In mattinata, l'Assemblea Nazionale ha tenuto discussioni di gruppo su questioni socio-economiche relative al 2023; il piano di sviluppo socio-economico previsto per il 2024; l'attuazione del bilancio statale per il 2023, le stime di bilancio statale e il piano di allocazione del bilancio centrale per il 2024. È stata inoltre condotta una valutazione intermedia dell'attuazione dei seguenti piani: sviluppo socio-economico per il periodo 2021-2025; ristrutturazione economica per il periodo 2021-2025; investimenti pubblici a medio termine per il periodo 2021-2025; e finanza nazionale e indebitamento e rimborso del debito pubblico per il quinquennio 2021-2025.
Risultati dell'attuazione della Risoluzione n. 43/2022/QH15 sulle politiche fiscali e monetarie a sostegno del programma di ripresa e sviluppo socio-economico. Relazione del governo sulla sperimentazione di alcuni meccanismi e politiche specifici per lo sviluppo della città di Da Nang . Risultati della revisione del sistema dei documenti legali come previsto dalla Risoluzione n. 101/2023/QH15 della 5ª Sessione della 15ª Assemblea Nazionale.
Durante le discussioni di gruppo, molti delegati hanno valutato che, di fronte a immense difficoltà e sfide, il Partito, lo Stato, l'Assemblea Nazionale e il Governo hanno fornito una leadership e una guida tempestive, mirate ed efficaci, coerenti con molte importanti politiche e decisioni. Dopo metà del mandato, il Vietnam ha sostanzialmente superato difficoltà e sfide e ha conseguito molti risultati importanti e piuttosto completi, creando le basi per lo sviluppo socio-economico, promuovendo la crescita e rafforzando la competitività nel medio e lungo termine; e continua a essere un punto di riferimento positivo nell'economia globale.
Tuttavia, la crescita economica deve ancora affrontare numerose sfide; la stabilità macroeconomica non è ancora del tutto solida a causa dell'impatto di fattori esterni. Nel 2023, molti dei principali motori della crescita hanno rallentato e incontrato numerose difficoltà.
Analizzando diversi fattori influenti, difficoltà e valutazioni della situazione regionale e globale, il Presidente Vo Van Thuong ha evidenziato alcune cause che portano a limitazioni e ostacoli. Secondo il Presidente, il decentramento e la delega di potere non hanno prodotto risultati significativi, non sono chiari e non hanno incoraggiato la responsabilità di agenzie, organizzazioni e individui all'interno del sistema politico.
«La conclusione del Partito afferma che dobbiamo promuovere un decentramento e una delega di potere chiari e trasparenti, in modo che ogni livello definisca chiaramente la propria autorità e responsabilità, affinché i subordinati non debbano chiedere ai superiori informazioni sui loro affari e i superiori non debbano interferire nel lavoro dei subordinati. Quando necessario, le domande devono ricevere risposte chiare e trasparenti. Ma non abbiamo ancora raggiunto questo obiettivo», ha dichiarato il Presidente.
La successiva ragione indicata dal Presidente è la mancanza di responsabilità nella redazione dei documenti legali. A ciò si aggiunge il problema dei funzionari che evitano o temono le proprie responsabilità...
Durante le discussioni di gruppo, il Primo Ministro Pham Minh Chinh ha dedicato molto tempo a scambiare opinioni con i delegati su questioni relative agli investimenti e allo sviluppo, nonché alla risposta ai cambiamenti climatici nella regione del Delta del Mekong.
Secondo il Primo Ministro, le frane nelle province e nelle città del Delta del Mekong rappresentano un grave problema, che richiede sia soluzioni immediate sia lo sviluppo di progetti su larga scala e a lungo termine per prevenire impatti negativi sulla regione. Questo è uno dei compiti prioritari individuati dal Governo. Tra i progetti da attuare vi sono quelli volti a contrastare frane, subsidenza, intrusione di acqua salata e cambiamenti climatici. Ciò richiede una maggiore cooperazione internazionale e la mobilitazione di risorse. I progetti finanziati da prestiti internazionali devono essere mirati e focalizzati.
