Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

I restanti brani d'opera tradizionali

Sia nelle notti tempestose che nelle maree calme, i canti e i lamenti delle barcaiole si levano ancora come un filo sacro che collega la coscienza dei marinai con l'immensità dell'oceano.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng07/06/2026

Ba Trao
Si stanno compiendo sforzi per integrare il tradizionale stile di canto popolare "Hò Bả Trạo" nelle attività rivolte ai turisti a Da Nang . Foto: KN

Tuttavia, con il passare del tempo, il numero di persone che sanno cantare il "ba trao" (un tipo di canzone popolare) diminuisce, e molte canzoni popolari tradizionali rischiano di scomparire.

memoria orale

Ho incontrato l'illustre artigiano Nguyen Thuc, presidente del Nai Hien Dong Bài Chòi Club, nel quartiere di Son Tra, mentre il sole del tardo pomeriggio proiettava lunghe ombre sulle reti da pesca. A quasi 70 anni, quest'uomo dalla carnagione abbronzata e dalla voce roca ricorda ancora vividamente i giorni della sua giovinezza, quando solcava le onde e il vento.

Lasciata la sua terra natale , Quang Ngai, per iniziare una nuova vita a Da Nang all'età di 25 anni, ciò che lo aiutò a mantenere vivo lo spirito della sua patria furono la sua continua passione per la navigazione e le melodie dei canti popolari "ba trao" tramandati di generazione in generazione.

Dotato di una voce calda, forte ed espressiva, il signor Thuc fu presto scelto dagli anziani dei villaggi di pescatori di Nai Hien, Man Quang e Tan Thai per unirsi alla tradizionale compagnia di canottaggio. Inizialmente era solo un rematore di supporto, ma gradualmente memorizzò ogni canto, lamento e scena delle antiche rappresentazioni di canottaggio. Durante le feste, i membri della compagnia si riunivano nel cortile del Tempio Ông per esercitarsi nel canto. Chi conosceva i canti li insegnava a chi veniva dopo. Secondo il signor Thuc, in passato, per entrare a far parte della compagnia di canottaggio, bisognava essere diligenti nell'ascolto e nella pratica.

«Gli anziani cantavano una strofa e noi la canticchiavamo. Dovevamo impararla a memoria prima di poterci unire al gruppo. Alcune canzoni duravano ore e, se sbagliavamo anche una sola strofa, venivamo immediatamente rimproverati», ha ricordato il signor Thuc.

Potrebbe interessarti
Lancio della tappa di Da Nang del torneo di pickleball giovanile VPC Future Stars 2026.
Lancio della tappa di Da Nang del torneo di pickleball giovanile VPC Future Stars 2026.VHO - Dopo due tornei di successo ad Hanoi e Ho Chi Minh City, VPC Future Stars 2026 prosegue il suo percorso a Da Nang, offrendo ai giovani atleti di pickleball l'opportunità di competere, acquisire esperienza e crescere in un ambiente professionale.
Da Nang auspica di rafforzare la cooperazione mediatica con l'Associazione dei giornalisti coreani.
Da Nang auspica di rafforzare la cooperazione mediatica con l'Associazione dei giornalisti coreani.DNO - Nel pomeriggio del 24 giugno, la vicepresidente del Comitato popolare della città di Da Nang, Nguyen Thi Anh Thi, ha ricevuto una delegazione dell'Associazione dei giornalisti coreani, guidata dal suo presidente, il signor Park Jong Hyun, durante la loro visita e missione di lavoro a Da Nang.
Gia Lai: L'esclusiva festa della pesca del villaggio di pescatori di Tan Phung.
Gia Lai: L'esclusiva festa della pesca del villaggio di pescatori di Tan Phung.Il 28 maggio, nel villaggio di pescatori di Tan Phung, nella comune di Phu My Dong (provincia di Gia Lai), si è aperto il festival di Tan Phung, una delle feste spirituali e culturali più singolari, dedicata al Dio Balena e che invoca "mari calmi, clima favorevole" e una stagione di pesca abbondante, con le stive piene di gamberi e pesce dopo ogni battuta di pesca per gli abitanti della provincia di Gia Lai.

La particolarità dell'opera popolare "ba trao" è che ogni località ne ha delle varianti. Persino con lo stesso rituale di pesca, il canto, lo stile di esecuzione, i testi e la sequenza delle scene possono differire. Pertanto, molte antiche opere popolari oggi esistono solo nei ricordi di pochi anziani artigiani.

Il signor Thuc ha spiegato che una tradizionale esibizione di canto "ba trao" è essenzialmente una rievocazione del viaggio di un marinaio, dalla partenza con le vele e il lancio delle reti, all'incontro con le tempeste, al salvataggio da parte del Dio del Mare del Sud e al ritorno sano e salvo a riva. Un programma completo dura solitamente dai 90 ai 120 minuti e comprende numerose scene intrecciate di canto, dialoghi e movimenti di remata che simulano la vita dei pescatori.

