Molti di noi hanno commesso errori di ortografia in vietnamita, o hanno faticato a trovare la grafia corretta. "Ngang tàng" e "ngang tàn" sono esempi di parole scritte in modo errato.
In vietnamita, questo è un aggettivo che significa arrogante, ribelle, impavido e inflessibile. È sinonimo di testardo, risoluto e indomabile.
Allora, quale parola pensi sia corretta? Lascia la tua risposta nel riquadro dei commenti qui sotto.
Fonte: https://vtcnews.vn/ngang-tang-hay-ngang-tan-moi-dung-chinh-ta-ar914135.html








Commento (0)