"Se dobbiamo ricorrere al prestito, dobbiamo realizzare progetti su larga scala che invertano la tendenza e trasformino la situazione, non piccoli progetti frammentari. Invece di disperdere le nostre energie, dovremmo concentrarci su questioni cruciali come la lotta contro la subsidenza, le frane, l'intrusione di acqua salata e i cambiamenti climatici", ha osservato il Primo Ministro Pham Minh Chinh.
Il ministro della Difesa nazionale Phan Van Giang chiarisce e spiega le opinioni dei deputati dell'Assemblea nazionale nel pomeriggio del 24 ottobre. Foto: Phuong Hoa/TTXVN
Nel pomeriggio, l'Assemblea nazionale ha discusso in seduta plenaria diversi punti di disaccordo sul progetto di legge sulla gestione e la protezione delle infrastrutture di difesa nazionale e delle zone militari.
Nella sala riunioni, il Ministro della Difesa Nazionale Phan Van Giang ha inoltre spiegato e chiarito alcune questioni sollevate dai deputati dell'Assemblea Nazionale durante la sessione di discussione, sottolineando che il Ministero della Difesa Nazionale integrerà pienamente i contributi dei deputati, continuerà a studiare e perfezionare il progetto di legge per garantirne la coerenza e l'uniformità con l'ordinamento giuridico, creerà le condizioni per lo sviluppo economico e sociale e garantirà la difesa e la sicurezza nazionale.
Nel pomeriggio del 24 ottobre, con il 95,34% dei delegati dell'Assemblea Nazionale che hanno partecipato alla votazione a favore, la 15ª Assemblea Nazionale ha approvato la lista di 44 nomine che saranno sottoposte a un voto di fiducia durante la sua 6ª sessione.
Il Presidente dell'Assemblea Nazionale, Vuong Dinh Hue, ha dichiarato che il voto di fiducia mira a rafforzare l'efficacia e l'efficienza delle attività di controllo dell'Assemblea Nazionale, a migliorare la qualità e l'efficienza dell'apparato statale, a contribuire alla valutazione del prestigio e delle prestazioni di coloro che vengono valutati e ad aiutare coloro che sono stati eletti e approvati dall'Assemblea Nazionale a comprendere il livello di fiducia di cui godono, in modo che possano continuare a impegnarsi, migliorare e accrescere la qualità e l'efficienza del loro lavoro. Allo stesso tempo, serve come base per le autorità competenti per valutare, pianificare, formare e assegnare il personale. Pertanto, si tratta di un compito cruciale che deve essere condotto secondo procedure rigorose, garantendo democrazia, obiettività, imparzialità, apertura e trasparenza.
Il presidente dell'Assemblea nazionale Vuong Dinh Hue parla nel pomeriggio del 24 ottobre. Foto: Doan Tan/TTXVN
Secondo Nguyen Thi Thanh, capo della Commissione per gli affari delle delegazioni del Comitato permanente dell'Assemblea nazionale, come previsto dalla Costituzione e dalle leggi, il numero totale di persone che ricoprono cariche elette o approvate dall'Assemblea nazionale dall'inizio della 15a legislatura è di 50, e attualmente 49 persone ricoprono cariche elette o approvate dall'Assemblea nazionale.
Secondo il comma 5 dell'articolo 2 della Risoluzione 96/2023/QH15, non verrà espresso alcun voto di fiducia nei confronti delle persone che ricoprono le cariche specificate nei commi 1 e 2 dell'articolo 2 e che hanno annunciato il proprio ritiro o che sono state elette o nominate nell'anno del voto di fiducia. Pertanto, cinque persone elette o approvate nel 2023 non saranno soggette a un voto di fiducia: il signor Vo Van Thuong, Presidente della Repubblica Socialista del Vietnam; il signor Tran Hong Ha, Vice Primo Ministro; il signor Tran Luu Quang, Vice Primo Ministro; il signor Dang Quoc Khanh, Ministro delle Risorse Naturali e dell'Ambiente; e il signor Le Quang Manh, Membro della Commissione Permanente dell'Assemblea Nazionale e Presidente della Commissione Finanze e Bilancio dell'Assemblea Nazionale.