Anche il pescatore Cao Van Minh, residente nel quartiere di Son Tra, dopo decenni trascorsi a percorrere le zone di pesca di Hoang Sa e Truong Sa, si è dedicato alla ricerca e alla trascrizione di antichi canti popolari. Giunge alla conclusione che, tra i canti popolari tradizionali comunemente usati nelle feste di pesca a Da Nang, il più diffuso è il "Long Than Ba ​​​​Trao Ca" (canto popolare di Ông), utilizzato nelle cerimonie di pesca per lodare i meriti del Dio Balena e per pregare per una stagione di pesca fruttuosa e una vita serena.

Nel corso del tempo, molte scene, testi e ruoli sono gradualmente caduti nell'oblio. "In passato, ogni compagnia aveva qualcuno che conosceva ogni scena a memoria. Ora, molti dei membri più anziani sono venuti a mancare e chi è rimasto ne ricorda solo alcuni frammenti. Ci sono alcuni brani d'opera tradizionali i cui titoli sono ancora noti, ma quasi nessuno ricorda più il contenuto originale", ha lamentato il signor Minh.

La preoccupazione per il "canottaggio ibrido" e la sfida della digitalizzazione del patrimonio.

Questa preoccupazione è condivisa anche da molti ricercatori. Poiché la forma d'arte popolare "ba trao" è un'arte orale tradizionale, il suo valore risiede non solo nei testi o nei movimenti esecutivi, ma anche nell'esperienza marinara, nelle credenze popolari e nel sapere comunitario accumulato nel corso di molte generazioni.

Nel suo approfondito studio della musica popolare di Quang Nam, il ricercatore musicale Tran Hong ha decifrato la struttura unica di questo genere. Secondo lui, il "ba trao" è una sottile fusione di canti popolari, inni tradizionali e opera classica. I movimenti e le coreografie dell'intera compagnia sono interamente basati sui comandi impartiti dal "sanh tien" (un tipo di strumento a percussione) e dal suono dei tamburi d'opera. Il ritmo del "sanh tien" è a volte rapido come le onde che si infrangono sugli scogli, altre volte lento come una barca che naviga placidamente con il vento. In particolare, il "ba trao" presenta variazioni distinte e fortissime sfumature locali. Ogni villaggio di pescatori lungo la costa centrale ha il suo modo di cantare, intonare inni e percuotere ritmicamente, creando strati culturali distinti e ricchi per ogni regione costiera.

Potrebbe interessarti
Svizzera contro Canada in diretta: la partita è in corso.
Svizzera contro Canada in diretta: la partita è in corso.L'epico scontro tra Svizzera e Canada ai Mondiali promette di essere una partita avvincente, dato che entrambe le squadre sono attualmente imbattute. Grazie alla loro forma costante, questo incontro rappresenta un punto di svolta cruciale per le ambizioni di entrambe le formazioni di avanzare ulteriormente nel torneo.
Il supporto di un marinaio
Il supporto di un marinaioVHXQ - Ereditando l'impronta culturale di Champa, per secoli i pescatori di Da Nang hanno plasmato una vita religiosa unica, un punto di riferimento spirituale in mezzo alla vastità dell'oceano. Dal culto del dio e delle dee balena all'usanza di venerare le anime erranti e ai tabù associati alla professione di pescatore, tutto ciò contribuisce a creare una cultura spirituale unica per gli abitanti della costa.

Tuttavia, questa tradizione orale e la sua diversità rappresentano anche i punti deboli dell'opera vietnamita tradizionale (bả trạo) nell'era moderna. Quando gli artisti più anziani scompaiono, le melodie originali e antiche dell'opera vanno perdute per sempre. Il ricercatore Trần Hồng, durante i suoi studi, ha espresso grande preoccupazione per il fenomeno dell'"opera ibrida". A causa della pressione della teatralizzazione e del divario generazionale, in alcuni luoghi sono stati introdotti strumenti elettronici per accompagnare l'opera tradizionale, oppure sono stati composti nuovi testi basati su melodie ibride. Per lui, l'essenza più importante dell'opera tradizionale risiede nelle note stonate, negli abbellimenti naturali con il sapore salmastro del mare, che solo coloro che hanno affrontato le tempeste della vita possono eseguire correttamente.

Se confrontiamo "bả trạo" con "bài chòi", vedremo chiaramente la paradossale sopravvivenza di queste due forme di cultura popolare. Il bài chòi, con il suo gioco popolare vibrante e gioioso, riflette lo spirito della vita e ha quindi un palcoscenico più accessibile. "Bả trạo", d'altra parte, è un lamento, un'espressione di riverenza per la sacralità delle persone legate al mare e in debito con il Dio Balena, il che lo rende meno attraente per un pubblico più ampio. Senza una tempestiva documentazione, digitalizzazione e trasmissione, un giorno, questi richiami ai compagni rematori e i lamenti che echeggiano dal mare rimarranno solo come vaghi ricordi nei racconti degli anziani pescatori.

Fonte: https://baodanang.vn/nhung-bon-cheo-con-sot-lai-3339598.html

Tendenze per categoria

Più letti

Google Trends

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
alba

alba

La primavera arriva in campagna.

La primavera arriva in campagna.

bellezza esordiente

bellezza esordiente