzione n. 71-NQ/TW sulle innovazioni nello sviluppo dell'istruzione e della formazione; e la Risoluzione n. 80-NQ/TW sullo sviluppo della cultura vietnamita, tutte dimostrano coerenza nel pensiero strategico in materia di sviluppo umano e sviluppo della conoscenza.
Presentando articoli e partecipando alle discussioni durante la conferenza, molti delegati hanno proposto importanti direzioni per lo sviluppo futuro dell'Università Nazionale di Hanoi: continuare a costruire un ambiente accademico aperto, creativo e umano; sviluppare fortemente le scienze di base, le tecnologie strategiche e le scienze interdisciplinari; promuovere il trasferimento di conoscenze al servizio dello sviluppo nazionale; accelerare l'internazionalizzazione dell'istruzione superiore; e al contempo preservare l'identità e i valori tradizionali dell'università d'élite vietnamita...
Fonte: https://nhandan.vn/lan-toa-gia-tri-120-nam-dao-tao-tinh-hoa-cho-dat-nuoc-post962697.html








Commento (0)