Il Comitato permanente dell'Assemblea nazionale ha presentato all'Assemblea nazionale un elenco di 44 persone da sottoporre a un voto di fiducia durante la sesta sessione della XV Assemblea nazionale.
Le cariche all'interno dell'Assemblea nazionale soggette a voto di fiducia includono:
1. Vicepresidente Vo Thi Anh Xuan
2. Il presidente dell'Assemblea nazionale Vuong Dinh Hue
3. Il vicepresidente permanente dell'Assemblea nazionale Tran Thanh Man
4. Vicepresidente dell'Assemblea nazionale Nguyen Khac Dinh
5. Vicepresidente dell'Assemblea nazionale Nguyen Duc Hai
6. Vicepresidente dell'Assemblea Nazionale Tran Quang Phuong
7. Presidente della Commissione per gli Affari Sociali Nguyen Thuy Anh
8. Capo del Comitato per le Petizioni Popolari, Duong Thanh Binh
9. Segretario generale dell'Assemblea nazionale, capo dell'ufficio dell'Assemblea nazionale Bui Van Cuong
10. Presidente della Commissione Affari Esteri Vu Hai Ha
11. Presidente della commissione per gli affari etnici dell'Assemblea nazionale Y Thanh Ha Nie Kdam
12. Presidente della Commissione per la Scienza, la Tecnologia e l'Ambiente, Le Quang Huy
13. Presidente della commissione giudiziaria, Le Thi Nga
14. Presidente della Commissione Economica Vu Hong Thanh
15. Capo del Comitato per gli Affari della Delegazione Nguyen Thi Thanh
16. Presidente del Comitato per la Difesa e la Sicurezza Nazionale Le Tan Toi
17. Presidente del Comitato legale Hoang Thanh Tung
18. Presidente della Commissione per la Cultura e l'Istruzione Nguyen Dac Vinh
19. Primo Ministro Pham Minh Chinh
20. Vice Primo Ministro Le Minh Khai
21. Ministro dell'Industria e del Commercio Nguyen Hong Dien
22. Ministro del Lavoro, degli Invalidi e degli Affari Sociali Dao Ngoc Dung
23. Ministro della Pianificazione e degli Investimenti Nguyen Chi Dung
24. Ministro della Scienza e della Tecnologia Huynh Thanh Dat
25. Ministro della Difesa - Generale Phan Văn Giang
26. Ministro dell'Agricoltura e dello Sviluppo Rurale Le Minh Hoan
27. Governatrice della Banca di Stato del Vietnam, Nguyen Thi Hong
28. Ministro dell'Informazione e delle Comunicazioni Nguyen Manh Hung
29. Ministro della Cultura, dello Sport e del Turismo Nguyen Van Hung
30. Ministro della Salute Dao Hong Lan
31. Ministro della Pubblica Sicurezza - Generale To Lam
32. Ministro e Presidente della Commissione per gli Affari delle Minoranze Etniche, Hau A Lenh
33. Ministro della Giustizia Le Thanh Long
34. Ministro delle costruzioni Nguyen Thanh Nghi
35. Ispettore generale del governo, Doan Hong Phong
36. Ministro delle Finanze Ho Duc Phoc
37. Ministro dell'Istruzione e della Formazione Nguyen Kim Son
38. Ministro degli Affari Esteri Bui Thanh Son
39. Ministro e capo dell'ufficio governativo Tran Van Son
40. Ministro dei trasporti Nguyen Van Thang
41. Ministro degli Affari Interni Pham Thi Thanh Tra
42. Il Presidente della Corte Suprema del Popolo Nguyen Hoa Binh
43. Il Procuratore capo della Procura suprema del popolo, Le Minh Tri
44. Il revisore generale dei conti dello Stato, Ngo Van Tuan.
Secondo l'agenzia di stampa VNA
Fonte








Commento (0)